Процентный финансовый отчет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Процентный финансовый отчет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
common size financial statement
Translate
процентный финансовый отчет -

- процентный [имя прилагательное]

имя прилагательное: percentage, interest-bearing

- финансовый [имя прилагательное]

имя прилагательное: financial, fiscal, pecuniary

- отчёт [имя существительное]

имя существительное: report, account, record, return, reply

сокращение: rept



Тогда процентные ставки можно было бы свести к нижней планке, способствуя восстановлению на периферии и облегчая стабилизацию государственных финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest rates would then converge to a low level, fostering recovery in the periphery and making it easier to stabilize public finances.

Ameribor-это базовая процентная ставка, созданная американской финансовой биржей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ameribor is a benchmark interest rate created by the American Financial Exchange.

На мировых финансовых рынках наблюдалось оживление, инфляция и процентные ставки в развитых странах оставались низкими, а индексы фондовых бирж возрастали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world financial markets remained buoyant, with inflation and interest rates in the developed countries remaining low and the stock markets rising.

Финансовый отчет за 2011 год показал, что MGM вновь приобрела свою 100-процентную долю в United Artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2011 financial report revealed that MGM reacquired its 100 percent stake in United Artists.

Те компании, которые одалживают деньги, такие как банки или другие финансовые учреждения, имеют в своём распоряжении больше средств на кредитование и, тем самым, могут позволить себе выдавать больше кредитов по более низким процентным ставкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those companies that lend money, such as a bank or other financial institution, have more on hand to lend and can therefore afford to lend more and at a cheaper interest rate.

До финансового кризиса Штаты и местные власти купили процентные свопы на 500 миллиардов долларов, чтобы хеджировать продажи муниципальных облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the financial crisis, states and localities bought $500 billion in interest rate swaps to hedge their municipal bond sales.

Первоначально финансовая помощь поступала от компании Викерс Лимитед, которая занимала 60-процентную долю в компании Бердморз, а затем в конце 1920-х годов вышла из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial aid initially came from Vickers Limited, which took a 60 per cent stake in Beardmores, before pulling out in the late 1920s.

Доходы сильно выросли, и железная дорога Буффало и Саскуэханна достигла своего финансового пика, получив 10-процентный дивиденд за 1920 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revenue was up greatly, and the Buffalo and Susquehanna Railroad would peak financially with a 10 percent dividend issued for the year 1920.

Биддл отреагировал на это накоплением резервов Банка и сокращением кредита, что привело к росту процентных ставок и вызвало финансовую панику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biddle responded by stockpiling the Bank's reserves and contracting credit, thus causing interest rates to rise and bringing about a financial panic.

Начисленные финансовые обязательства, исчисленные с использованием более высокой процентной ставки дисконтирования, составят 67,9 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accrued liability using a higher discount rate for funding is $67.9 million.

Министр финансов Малуси Гигаба объявил 21 февраля 2018 года, что ставка НДС будет увеличена на один процентный пункт до 15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finance Minister Malusi Gigaba announced on 21 February 2018 that the VAT rate will be increased by one percentage point to 15%.

Это сопоставимо с 5,0-процентным реальным ростом в 2014-15 финансовом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This compares to 5.0 percent real growth in fiscal year 2014–15.

Но Джеймс, конечно, согласится с тем, что финансовые организации, которые оценивают процентные риски и берут их на себя, необязательно являются достаточно компетентными, чтобы судить о чужих рискованных проектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But surely James would agree that financial organizations that assess and bear duration risk are not necessarily competent to judge other risky ventures.

В 2002 году Министерство финансов начало менять программу сберегательных облигаций, снизив процентные ставки и закрыв свои маркетинговые офисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, the Treasury Department started changing the savings bond program by lowering interest rates and closing its marketing offices.

Так как финансовая интеграция в Европе углубляется, отсутствие финансовой дисциплины в одной или более странах еврозоны повысит процентные ставки по всей еврозоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As financial integration in Europe deepens, the lack of fiscal discipline in one or more euro-zone countries will push up interest rates throughout the currency area.

В то же время, длительный период низких процентных ставок стал одной из причин погони за доходами в финансовом секторе, которая привела к пренебрежению кредитным риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, prolonged low interest rates contributed to a chase for yield in the financial sector that resulted in disregard of credit risk.

Он позволяет правительству изыскивать финансовые средства по самым благоприятным процентным ставкам и выпускать облигации независимо от конкретных показателей налоговых поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That rating enables the Government to seek financing at the most favourable interest rates and to issue bonds independently of specific tax revenues.

Министерство финансов охарактеризовало это скорее как задержку, чем как дефолт, но это имело последствия для краткосрочных процентных ставок, которые подскочили на 0,6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treasury Department characterized it as a delay rather than as a default, but it did have consequences for short-term interest rates, which jumped 0.6%.

Рост аппетитов на финансовые инструменты, связанные с сырьевыми товарами, подогревается главным образом низкими процентными ставками и относительно высокими темпами мирового экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased appetite for commodity-based financial instruments has been mainly fuelled by low interest rates and relatively robust economic growth worldwide.

Одинокие матери будут иметь возможность использовать два месяца с получением 90-процентной финансовой компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single mother will be able to use two months with 90 per cent financial compensation.

Из-за этого правила, инвесторы могут увидеть только очевидное ухудшение финансового положения страны и поэтому могут потребовать увеличения процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this rule, investors may only see an apparent worsening of the country's fiscal position, and so may demand higher interest rates.

Они поддерживали себя финансово, инвестируя в долгосрочные казначейские облигации и используя процентные платежи для покрытия расходов на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They supported themselves financially by investing in long-term treasury bonds and using the interest payments to cover living expenses.

С этой даты финансовым учреждениям было разрешено, но не обязательно, предлагать процентные депозитные счета до востребования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since that date, financial institutions have been permitted, but not required, to offer interest-bearing demand deposit accounts.

Для сравнения процентных финансовых инструментов требуется как номинальная процентная ставка, так и частота компаундирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the nominal interest rate and the compounding frequency are required in order to compare interest-bearing financial instruments.

Идея того, что гипер-низкие процентные ставки являются лишь симптомами недостаточного спроса или финансовых репрессий опасно упрощенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that hyper-low interest rates are merely symptoms of deficient demand or financial repression is dangerously simplistic.

Частные студенческие кредиты обычно имеют существенно более высокие процентные ставки, и ставки колеблются в зависимости от финансовых рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private student loans usually have substantially higher interest rates, and the rates fluctuate depending on the financial markets.

Финансовые рынки также подверглись дерегулированию, сняв ограничения на процентные ставки, кредитование и обмен валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial markets were also deregulated, removing restrictions on interests rates, lending and foreign exchange.

Скорректированная текущая доходность-это финансовый термин, используемый в отношении облигаций и других ценных бумаг с фиксированной процентной ставкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adjusted current yield is a financial term used in reference to bonds and other fixed-interest securities.

Другие эксперты могут выдвинуть на первый план иные факторы, скажем, тот факт, что ЕС отдает предпочтение ограниченным кредитам с высоким уровнем процентных ставок, или весьма своеобразные особенности финансового рынка Хорватии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others might emphasize slightly different factors, perhaps the EU’s preference for tight money or perhaps some highly specific characteristics of Croatian financial markets.

Соединенные Штаты также выпускали процентные банкноты во время войны, которые были законным платежным средством для большинства финансовых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States also issued Interest Bearing Notes during the war that were legal tender for most financial transactions.

К 2010 году эта цифра упала на 10 процентных пунктов, до 42% - выдающийся спад, который был только ненадолго прерван финансовым кризисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2010, this share had fallen by 10 percentage points, to 42% - a remarkable decline that was interrupted only briefly by the financial crisis.

В качестве первого шага я разделил абсолютные различия между оценками событий / баллами и процентной разницей на две отдельные колонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a first step, I've split the absolute differences between event scores/points and the percentage difference into two separate columns.

В меньшей таблице процентная доля этнической принадлежности составляет 124%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentages of ethnicity add up to 124% in the smaller table.

Результаты единых тестов по математике и чтению выросли на 2–3 процентных балла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standardized test scores in math and reading go up by two to three percentage points.

Потому что я никогда не превышаю кредит, расплачиваюсь моей кредитной карточкой, стараюсь получать на свои сбережения разумную процентную ставку, никогда не остаюсь без наличных денег, я просто организованный человек, поступающий мудро с деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I never go overdrawn, I pay off my credit card, I try to make sure my savings get a reasonable rate of interest, I never run out of cash, I'm just a kind of an organized person money-wise.

Но если он наступит, то, вероятнее всего, это произойдет из-за резкого увеличения процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if it does, it will probably be due to a sharp rise in interest rates.

Когда инфляция или краткосрочные реальные процентные ставки начинали расти, их примеру следовали и долгосрочные процентные ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When either inflation or short-term real interest rates went up, long-term rates rose.

На протяжении следующего года или около того ФРС, скорее всего, перейдет к циклу ужесточения, подняв процентные ставки на устойчивой и длительной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next year or so, the Fed is likely to enter a tightening cycle, raising interest rates on a steady and sustained basis.

Идея ввести 50%-процентную квоту в торговых сетях входит в пакет стимулирующих мер для российских производителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea to introduce a 50% quota in retail chain stores is part of a package of stimulus measures for Russian producers.

Процентная ставка такой ссуды составляет 2,5 процента в месяц, из которых 2 процента получает ОАБО, а оставшиеся 0,5 процента родители девочки вносят в фонд образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loan is granted at a monthly interest rate of 2.5 per cent, of which CARE receives 2 per cent and the girls pay the remaining 0.5 per cent into an education fund.

В 1996 году женщины отдали Биллу Клинтону на 14 процентов больше голосов, чем мужчины, и в 2000 году предпочтение женщинами Аль Гора принесло ему на 12 процентных пунктов больше, чем Джорджу Бушу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, women's support for Bill Clinton was 14 percentage points higher than men's, and in 2000, women favored Al Gore over George W. Bush by 12 points.

Судебное, Министерство финансов, военное, иммиграционное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice, Treasury, War, Immigration.

Да, про 10-процентное сокращение я тоже написала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I've included a 10% cut across the board.

Низкие процентные гели очень слабы и могут сломаться при попытке их поднять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low percentage gels are very weak and may break when you try to lift them.

Первым председателем был избран министр финансов Канады Пол Мартин, а министр финансов Германии Ханс Эйхель провел первое заседание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadian finance minister Paul Martin was chosen as the first chairman and German finance minister Hans Eichel hosted the inaugural meeting.

Компания также предоставила скидку в размере 1000 долларов США или более низкую процентную ставку для клиентов, чьи дома квалифицировались как энергоэффективные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company also provided a $1,000 rebate or a lower interest rate for customers whose homes qualified as energy efficient.

Министр финансов Мередит, при поддержке Генерального прокурора Джонсона, наконец подписал платеж в апреле 1850 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treasury Secretary Meredith, with the support of Attorney General Johnson, finally signed off on the payment in April 1850.

Фарли также объявил, что прибыль компании упала на 22 процента, несмотря на 10-процентный рост продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farley also announced that company earnings fell 22 percent, despite a 10 percent increase in sales.

Они вынуждены отрабатывать свои долги, зачастую со 100-процентным процентом, и платить за свою комнату, еду и другие предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are forced to work off their debt, often with 100 percent interest, and to pay for their room, food and other items.

Процентное значение вычисляется путем умножения числового значения коэффициента на 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percent value is computed by multiplying the numeric value of the ratio by 100.

Применение этой модели в его округе привело к 95-процентному снижению числа арестов в школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model's application in his county resulted in a 95 percent decline in school arrests.

Поэтому спред по казначейским облигациям больше, чем риск дефолта, путем покупки мусорных облигаций и продажи казначейских облигаций, чтобы хеджировать риск процентной ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore the spread over treasuries is more than the risk of default, by buying junk bonds and selling treasuries, to hedge interest rate risk.

Он занимает 18-е место в процентном соотношении на базе . Он был в безопасности три раза из четырех, когда пытался украсть базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is 18th in on-base percentage . He was safe three out of four times he attempted to steal a base.

Это позволяет узнать процентное содержание изотопомеров, меченных в этом конкретном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the percentage of isotopomers labeled at that specific position to be known.

В ноябре 2012 года The South Sydney Rabbitohs подтвердили, что Рассел Кроу продает свою 37,5-процентную долю в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2012 the South Sydney Rabbitohs confirmed that Russell Crowe was selling his 37.5 per cent stake in the club.

Если банк сможет генерировать 5% - ную процентную маржу на 400 млн новых кредитов, то он увеличит процентные доходы на 20 млн рублей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the bank can generate 5% interest margin on the 400 million of new loans, the bank will increase interest revenues by 20 million.

Вероятно, было бы достаточно взимать базовую процентную ставку поэтапно, в одностороннем порядке в Великобритании, давая время для тщательного изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably it would be sufficient to levy the base interest rate in increments, unilaterally in the UK, allowing time for a close study.

Самый высокий процентный показатель в каждом избирательном опросе отображается с его фоном, затененным цветом ведущей партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest percentage figure in each polling survey is displayed with its background shaded in the leading party's colour.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «процентный финансовый отчет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «процентный финансовый отчет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: процентный, финансовый, отчет . Также, к фразе «процентный финансовый отчет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information