Промахнулся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Цзин Ке преследовал короля, пытаясь ударить его ножом, но промахнулся. |
Jing Ke pursued the king, attempting to stab him, but missed. |
ЛАрри как-то промахнулся, и мне не понравилось. |
Larry got off target once, and I did not enjoy it. |
Ну дай! - Уинфилд хотел вырвать у нее цветок, но промахнулся, и Руфь ударила его по лицу. |
Come on, now. He grabbed at the flower in her hand and missed it, and Ruthie banged him in the face with her open hand. |
Ханг, вы были звёздным игроком 20 лет с того времени как Фанг промахнулся на пенальти и лишился своей золотой ноги, никто ещё не смог соперничать с Вами. |
Hung, you've been a star player for twenty years. Since Fung missed the penalty kick and lost his golden leg, you no longer have any rivals. |
Бульдог промахнулся на самую малость, и Белый Клык, вызвав громкое одобрение толпы, спас себя только тем, что сделал неожиданный прыжок в противоположную сторону. |
The bull-dog missed by a hair's-breadth, and cries of praise went up as White Fang doubled suddenly out of danger in the opposite direction. |
Might've been a bloody bomb- Pity I missed him |
|
По счастью, он промахнулся, а когда я подступил, чтобы сцепиться с ним, он бросился бежать. |
Fortunately he missed the aim; and on my approaching to grapple with him, took to his heels and ran for it. |
К 22-му кругу Патрезе был достаточно близко, чтобы напасть на своего напарника по команде Уильямса, но промахнулся по дороге к спасению, так как Мэнселл свернул, чтобы избежать его. |
By lap 22, Patrese was close enough to attack his Williams team-mate but overshot onto the escape road, as Mansell swerved to avoid him. |
He tried a snap shot and missed. |
|
Прибыв туда, Берд ненадолго остановился у бизнес-центра под названием Sims Travel и выстрелил из винтовки в ближайших людей, но промахнулся. |
Arriving there, Bird briefly stopped at a business premises called Sims Travel and fired his rifle at nearby people, but missed. |
Мы стояли и ждали, когда он выйдет, когда в меня выстрелили в первый раз. Он промахнулся мимо меня, а затем переключил свое внимание на моего брата, стрингера Фентона. |
We were standing around waiting for him to come out when the first shot was fired at me. It missed me and he then turned his attention to my brother, Stringer Fenton. |
I missed and they both started to run. |
|
Поскольку в салоне было темно, угонщик промахнулся, вызвав лишь небольшой взрыв. |
Since the cabin was dark, the hijacker missed, causing only a small detonation. |
He shot at the bird, but missed it. |
|
После того, что я так здорово промахнулся, я решил, что весь год проведу в кулуарах его кампании, и обнаружил множество экономических неурядиц. |
And having done that and gotten that so wrong, I decided to spend the ensuing year just out in Trumpworld, and I found a lot of economic dislocation. |
Yeah, but I slipped up yesterday. |
|
Он выпустил все свои торпеды и все промахнулся, и снова Апхолдер подвергся контратакам. |
He fired all of his torpedoes and all missed and once again Upholder was subjected to counter-attacks. |
Но затем ход игры был переломлен, как только Джеймс три раза подряд промахнулся. |
But then the game started to turn, as James had a run of three straight misses. |
Персано прибыл в Аффондаторе и безуспешно пытался протаранить Кайзера, но промахнулся и нанес лишь скользящий удар. |
Persano arrived in Affondatore and unsuccessfully tried to ram Kaiser, but missed and struck only a glancing blow. |
Даже не знаю, что хуже: Жалость, когда ты попал и убил птицу или стыд, когда промахнулся. |
I never know which is worse, the sorrow when you hit the bird or the shame when you miss it. |
Оба выстрелили одновременно, но выстрел Хикока попал Татту в сердце, а выстрел Татта промахнулся. |
The two fired at the same time, but Hickok's shot hit Tutt in the heart, while Tutt's shot missed. |
They were just about ten years off on the expiration date. |
|
Хорошо, что парень промахнулся. |
It's a good thing the kid was a bad shot. |
He evaded the destroyer but both torpedoes missed. |
|
У Дэниела Картера была возможность сравнять счет с пенальти, но он тоже промахнулся. |
Daniel Carter had an opportunity to level the scores with a penalty kick, but missed as well. |
Однако она просто послала за доктором Фонтейном, чтобы он перевязал рану, и спросила - как это Тони угораздило так промахнуться. |
No, she just sent for old Doc Fontaine to dress it and asked the doctor what ailed Tony's aim. |
With his second shot, he missed the bear again and hit Sabrina. |
|
Алабама, вы промахнулись. |
Alabama, you're way off your target. |
Коннла также был обучен и почти победил своего отца в битве, но нарочно промахнулся, когда узнал, что Куинн-его отец. |
Connla was also trained and almost beat his father in battle, but misses his spear shot on purpose as he finds out Cú Chainn is his father. |
Čabrinović threw a grenade at the car, but missed. |
|
Один из них промахнулся мимо тормозной передачи и ударился о барьер аварии, в то время как носовая передача другого самолета рухнула. |
One missed the arresting gear and hit the crash barrier while the other aircraft's nose gear collapsed. |
Один выстрел Холлидея попал в штангу, другой промахнулся на несколько дюймов, прежде чем он вывел Куинса вперед за пять минут до перерыва. |
One Halliday shot hit the post, another missed by inches, before he put Queens ahead five minutes before half time. |
Дырка от пули была в стене, потому что мистер Дерст выстрелил и промахнулся. |
There's a bullet hole in the wall because Robert Durst shot and missed Morris Black. |
Промахнуться было невозможно. |
Impossible to miss. |
Она выпустила три торпеды; цель сделала неожиданный Зиг, и все три торпеды промахнулись. |
She fired a three torpedo spread; the target made an unanticipated zig, and all three torpedoes missed. |
Кормовые выстрелы все промахнулись, но Дэвенпорт доложил о попаданиях в оба танкера. |
The stern shots all missed, but Davenport reported hits in both tankers. |
Я вытащила свой пистолет, выстрелила и промахнулась. |
I pulled out my gun and shot and missed. |
Оба промахнулись мимо цели, а один вместо этого попал в самолет DC-9 югославских авиалиний. |
Both missed the target, with one hitting a Yugoslav Airlines's DC-9 instead. |
Попавшая в Ортегу пуля развернула его на месте, и он промахнулся. |
The bullet Ortega had taken had half twisted him, and he missed. |
12 трастов промахнулись по обеим мишеням, и еще многие промахнулись по одной из них. |
12 trusts missed both targets and many more missed one of them. |
И ты промахнулся со стайлингом. Снова. |
And the styling missed the mark again. |
Дядюшка Питер, стараясь не пропустить ни слова из разговора, происходившего у пего за спиной, промахнул мимо дома миссис Мерриуэзер и теперь начал осаживать лошадь. |
Uncle Peter, preoccupied with the conversation behind him, had driven past the Merriwether carriage block and he backed up the horse. |
Позже был замечен еще один конвой, и он выпустил две торпеды, но снова оба промахнулись. |
Later another convoy was sighted and he fired two torpedoes but once again, both missed. |
Сетон промахнулся; пистолет Хоуки был наполовину взведен и не выстрелил. |
Seton's shot missed; Hawkey's pistol was half-cocked and failed to fire. |
В то время как второй стрелок мог намеренно промахнуться, существовал риск, что третий застрелит его. |
While the second shooter might miss deliberately, there would then be the risk that the third one would shoot him. |
Я не стану убивать господина де Трай на поединке: я могу и промахнуться; а если отделаться от него другим путем, можно столкнуться с правосудием. |
I will not kill M. de Trailles. I might miss him if we fought, and as for other ways of getting rid of him, I should come into collision with the law. |
Промахнулся в нее, попал в проходящего мужчину. |
Missed her, hit the delivery man. |
Так-то; как и многие другие, ты говорил ужасную истину там, где дело касалось тебя самого, о парс; но что до Ахава, то здесь ты промахнулся. |
Aye, aye, like many more thou told'st direful truth as touching thyself, O Parsee; but, Ahab, there thy shot fell short. |
Нет, вся наука в том, как заставить твоего противника промахнуться. |
No, the real sweet science is about making your opponent miss. |
Но они промахнулись, и их разбросало по окрестностям. |
Instead they misdropped, scattered all their sticks into the wind. |
Промахнулся примерно на милю. |
Yeah, I missed wide right by, like, a mile. |
Перуанский корабль имел неопытную команду, не привыкшую к его громоздким механизмам, и сумел выпустить только шесть пуль, все из которых промахнулись. |
The Peruvian ship had an inexperienced crew unused to its cumbersome machinery, and managed to fire only six rounds, all of which missed. |
Я ее не больно ущипнул, но она хотела ударить меня по руке и промахнулась. |
I didn't do it hard, but she tried to hit my hand anyway, but she missed. |
— Никакого риска не было, — закричала она. — Я стреляю так, что пуля попадает именно в то место, в которое я целюсь. Или я промахнулась? (Это сработало, не так ли?) |
“It was no chance at all,” she said. “The bullet goes where I aim the rifle and I am good at it. It worked out, didn't it?” |
Видите-с: я слишком ценю ее дружбу и высоко уважаю... ну и там всё это... но я не промахнусь. |
You see, I value her friendship and I have the highest respect for her... and all the rest of it... but I couldn't make such a blunder. |
Маус выстрелил, промахнулся, прыгнул в коридор и выстрелил снова. |
Mouse shot, missed, jumped into the hallway and shot again. |