Противозачаточные таблетки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
противозачаточный колпачок - contraceptive cap
Синонимы к противозачаточный: противозачаточное средство, контрацептив
имя существительное: tablet, pill, lozenge, pastille, troche, pastil, tabloid
сублингвальная таблетка - sublingual tablet
таблетка "Аcпаркам" - Tabulettae "Asparkam"
таблетка "Аллохол" - Tabulettae "Allocholum"
таблетка "Викалин" - Tabulettae "Vicalinum"
таблетка "Глюферал" - Tabulettae "Gluferalum"
таблетка "Кверсалин" - Tabulettae "Quersalinum"
таблетка с пролонгированным действием - delayed action tablet
таблетка экстази - ecstasy tablet
шипучая таблетка - effervescent tablet
топливная таблетка - fuel pellet
Синонимы к таблетка: таблетка, пилюля, лепешка, драже, пастилка, полуфабрикат, заготовка
Значение таблетка: Круглая лепёшечка из прессованного лекарственного порошка.
таблетка, снотворное, пилюлю, таблеточку
Противозачаточные таблетки - не абортальные. |
The morning-after pill is not an abortion pill. |
Они рекомендуют, в порядке надежности, противозачаточные таблетки, презервативы, диафрагмы, вагинальную пену, метод ритма и прерывание полового акта. |
They recommend, in order of reliability, birth control pills, condoms, diaphragms, vaginal foam, the rhythm method, and coitus interruptus. |
Даже противозачаточные таблетки. |
I even tried a few contraceptive pills. |
Уотергейт, противозачаточные таблетки, Белый альбом. |
Watergate, the invention of the pill, the White Album. |
Wait, is that what the birth control pills are for? |
|
Она слышала, что противозачаточные таблетки могут облегчить всё это. |
She heard that birth control pills can make her feel better. |
Будучи министром здравоохранения, он пытался, но безуспешно, заблокировать введение противозачаточной таблетки RU-486. |
As Health Minister, he tried, but failed, to block the introduction of the abortion pill RU-486. |
Хаха, Дженна, я знаю для чего нужны противозачаточные таблетки. |
Ha ha, Jenna, I know how birth control works. |
Не хочу, чтобы весь мир знал, что я покупаю противозачаточные таблетки. |
Well, I don't need the whole world knowing I'm going on the pill. |
Все принимали противозачаточные таблетки. |
Everybody had taken the birth control pill. |
И ещё надо узнать, как в Катаре называют противозачаточные таблетки. |
And I have to find out, what's Qatari for morning after pill? |
Сабмиссив соглашается принимать противозачаточные таблетки, назначенные врачом по выбору Доминанта. |
The Submissive agrees to procure oral contraception from a physician of the Dominant's choosing. |
Эта заболеваемость в среднем примерно в 4 раза выше, чем у женщин, не принимающих противозачаточные таблетки. |
The incidence is about 4-fold higher on average than in women not taking a birth control pill. |
Противозачаточные таблетки стали причиной печёночно-клеточной аденомы. |
Birth control pills caused a hepatocellular adenoma. |
Был зарегистрирован случай гепатоцеллюлярной карциномы у женщины, принимавшей противозачаточные таблетки, содержащие ХМа. |
A case of hepatocellular carcinoma has been reported in a woman taking a birth control pill containing CMA. |
Противозачаточные таблетки, по-видимому, уменьшают этот риск. |
Birth control pills appear to decrease the risk. |
I really need to go on the pill. |
|
That was when I ran to my car to get my birth control pills. |
|
Да, противозачаточные таблетки. |
Yeah, the birth-control pills. |
Во время поездки пепел Джинджер теряется, и Барб находит противозачаточные таблетки Ники, которые, как она предполагает, принадлежат Саре. |
During the trip, Ginger's ashes are lost, and Barb finds Nicki's birth control pills, which she assumes are Sarah's. |
Вы... Вы принимаете противозачаточные таблетки? |
You... you're taking birth control pills? |
Ты принимала противозачаточные таблетки? |
Have you been taking birth control pills? |
Вскрытие Марты Криттендон показало, что на момент смерти она была на четвертом месяце беременности, несмотря на противозачаточные таблетки. |
The autopsy shows Martha Crittendon was four weeks pregnant when she died, despite her birth control pills. |
Противозачаточные таблетки были разрешены только 45 лет назад! |
Do you realize the Pill has only been legal for 45 years? |
Тем не менее, к 1962 году 1,2 миллиона американских женщин принимали противозачаточные таблетки, а к 1965 году их число возросло до 6,5 миллиона. |
Nonetheless, by 1962, 1.2 million American women were on the pill, and by 1965 the number had increased to 6.5 million. |
В аптечке противозачаточные таблетки. |
Medicine cabinet. Low-estrogen birth control pills. |
Первоначальное лечение часто включает противозачаточные таблетки. |
Initial treatment often involve birth control pills. |
распределение средств, связанных с репродуктивным здоровьем, таких как противозачаточные средства, пищевые добавки, таблетки с содержанием железа, фолиевая кислота и т. д.;. |
Distributing reproductive health services, such as contraceptives, nutritional supplements, iron tablets, folic acid etc.;. |
CPA-содержащие противозачаточные таблетки доступны в Южной Корее, но CPA как самостоятельное лекарство не продается в этой стране. |
CPA-containing birth control pills are available in South Korea, but CPA as a standalone medication is not marketed in this country. |
Например мой секрет блестящих волос, мои нелепые суеверия, и мои противозачаточные таблетки. |
For example, my secret for shiny hair, my ridiculous superstitions... and my birth control pills. |
Дроспиренон был введен для использования в качестве противозачаточной таблетки только для прогестагена в 2019 году. |
Drospirenone was introduced for use as a progestogen-only birth control pill in 2019. |
Я ненадолго заскочила в ванную Марго и наткнулась там на её противозачаточные таблетки. |
I took a little pit stop in Margot's bathroom, and I happened upon her birth control pills. |
Противозачаточные таблетки, содержащие валерат эстрадиола/диеногест, ассоциируются со значительно повышенным риском развития венозной тромбоэмболии. |
Birth control pills containing estradiol valerate/dienogest are associated with a significantly increased risk of venous thromboembolism. |
Это рецепт на противозачаточные таблетки. |
It's a prescription for morning-after pills. |
Он был введен для медицинского применения в комбинации с этинилэстрадиолом в качестве комбинированной противозачаточной таблетки в 2000 году. |
It was introduced for medical use in combination with ethinylestradiol as a combined birth control pill in 2000. |
У женщин, принимающих комбинированные противозачаточные таблетки, содержащие CMA или CPA, не наблюдалось никаких отклонений в функциональных тестах печени. |
No abnormalities in liver function tests have been observed in women taking combined birth control pills containing CMA or CPA. |
Джон Рок продал не только противозачаточные таблетки, но идею удовольствия без последствий. |
John Rock sold more than the birth control pill, he sold an idea, of pleasure without permanent consequence. |
Если бы противозачаточные таблетки помогали от стояков, их бы раздавали бесплатно. |
If birth control pills fixed boners, you would get them free with your driver's license. |
They're birth control pills, you headgear-wearing moron. |
|
Итак... противозачаточные таблетки. |
So... the contraceptive pill. |
А противозачаточные таблетки, по-вашему, нет? |
And you think the contraceptive pill isn't? |
Вы принимаете противозачаточные таблетки? |
You're taking birth control pills? |
She must take precautions. |
|
Во-вторых, та женщина сказала, что она принимала противозачаточные таблетки. |
Secondly, that woman said she was on the pill. |
К сожалению, я не смог найти кристализованные метафетамины, но, может, взамен мы сможем использовать противозачаточные таблетки и диетические пилюли. |
Unfortunately, I couldn't find any crystallized methamphetamines, but maybe we can make do with some Michelob Ultra and some diet pills. |
CPA используется вместе с этинилэстрадиолом в качестве комбинированной противозачаточной таблетки для предотвращения беременности. |
CPA is used together with ethinylestradiol as a combined birth control pill to prevent pregnancy. |
Saw the pill like all women chuzhachki! |
|
Супруги избегали заводить детей в течение нескольких лет, пока Ленор принимала противозачаточные таблетки. |
The couple avoided having a child for several years while Lenore took contraceptive pills. |
У тебя поддельные документы, Эмили, и противозачаточные таблетки. |
You've got fake IDs, Emily, and birth control pills. |
Противозачаточные таблетки и заместительная гормональная терапия также могут вызвать мелазму. |
Birth control pills and hormone replacement medicine also can trigger melasma. |
В целях решения указанной проблемы в области здравоохранения беременным женщинам выдаются таблетки, содержащие железо и фолиевую кислоту, а в дородовых женских консультациях периодически берутся анализы на гемоглобин. |
To treat this health problem, iron and folic acid pills are given to pregnant women, and routine haemoglobin tests are administered in prenatal clinics. |
Влияние препарата считается безвредным: «таблетки не убивают и не способствуют распространению ВИЧ или СПИДа». |
This buzz is considered harmless: “pills do not kill or spread HIV/AIDS,” it is said. |
Мне осточертели твои указания, таблетки, микстуры, облучение. |
I'm sick of your treatments, the palliative care, bloody radiation treatments. |
Ну, иногда женщины принимают эти таблетки чтобы смягчить определенные гормональные симптомы. |
Well, sometimes women go on the pill to alleviate certain hormonal symptoms. |
Люди обезвоживают ее и превращают в таблетки, но это - дорогая история я просто всегда думал, что ты могла приготовить все |
People dehydrate it and make it into pills, but that's the expensive way. I always just thought you could, like, scramble it up. |
Это ты выяснила возможности таблетки. |
You're the one who figured out this pill-slash-cure. |
Что ж, я прекращаю принимать таблетки, которые обычно принимаю и не возвращаюсь к употреблению алкоголя. |
So I basically stopped doing the drugs that I was doing, and cut way back on my drinking. |
Должно, но не могу быть уверенной, потому что не понимаю действие таблетки. |
It should, but since I don't understand exactly what it's doing, I can't be sure. |
Свинцовые таблетки обычно использовались в качестве материала для писем. |
Lead tablets were commonly used as a material for letters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «противозачаточные таблетки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «противозачаточные таблетки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: противозачаточные, таблетки . Также, к фразе «противозачаточные таблетки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.