Прозрачность деятельности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прозрачность деятельности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
transparency of activities
Translate
прозрачность деятельности -

- прозрачность [имя существительное]

имя существительное: transparency, transparence, clarity, lucidity, limpidity, transmittance, perspicuity



Премьер-министр Дмитрий Медведев недавно написал Путину письмо, где он предложил провести реформу государственного управления, которая позволит создать прозрачную систему ключевых показателей эффективности деятельности министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prime Minister Dmitri Medvedev recently wrote Putin a letter proposing a governance reform that would create a system of transparent key performance indicators for ministers.

Могу лишь заявить, что по моим оценкам деятельность Глободайн абсолютно прозрачна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only say that, in my estimation, Globodyne is transparent.

Именно поэтому всякое финансирование политической деятельности должно быть полностью прозрачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why all financing of political affairs must be completely transparent.

Он надеется, что в будущем показатели дея-тельности будут применяться для оценки всех меро-приятий деятельности Организации в условиях аб-солютной прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped that in future performance indicators would be applied with complete transparency to all the Organization's activities.

С тех пор, как Сноуден нарушил систему безопасности и слил информацию, Клеппер пытается активизировать работу по обеспечению прозрачности — более открыто обсуждать деятельность разведывательного сообщества, обнародовать больше информации, имеющейся в ее распоряжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Snowden breach, Clapper has tried to make more of an effort to talk publicly about the intelligence community’s work and release more of its records.

Учитывая то, как много глобального доверия потеряло Правительство Америки и ИТ сектор из-за деятельности АНБ, ничего больше чем полной прозрачности не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given how extensively the NSA’s activities have degraded global trust in America’s government and IT sector, nothing less than complete transparency is required.

Это один из ряда законов О свободе информации, призванных обеспечить большую прозрачность деятельности правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of a number of Freedom of Information Acts, intended to create greater transparency in government.

Такая практика характеризует деятельность дилера, как не прозрачную, т.к. клиент не способен оценить свои издержки с дилером еще до начала торгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This practice means that dealer’s activity lacks transparency, because in this case clients cannot calculate and assess their fees to the dealer prior to the trade.

Но это бесполезный процесс, потому что в нашем дивном новом мире прозрачной деятельности и максимального общения истина выйдет наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is a futile process because in our brave new world of transparent activity and maximum communication, the truth will out.

Это о прозрачности деятельности лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is about leaders being held accountable.

Однако повышенная прозрачность деятельности агентства может смягчить последствия захвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, increased transparency of the agency may mitigate the effects of capture.

Увеличение потребностей в основном обусловлено увеличением числа добровольцев Организации Объединенных Наций на 120 в целях укрепления деятельности по административному и материально-техническому обеспечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased requirement is mainly due to the increase of 120 United Nations Volunteers to strengthen administrative and logistic support.

Члены группы пришли к заключению о том, что следует заострить внимание на вопросах развития, и в этой связи ПРООН должна принимать участие в деятельности на всех этапах преодоления конфликтных и постконфликтных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team agreed that development concerns should be raised, and that therefore UNDP should be involved, at all stages in conflict and post-conflict situations.

Кроме того, в целях искоренения насилия достигнуто соглашение о планировании, организации и осуществлении просветительской деятельности для отцов и матерей - членов семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a commitment to programme, organize and implement educational activities for parents and family members, aimed at eradicating violence.

Эти шесть инициатив, которые, вместе взятые, составляют программу управления преобразованиями ЮНОПС, должны положительно отразиться на результатах финансовой деятельности в период 2004 - 2007 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These six initiatives, collectively referred to as the UNOPS change management programme, are expected to yield financial results from 2004 to 2007.

Помимо ограничения или исключения возможностей для правозащитной деятельности; жестким репрессиям подвергаются и сами правозащитники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only is there little or no scope for human rights activity, but human rights defenders are subjected to harsh forms of repression.

Хотя г-н Маки имел до 2000 года деловые интересы в Анголе, ангольские власти не сообщали о проведении какого-либо расследования его деятельности в Анголе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Mr. Mackie had business interests in Angola prior to 2000, the Angolan authorities have not reported any investigation into his activities in Angola.

Каждая из областей деятельности таит в себе ряд весьма многообещающих возможностей, в интересах реализации которых правительства, деловые круги и гражданское общество могли бы проводить работу сообща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the action areas includes a number of high-impact opportunities that Government, business and civil society can rally around.

Экономия по статье горюче-смазочных материалов обусловлена приостановкой деятельности Миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savings on petrol, oil and lubricants resulted from the suspension of the Mission's operation.

Результатом эффективных операций по борьбе с мятежниками на основе сбора разведданных стало сокращение масштабов деятельности на большей части территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective, intelligence-driven counter-insurgency operations resulted in reduced activity throughout most of the region.

Не применяется оно и в отношении деятельности, единственная цель которой заключается в защите от стихийных бедствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor does it apply to activities whose sole purpose is to protect from natural disasters.

Аналогичные или даже еще большие ежедневные потери принесло снижение коммерческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar or even higher daily loss was caused by the decline in commercial activity.

Поэтому Швейцария приветствовала бы возобновление усилий этой Рабочей группы в целях продолжения этой важной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland would therefore welcome the renewed efforts of that working group in order to ensure the follow-up of that important work.

Он также приветствовал тот факт, что ГЭПТ продолжает привлекать частный сектор к своей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encouraged Parties to take practical actions to engage the private sector.

Глобальная стратегия мобилизации средств в частном секторе предполагает расширение деятельности по нескольким направлениям - как географическим, так и тематическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global private fund-raising strategy requires expansion in several directions, both geographically and thematically.

По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs.

В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces.

В пункте 1 статьи 9 иорданского Закона о коммерческой деятельности, принятого в 1966 году, говорится, что торговцами являются лица, занимающиеся коммерческими операциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jordanian commercial law promulgated in 1966 states in article 9, paragraph 1, that merchants are those who engage in commercial transactions.

Цели деятельности и пересмотренные бюджетные сметы на 2005 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business objectives and revised budget estimates 21-40 7 Overview 21 7.

Период кредитования не может начаться до того, как в секретариат в соответствии с пунктом 36 ниже будет представлена документация, касающаяся конкретной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crediting period shall not start earlier than the submission of activity documentation to the secretariat in accordance with paragraph 36 below.

В отчетный период Совет утвердил одну новую методологию, восемь пересмотренных методологий и одни пересмотренные общие руководящие принципы для маломасштабной деятельности по проектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the reporting period, the Board approved one new methodology, eight revised methodologies and one revised general guideline for small-scale project activities.

Проблемы при осуществлении и координации ОБД/реформы: в ходе соответствующей деятельности возникли серьезные проблемы концептуального характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Challenges in the implementation and coordination of CCD/reform - this raised significant conceptual challenges.

Наличие прозрачных границ между странами региона обусловливает необходимость обеспечения силами МООНЛ в Либерии наблюдения за перемещением оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porous borders between countries in the region necessitate the monitoring of arms movements by UNMIL forces in Liberia.

В Барбадосе были предприняты специальные усилия для предупреждения того, чтобы политика мешала деятельности этого суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbados had taken extraordinary care to prevent politics from interfering with the Court.

Г-жа МАКДУГАЛЛ указывает на то, что гендерная проблематика интегрируется во все аспекты деятельности Организации Объединённых Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. McDOUGALL pointed out that gender issues were being integrated into all aspects of the work of the United Nations.

Акустические панели, экраны и стены, их проектирование и изготовление - это основные направления нашей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panels, screens and acoustic walls - design and performance are at the centre of our business.

Группа восьми будет ратовать за прозрачность и борьбу с коррупцией в мировой торговле, особенно в «добывающих отраслях и в лесном хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The G-8 will press to promote transparency and combat corruption in global commerce, especially in terms of “extractive industries and forestry.”

В соответствии с духом времени правительства начинают применять бизнес - критерии для определения эффективности деятельности государственных служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In keeping with the spirit of the times, governments introduce business criteria for measuring the efficiency-and the success, more generally-of public services.

Будь он еще чуть-чуть белее, он был бы прозрачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the man came off any whiter, he'd be see-through.

И кожа у нее была нежная, словно прозрачная, даже светящаяся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Una had lovely skin too, translucent, even glowing.

Сходя с крыльца на двор, она уронила костыль и беспомощно остановилась на ступенях, вцепившись в струну перил прозрачными руками, тонкая, слабенькая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming down the steps into the yard, she let her crutch fall, and stood helplessly on the step, holding on to the balustrade with her transparent, thin, fragile hands.

К тому же были доказательства противозаконной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found evidence of illegal activity.

Ну, будем надеяться, что он не решил расширить поле деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's just hope he doesn't decide to branch out.

У вас есть обязательство отказываться от привилегий, если представители закона интересуются о преступной деятельности пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have an obligation to waive privilege when there is legitimate concern about a client's criminal activity.

Кроме того, послушай, кто-то мог бы и удивиться - пусть это и недальновидно, - если бы я собирал информацию о деятельности своих врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, look, one could be astonished - though shortsightedly - if I were gathering information on the activities of my enemies.

Прозрачность - не самая сильная сторона Хаузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, transparency isn't one of Hauser's strong suits.

Ты когда-нибудь жалел, что не выбрал другой род деятельности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever wish you'd chosen another line of work?

Я хочу внедрить тебя в сердце его деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to put you inside his operation.

Думаю, ты увидишь здесь пару знакомых по твоей коллекторской деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you'll recognize a few familiar faces from your collection duties.

Тот, кто не в курсе деятельности этих близнецов не должен находиться в этой комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not all there is to know about these twins... you should not be in this room.

Обижать людей для их же блага... В твоей сфере деятельности это не одобряется, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurting people for their own good is normal in your profession, isn't it?

Это прозрачные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's sheer.

Он известен своей способностью создавать прозрачность и сияющее качество с помощью своей тонкой работы кистью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is known for his ability to create transparency and a glowing quality through his fine brushwork.

Некоторые морские животные, такие как медузы, имеют студенистые тела, состоящие в основном из воды; их толстая мезоглея является бесклеточной и очень прозрачной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some marine animals such as jellyfish have gelatinous bodies, composed mainly of water; their thick mesogloea is acellular and highly transparent.

Кроме того, страх неодобрения препятствует деятельности, в которой возможен провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, fear of disapproval inhibits activities in which failure is possible.

Мочевина в концентрации до 8 м может быть использована для того, чтобы сделать фиксированную ткань мозга прозрачной для видимого света, сохраняя при этом флуоресцентные сигналы от меченых клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urea in concentrations up to 8 M can be used to make fixed brain tissue transparent to visible light while still preserving fluorescent signals from labeled cells.

Нейлор предложил проследить изображения доступных фенакистопов на стекле прозрачной краской, а остальное покрасить в черный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naylor suggested tracing the pictures of available phenakisticopes onto glass with transparent paint and painting the rest black.

Организация Трансперенси Интернэшнл призвала принять федеральный закон, который повысил бы прозрачность и подотчетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency International has called for a federal law that would increase transparency and accountability.

На этих длинах волн парниковые газы, которые были в значительной степени прозрачны для поступающего солнечного излучения, являются более абсорбирующими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At these wavelengths, greenhouse gases that were largely transparent to incoming solar radiation are more absorbent.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прозрачность деятельности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прозрачность деятельности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прозрачность, деятельности . Также, к фразе «прозрачность деятельности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information