Прорывы в науке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прорывы - breakthroughs
будущие прорывы - future breakthroughs
впечатляющие прорывы - impressive breakthroughs
другие прорывы - other breakthroughs
исследовательские прорывы - research breakthroughs
эти прорывы - these breakthroughs
прорывы в технологии - breakthroughs in technology
прорывы в науке - breakthroughs in science
Синонимы к прорывы: прыщи, бег, бежали, полупрозрачный
давать расписку в получении - receipt
включать в себя - include
переход в консонанс - resolution
включать в состав - include in
ставить в сарай, гараж и т.п. - put in a barn, garage, etc.
загонять в угол - corner
в срок - on time
находящийся в темноте - in the dark
смотреть в будущее - look into the future
занятия в часы досуга - avocation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
комитет по науке и высшей школе города Санкт-Петербурга - Committee on Science and Higher Education of St. Petersburg
совет при президенте России по науке, технологиям и образованию - Russian President's Council for Science, Technology and Education
совет при президенте РФ по науке, технологиям и образованию - Russian President's Council for Science, Technology and Education
комиссия по науке и промышленности - Commission on Science and Industry
инновации в науке - innovation in science
комиссия по науке - by the commission on science
Международное общество по садоводческой науке - international society for horticultural science
этика в науке - ethics in science
опубликованные в науке - published in science
объединенная конференция стран по науке и технике - united nations conference on science and technology
Синонимы к науке: научных кругах, ученые, исследователь
Это объяснет, почему есть все эти, ну ты знаешь, кажущиеся спонтанными, глобальные прорывы в науке или в искусстве. |
That would explain why there's all these, you know, seemingly spontaneous, worldwide, innovative leaps in science, in the arts. |
Хотя в современной науке о символах имеется множество упоминаний об эмблеме Иллюминати, ни один ученый еще никогда не видел ее собственными глазами. |
Although accounts of the Illuminati emblem were legendary in modern symbology, no academic had ever actually seen it. |
Сюда привозят тела, переданные в дар науке, где мы изучаем их разложение в интересах будущего судебной экспертизы. |
Bodies donated to science are brought here, and their decay is studied to benefit the future of forensics. |
Существуют проблемы в бизнесе и науке, настолько сложные, что человеческое мышление неспособно решить их в одиночку. |
And there actually may be some problems that are so difficult in business and science that our own type of human thinking may not be able to solve them alone. |
Изучение иностранных языков очень важно в сегодняшнем обществе из-за прогресса в науке и технологиях. |
Learning foreign languages is very important in today`s society because of progress in science and technology. |
Вчера я разговаривал с экспертами по науке и технике ЦРУ о волоконной оптике. |
Last night I spoke to a CIA ST expert about fiber optics. |
Вопреки общественному мнению о Ньютоне, большинство его работ было посвящено не науке, а теологии, мистицизму и алхимии. |
Contrary to Newton's public image, most of his work was not devoted to science but rather to theology, mysticism and alchemy. |
Надо сказать, что в передней части мозга имеются т.н. ординарные моторно-командные нейроны известные науке уже более пятидесяти лет. |
Now, it turns out there are neurons which are called ordinary motor command neurons in the front of the brain, which have been known for over 50 years. |
Эта таинственная загадка все еще бросает вызов современной науке двадцатого века. |
This interesting riddle is still quite a challenge to modern science in the twentieth century. |
A little bizarre, but science can be like that. |
|
That's all about yucky, squishy things. |
|
My love for science doesn't preclude my faith. |
|
Мы модифицируем двигатели так, что они смогут развить гораздо большую скорость, чем доступна вашей науке. |
Captain, we will modify its engines in order to produce velocities far beyond the reach of your science. |
Шаг вперед в науке делается по закону отталкивания, с опровержения царящих заблуждений и ложных теорий. |
A step forward in science is made by the law of repulsion, with the refutation of reigning errors and false theories. |
Как ученый, я бесконечно преклоняюсь перед Паскалем. Но, как ученого, меня возмущает его приговор науке. |
As a scientist, I respect Pascal, but his condemnation of science shocks me. |
Вирджинию вот-вот признают исследователем, совершившим прорыв в науке. |
Well, Virginia is on the verge of establishing herself as a groundbreaking researcher. |
Do you not see God in your science? |
|
Как и в любой науке, в науке любви надо все называть правильными именами. |
As with every other science, the first thing you must learn is to call everything by its proper name. |
У них зашел разговор о новых молодых силах в науке и литературе. |
Their conversation got on to the new young forces in science and literature. |
Священные писания не учат науке. |
The Scriptures are not teaching science. |
Итак, вы чувствуете, что к науке вы пришли с моральным, почти религиозным взглядом на жизнь? |
So you feel drawn away from science and towards moral, even divine, aspects? |
Мои познания в науке начинаются и заканчиваются на изобретении рецепта для... |
My knowledge of science begins and ends with inventing a recipe for a... |
Когда речь заходит о науке, он перешагивал грань невозможного далеко не один раз. |
When it comes to all things scientific, he's pulled off the impossible on more than one occasion. |
Пенн произвел много выпускников, которые отличились в науке, академических кругах, политике, военном деле, искусстве и средствах массовой информации. |
Penn has produced many alumni that have distinguished themselves in the sciences, academia, politics, the military, arts and media. |
Большое внимание уделяется науке, математике и искусству. |
There is a strong emphasis on science, mathematics, and the arts. |
Я думаю, что на этой странице нужно что-то сказать о ритуализме в науке. |
I think this page needs to say something about ritualism in science. |
Обезьяны, утверждает она, могут быть новым видом, неизвестным науке, новым подвидом шимпанзе или гибридом гориллы и шимпанзе. |
The apes, she argues, could be a new species unknown to science, a new subspecies of chimpanzee, or a hybrid of the gorilla and the chimp. |
Я собираюсь исключить утверждение, что Эр был единственным лауреатом Нобелевской премии по науке, который выполнил свою самую знаменитую работу после получения премии. |
I am going to delete the claim that ER was the only science Nobel Prize winner to have performed his most famous work after receiving the prize. |
Этот пример является одним из многих, которые иллюстрируют силу плацебо в медицинской науке. |
This example is one of many that illustrate the power of placebo in medical science. |
В августе 1986 года обзор Совета по оборонной науке показал, что армия страдала от стовепайпинга в смысле разработки программ и не могла мыслить нестандартно. |
In August 1986 the Defense Science Board review revealed that the Army suffered from stovepiping in a program development sense, and could not think outside the box. |
Ни тому, ни другому нет места в серьезных дискуссиях о науке или государственной политике – а значит, и Беренсону тоже. |
Neither account has any place in serious discussions of science or public policy – which means Berenson doesn’t, either. |
Проблема отвлечения внимания на рабочем месте изучается в науке прерывания. |
The issue of distraction in the workplace is studied in interruption science. |
Как таковая, она уже давно была предметом спекуляций и выражена в науке, философии, научной фантастике и массовой культуре. |
As such, it has long been speculated and the subject expressed in science, philosophy, science fiction and popular culture. |
Французский язык стал наиболее часто используемым языком в дипломатии, науке, литературе и международных делах и оставался таковым вплоть до XX века. |
French became the most-used language in diplomacy, science, literature and international affairs, and remained so until the 20th century. |
Академия имеет список членов из самых уважаемых имен в науке 20-го века, многие из них Нобелевские лауреаты. |
The academy holds a membership roster of the most respected names in 20th century science, many of them Nobel laureates. |
Это может принимать различные формы, в том числе тесно имитировать процессы научного рецензирования, используемые в науке и медицине. |
This may take a variety of forms, including closely mimicking the scholarly peer review processes used in science and medicine. |
Разумное наблюдение в химии и науке более важно, чем чистая дедукция, конечно, из жестких правил. |
Judicious observation in chemistry and science is more important than pure deduction, certainly from rigid rules. |
Национальный исследовательский совет также пришел к выводу, что общего финансирования НАСА недостаточно для выполнения всех его мандатов и сохранения сильных позиций в науке. |
The National Research Council also concluded that NASA's total funding has not been enough to fulfill all its mandates and remain strong in science. |
Четвертым результатом было повышение профессионализма в науке, что подразумевало необходимость научного образования. |
A fourth effect was to promote professionalism in science, with its implied need for scientific education. |
Фотография стала универсальной в регистрации событий и данных в науке и технике, а также на местах преступлений или несчастных случаев. |
Photography has become universal in recording events and data in science and engineering, and at crime scenes or accident scenes. |
В когнитивной науке и искусственном интеллекте принято ссылаться на уровни анализа Дэвида Марра. |
In cognitive science and artificial intelligence, it is common to refer to David Marr's levels of analysis. |
Основная роль наблюдений и экспериментов в науке, утверждал он, заключается в попытках критиковать и опровергать существующие теории. |
The main role of observations and experiments in science, he argued, is in attempts to criticize and refute existing theories. |
Она появилась на конференции по науке и скептицизму в Нью-Йорке в конце того же месяца, организованной скептическим обществом Новой Англии. |
She appeared at a science and skepticism conference in New York City later that month, hosted by the New England Skeptical Society. |
Философия науки рассматривает лежащую в основе научного метода логику, то, что отделяет науку от ненауки, и этику, которая имплицитно присутствует в науке. |
Philosophy of science looks at the underpinning logic of the scientific method, at what separates science from non-science, and the ethic that is implicit in science. |
Гистохимия относится к науке об использовании химических реакций между лабораторными химическими веществами и компонентами внутри ткани. |
Histochemistry refers to the science of using chemical reactions between laboratory chemicals and components within tissue. |
Город Вена придает большое значение науке и исследованиям и уделяет особое внимание созданию благоприятных условий для научных исследований и разработок. |
The city of Vienna attaches major importance to science and research and focuses on creating a positive environment for research and development. |
В своих позднейших спорах и сочинениях о науке и религии он понимал теологию лучше, чем большинство его духовных оппонентов. |
In his later debates and writing on science and religion his grasp of theology was better than most of his clerical opponents. |
Земля - один из четырех классических элементов в древнегреческой философии и науке. |
Earth is one of the four classical elements in ancient Greek philosophy and science. |
Прежде чем начать писать художественную литературу в 1978 году, он написал много книг по истории, науке и фольклору. |
Before starting to write fiction in 1978, he wrote many books on history, science and folklore. |
Их взаимная страсть к науке все больше сближала их, и они начали развивать чувства друг к другу. |
Their mutual passion for science brought them increasingly closer, and they began to develop feelings for one another. |
В науке о полимерах боковая цепь олигомерного или полимерного ответвления простирается от основной цепи полимера. |
In polymer science, the side chain of an oligomeric or polymeric offshoot extends from the backbone chain of a polymer. |
Центральное место во многих дискуссиях в философии психологии и когнитивной науке занимает кантовская концепция единства сознания. |
Central to many debates in philosophy of psychology and cognitive science is Kant's conception of the unity of consciousness. |
Это экстраординарное утверждение, поэтому ему нужно больше научных источников, Чем интервью в популярной науке. |
It's an extraordinary claim, so needs more scholarly sources than an interview in Popular Science. |
Приведенное здесь описание не соответствует действительности и основано на сомнительной науке. |
The description given here is inadequately referenced and based upon dubious science. |
Портленд является домом для многочисленных музеев и образовательных учреждений, начиная от художественных музеев и заканчивая учреждениями, посвященными науке и дикой природе. |
Portland is home to numerous museums and educational institutions, ranging from art museums to institutions devoted to science and wildlife. |
Итак, 213, вы в основном добровольно даете науке больше денег? |
So 213, you are basically volunteering to give science more money then? |
В науке первым был анатом Андреас Везалий; в картографии карта Герарда Меркатора помогала исследователям и мореплавателям. |
In science, the anatomist Andreas Vesalius led the way; in cartography, Gerardus Mercator's map assisted explorers and navigators. |
В конце концов Крукс оставил духовные исследования и вернулся к науке, сосредоточившись на других темах. |
Crookes eventually left the spiritual research and returned to science and focused on other topics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прорывы в науке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прорывы в науке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прорывы, в, науке . Также, к фразе «прорывы в науке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.