Пройден - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Каждая отметка означает, что по крайней мере один тест на совместимость был пройден. |
Each mark denotes that at least one interoperability test was passed. |
Молниеносный факел был пройден 292 раза, прежде чем достиг ранее жестко закодированного предела в 4 390 000 сатоши. |
The lightning torch was passed 292 times before reaching the formerly hard-coded limit of 4,390,000 satoshis. |
Серьезный этап пройден, это прогресс! |
That's a milestone, man, that's progress! |
Он имеет более низкий уровень сложности и может быть пройден людьми без специальных навыков и снаряжения. |
It has a lower difficulty level and could be passed by people without special skills and gear. |
Если остаток равен 1, то тест с контрольной цифрой пройден, и IBAN может быть действительным. |
If the remainder is 1, the check digit test is passed and the IBAN might be valid. |
Не было достигнуто согласия относительно канонического теста Тьюринга, хотя Брингсьерд выразил мнение, что значительный приз приведет к тому, что тест Тьюринга будет пройден раньше. |
No agreement emerged for a canonical Turing test, though Bringsjord expressed that a sizeable prize would result in the Turing test being passed sooner. |
А после аварии страховщики выяснили, что техосмотр не был вовремя пройден. |
And after the crash, the insurance people found out that the MOT was out of date. |
С того времени пройден длинный путь, и наша приверженность Организации Объединенных Наций лишь укрепилась. |
We have travelled a long way since that time and our commitment to the United Nations has only grown in strength. |
В 1648 году Берингов пролив между Азией и Северной Америкой впервые был пройден Федотом Поповым и Семеном Дежневым. |
In 1648 the Bering Strait between Asia and North America was passed for the first time by Fedot Popov and Semyon Dezhnyov. |
Прекрасно, еще один этап успешно пройден. |
Well, that's one stage successfully carried through. |
Теперь, когда этот этап пройден, следующим шагом должно стать уничтожение уже имеющегося у сирийской армии химоружия. |
Now, when this phase is over, the next step must be to destroy the chemical weapons already existing in the Syrian army. |
В общей сложности Харпер был пройден 13 раз в серии из четырех игр, установив новый рекорд MLB для большинства прогулок в серии. |
In total, Harper was walked 13 times in the four-game series, setting a new MLB record for most walks in a series. |
This phase is nearly over... even as another begins. |
|
Полные лицензии выдаются только тем, кому исполнилось 18 лет и более или 17 лет 6 месяцев, если утвержденный продвинутый курс вождения был успешно пройден. |
Full licences are restricted to those 18 and over, or 17 years 6 months old if an approved advanced driving course has been successfully completed. |
Барт был пройден, а затем снова занял позицию дважды, сначала на прямой спине, а затем на первом шикане. |
Barth was passed and then regained the position twice, first on the back straight and then at the first chicane. |
Гедель сделал одно появление пластины и был пройден с четырьмя последовательными шарами, прежде чем быть замененным Пинч-бегуном на первой базе. |
Gaedel made a single plate appearance and was walked with four consecutive balls before being replaced by a pinch-runner at first base. |
Он был воздвигнут его вдовой и содержит слова: жизненный путь хорошо пройден. |
It was erected by his widow and contains the words 'Life's race well run. |
За первые пару лет был пройден долгий путь, на котором я то воспаряла к высотам, то падала в самый низ. |
And it was long distance for the first couple of years, so for me that meant very high highs and very low lows. |
Баки также имели заранее определенный предел, который, если бы он был пройден, предупредил бы пилота с помощью красной сигнальной лампы в кабине. |
The tanks also had a predetermined limit which, if passed, would warn the pilot via a red warning light in the cockpit. |
Почти каждый штат в Союзе был им пройден и нанесен на карту; горы Аллегейни были пересечены и пересечены около 50 раз. |
Almost every state in the Union was traversed and mapped by him; the Allegheny Mountains being crossed and recrossed some 50 times. |
Бусины для подсчета темпа или бусины рейнджера-это ручной инструмент подсчета, используемый для отслеживания расстояния, пройденного через счетчик темпа. |
Pace count beads or ranger beads is a manual counting tool used to keep track of distance traveled through a pace count. |
Камино Примитиво, или оригинальный путь, является самым старым маршрутом в Сантьяго-де-Компостела, впервые пройденным в 9 веке и начинающимся в Овьедо. |
The Camino Primitivo, or Original Way, is the oldest route to Santiago de Compostela, first taken in the 9th century and which begins in Oviedo. |
Ширина каждой из стен Ада эквивалентна расстоянию, пройденному пешком за 40 лет. |
The breadth of each of Hell's walls is equivalent to a distance covered by a walking journey of 40 years. |
Может я уже и не буду официальным участником, но я буду освещать каждый пройденный фут этих гонок. |
I may not still be an official entry but I will report every foot of this race. |
Passed clinical trials, got FDA approval. |
|
Часовой рекорд для наибольшего расстояния, пройденного велосипедистом в течение часа, является одной из величайших наград велоспорта. |
The hour record for the greatest distance travelled by a cyclist within the span of an hour is one of cycling's greatest honours. |
Соглашения об институциональном сотрудничестве предусматривают освобождение от платы за обучение и содействие в зачете пройденного курса обучения. |
Institutional collaboration agreements provide tuition fee waivers and facilitate credit recognition. |
Я томлюсь жаждой, о Говинда, а на этом долгом пути, пройденном вместе с саманами, я ни капли не утолил этой жажды. |
I'm suffering of thirst, oh Govinda, and on this long path of a Samana, my thirst has remained as strong as ever. |
Они могут быть пройдены в первую очередь по глубине или в первую очередь по ширине. |
They may be traversed in depth-first or breadth-first order. |
С каждой пройденной остановкой и с каждым магазином, промелькнувшим за окном, Людмилой Афанасьевной завладевали мысли о хозяйстве и о доме. |
At every stop and with every shop that flashed by the window, Ludmila Afanasyevna's thoughts turned more and more to her housework and her home. |
Ошибки, как всегда с мертвым счетом, будут накапливаться по мере увеличения пройденного расстояния. |
Errors, as always with dead reckoning, would accumulate as distance traveled increased. |
Бок вулкана, показывающий путь, пройденный пирокластическими потоками. |
The side of the volcano, showing the path taken by pyroclastic flows. |
Ни один из этих аргументов не нуждается в аргументации за и против в данной статье, достаточно того, что они были пройдены и при необходимости краткого объяснения того, что они означают. |
None of these need arguments pro and con in this article, just the fact that they were passed and if necessary a brief explanation of what they mean. |
Можно ли было тогда использовать его для измерения длины, определяя расстояние, пройденное камнем за такую стандартную секунду? |
But it was impossible to say anything bad about his looks, his attitude, his skill as a lover, the way he expressed his feelings. |
Та часть мозга, которая была пройдена, по ряду причин была лучше всего приспособлена к любой части мозгового вещества, чтобы выдержать травму. |
The portion of the brain traversed was, for several reasons, the best fitted of any part of the cerebral substance to sustain the injury. |
Для траектории радиуса r, когда угол θ смещен, расстояние, пройденное по периферии орбиты, равно s = rθ. |
For a path of radius r, when an angle θ is swept out, the distance travelled on the periphery of the orbit is s = rθ. |
В качестве другого примера, население {1000, 1006, 1008, 1014} может представлять собой расстояния, пройденные четырьмя спортсменами, измеренные в метрах. |
As another example, the population {1000, 1006, 1008, 1014} may represent the distances traveled by four athletes, measured in meters. |
Победители определяются по пройденному расстоянию через яму. |
Winners are determined by the distance traveled through the pit. |
Поскольку рассеяние увеличивает расстояние, пройденное фотонами внутри ткани, вероятность поглощения фотонов также возрастает. |
Since scattering increases the distance travelled by photons within tissue, the probability of photon absorption also increases. |
В отличие от многих программ конкурентов, которые были основаны на пройденных милях, компания Club начисляла деньги за поездки, выполненные независимо от расстояния. |
Unlike many competitors' programs that were based on miles flown, The Company Club credited for trips flown regardless of distance. |
Прохождение всех этих испытаний - это только начало, и только небольшая часть игры должна быть пройдена, чтобы получить этот рейтинг. |
The canon sites have now been replaced with gardens and a central fountain was the dominant feature. |
Поскольку средняя продолжительность жизни тау составляет 2,9×10-13 С, Тау, движущийся со скоростью, близкой к скорости света, потребовал бы 20 ТэВ энергии на каждый пройденный метр. |
As the average lifetime of a tau is 2.9×10−13 s, a tau traveling at near the speed of light would require 20 TeV of energy for every meter traveled. |
Среднее базовое расстояние, пройденное за шесть минут в обеих группах, составляло примерно 325 метров. |
The average baseline distance walked in six minutes in both groups was approximately 325 meters. |
1А штрафной круг в 150 метров должен был быть пройден на лыжах за пропущенную цель. |
1A penalty loop of 150 metres had to be skied per missed target. |
Мгновенная скорость, таким образом, отличается от скорости, или временной скорости изменения расстояния, пройденного по определенному пути. |
The instantaneous speed, then, is distinct from velocity, or the time rate of change of the distance traveled along a specific path. |
Таким образом, пользователь вычисляет пройденное расстояние, отслеживая пройденные шаги. |
In this manner, the user calculates distance traveled by keeping track of paces taken. |
Otherwise both branches should be traversed. |
|
Расстояние, фактически пройденное по линии действия, называется тогда линией соприкосновения. |
The distance actually covered on the line of action is then called line of contact. |
We're past the firewalls, local defense nets, Minutemen, subs. |
|
Обсуждается предложение установить цены в зависимости от пройденного расстояния или времени, проведенного в метро. |
A proposal to set prices according to the distance traveled, or time spent in the metro, is being discussed. |
Отсюда следует, что увеличение плотности на 1% означает, что расстояние, пройденное до выхода из системы, на 1% меньше. |
It follows that 1% greater density means that the distance travelled before leaving the system is 1% less. |
Было подсчитано, что полет на крыльях усваивает в 23 раза больше жировых отложений, чем полет на парящих крыльях за пройденное расстояние. |
It has been estimated that flapping flight metabolises 23 times more body fat than soaring flight per distance travelled. |
В то время как большая часть Гималаев не может быть пройдена во влажный сезон, большая часть Аннапурны фактически находится в тени дождя. |
While much of the Himalayas cannot be trekked in the wet season, much of the Annapurna circuit actually sits within a rain shadow. |
Деревья также могут быть пройдены в порядке уровней, где мы посещаем каждый узел на уровне, прежде чем перейти на более низкий уровень. |
Trees can also be traversed in level-order, where we visit every node on a level before going to a lower level. |
Первые несколько сотен футов, как и прежде, были пройдены вверх и вниз, но к тому времени, когда машина преодолела триста футов, управление ею стало намного лучше. |
The first few hundred feet were up and down, as before, but by the time three hundred ft had been covered, the machine was under much better control. |
В итоге гонка завершилась только после семи кругов, из которых пять были пройдены за машиной безопасности. |
In the end, the race was ended only after seven laps, of which five were completed behind the safety car. |
- Thes тест не пройден - thes test failed
- был пройден - has been gone
- если тест не пройден - if the test fails
- должен быть пройден - must be traversed
- может быть пройден - can be travelled
- он был пройден - he has been gone