Пытается захватить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как она пытается - like she was trying
кто пытается - who try
он пытается остановить - he was trying to stop
пытается больно - be trying to hurt
пытается сказать - is trying to say is
пытается говорить с вами - tries to talk to you
пытается сделать слишком много - trying to do too much
умрёт пытается - will die trying
не пытается остановить - not trying to stop
пытается понять - tries to understand
Синонимы к пытается: попытка, пытаться, стараться, пробовать, отведать, судить, испытывать
захватили и сообщил - captured and reported
захватить и разграбить - rap and rend
захватить короткий срок - capture short term
захватить обед - grab lunch
захватить сферу - capture the scope
захватить тренд - capture the trend
захватить этот рост - capture this growth
выражение захватили - expression captured
я захватить его - i grab it
чтобы захватить укус - to grab a bite
Синонимы к захватить: грабить, занимать, овладеть, поймать, завладеть, овладеть, занять, забрать, зацапать, захапать
Если кто-то пытается захватить рынок, разве мы не должны отправиться на торговую площадку? |
If someone's trying to hijack the market, shouldn't we head to the trading floor? |
При этом они узнали, что богиня Дроу Ллос пытается захватить власть над магией. |
In doing so, they learned that the Drow Goddess Lolth was trying to take over magic. |
Still trying to take command of the ship? |
|
Он приходит в отчаяние, когда режиссер пытается захватить творческий контроль над питчем для фильма о зомби на тему глобального потепления. |
He becomes frustrated when a director tries to seize creative control over pitch for a global warming-themed zombie film. |
Думаю, он пытается захватить компанию. |
I think he's trying to take over the company. |
Компания Игры Стива Джексона создала новый хит. Игра являет собой квазиисторические приключения, в ходе которых некое баварское общество сатанистов пытается захватить мир. |
Steve Jackson Games has a runaway hit... a quasi historical adventure in which an ancient satanic brotherhood from Bavaria sets out to take over the world. |
Экипаж пытается обнаружить его с помощью устройств слежения и захватить или убить с помощью сетей, электрических щупов и огнеметов. |
The crew attempts to locate it with tracking devices and capture or kill it with nets, electric prods, and flamethrowers. |
Он находит Питера в аэропорту, пытаясь очаровать одинокую женщину-путешественницу,и пытается захватить его. |
He finds Peter at the airport, trying to charm a solo female traveller, and tries to capture him. |
Затем Савра пытается захватить власть над своей гильдией и воскресить некроманта Свогтира, и все персонажи оказываются брошенными в огромную войну. |
Savra then tries to take over her guild and resurrect the necromancer Svogthir, and all the characters are thrown into a huge war. |
Когда Гэлакси приближается к Европе, Рози, стюардесса, пытается захватить судно, вынуждая его врезаться в океан Европы. |
As Galaxy nears Europa, Rosie, a stewardess, attempts to hijack the craft, forcing it to crash into Europa's ocean. |
Вот в чем причина, почему D's kids пытается захватить наш район. |
There are reasons why D's kids eat into our area |
Позже Эбби создает еще одну нелегальную компанию с Найджелом Тредвеллом и пытается захватить группу Самнера, но ее план проваливается. |
Abby later forms another illegal company with Nigel Treadwell, and tries to take over the Sumner Group, but her plan fails. |
Восстановив его, Мандарин пытается захватить Железного Человека с помощью своих телепортационных устройств, но снова ловит кого-то другого, одетого в его броню. |
After rebuilding it, the Mandarin attempts to capture Iron Man with his teleportation devices, but once again catches someone else clad in his armor. |
Наконец, в самолете террорист достает пистолет и пытается захватить эту штуку. |
Finally, on the plane, a terrorist pulls a gun and tries to hijack the thing. |
Someone trying to take over his turf? |
|
Вместо этого он пытается захватить Восточный Иерусалим и лишить его особого статуса, цель которого состояла также и в защите палестинских учреждений, расположенных в этом городе. |
Instead, it is snatching away and depriving East Jerusalem of its special status, which served also to protect Palestinian institutions in the city. |
Она пытается захватить ЮСАГ. |
She's trying to take over U-Sag. |
Восстановив его, Мандарин пытается захватить Железного Человека с помощью своих телепортационных устройств, но снова ловит кого-то другого, одетого в его броню. |
After rebuilding it, the Mandarin attempts to capture Iron Man with his teleportation devices, but once again catches someone else clad in his armor. |
She's just trying to bury us under a mountain of charges. |
|
И, кажется, она действительно пытается съесть электронную медузу. |
And it does actually seem to be trying to eat the electronic jellyfish. |
And there's the referee trying to get them going... |
|
Он пытается тебя вывести из себя. |
He's trying to draw you out. |
It's the body trying to conserve energy. |
|
А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес. |
Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself. |
То есть, он убивает всех, кто пытается увести его людей с пути истинного. |
So he kills anyone who tries to lead his men away from righteousness. |
Шпионы давно знают, что, когда требуется захватить кого-то, взять с собой быстродействующее средство - это хорошая мысль. |
Spies have long known it's a good idea to bring along a fast-acting drug when you're targeting someone for extraction. |
Читатель, конечно, не узнает всего сразу, но заглянув сначала в оглавление, в котором указаны разделы, а потом в соответствующие рубрики, он узнает вещи, от которых у него захватит дух. |
Of course, the reader cannot know everything at one go. But anyone who dipped into the book, was confronted with breathtaking data. |
Он пытается поймать подражателя, того, кто всё это делает. |
He's trying to catch an impersonator, the one who's really doing this. |
Аксель сейчас там, пытается починить всё на экстренный случай. |
Axel's there trying to fix it in case of emergency. |
Не забудь вечером захватить мамино старое медное ведро для льда. |
Don't forget to bring Mom's old copper ice tub tonight. |
Пока мы не сможем задействовать флотилию и захватить бухту. |
Until we can bring the fleet to bear and retake the bay. |
An animal scratching to get out. |
|
Он как будто бы нарочно пытается не соответствовать профилю, что, должна сказать, очень умно с его стороны. |
It's almost like he's putting on an act to throw the profile, Which I got to say is awfully clever for him. |
Нужно захватить управление, пока эти твари... - не уничтожили судно. |
We've got to get control of the ship before these guys rip it apart. |
Но чтобы заплатить долг, вам нужно захватить Семь Королевств. |
But before you repay your debts, you must seize the Seven Kingdoms. |
It's probably just Steven trying to sneak out. |
|
Это может быть просто какой-то псих, который пытается связаться с Мелиссой. |
It could just be some kook trying to mess with melissa. |
Черт возьми, Айзнер опять пытается напакостить? |
goddamn eisner trying to hurt this company again- ha-ha. |
Бен пытается замутить с ней. |
Ben tried it on with her. |
После поражения Шмалькальдской лиги в 1547 году император намеревался захватить страну Монбельяр. |
After the defeat of the Schmalkaldic League in 1547, the Emperor intended to take the Country of Montbéliard. |
Эта статья, по-видимому, указывает на то, что испанцы вошли в долину Сан-Хоакин, чтобы захватить рабов для службы в миссиях. |
This articles seems to indicate that the Spanish entered the San Joaquin Valley in order to capture slaves to serve at the missions. |
Во время суда Ашка пытается убедить регентов в невиновности Павла, хотя и не пытается спасти его, как обещала. |
During the trial, Ashka tries to convince the Regents of Paul's innocence, though she doesn't try to save him, as she promised. |
Райден пытается убить Бэтмена электрическим током, но обнаруживает, что это не имеет никакого эффекта из-за его изолированного бронежилета. |
Raiden attempts to electrocute Batman but finds it has no effect due to his insulated body armor. |
Это понимание пытается уменьшить принятие безнадежной избыточности. |
This understanding attempts to reduce the acceptance of hopeless redundancy. |
Скелетор кует союз с Флоггом, где Скелетор поможет ему захватить примус в обмен на то, что Флогг поможет уничтожить Хе-Мэна. |
Skeletor forges an alliance with Flogg where Skeletor will help him take over Primus in exchange for Flogg helping to destroy He-Man. |
Когда он не обливает тебя кровью, он пытается заставить тебя проливать слезы. |
When it's not showering you in blood, it's trying to make you spill tears. |
Чтобы помешать советам захватить Казатин бронепоездом, были разрушены обе станции, железнодорожные пути, телеграфная линия и рельсы. |
In order to prevent the Soviets from recapturing Koziatyn with an armoured train, both stations, rail lines and the telegraph line and rails were destroyed. |
Если игрок касается более чем одной фигуры, он должен переместить или захватить первую фигуру, которая может быть законно перемещена или захвачена. |
If a player touches more than one piece, they must move or capture the first piece that can be legally moved or captured. |
Направляясь во Флориду, Гордон пытается уговорить Кармайна Фальконе помочь в войне против Освальда Кобблпота. |
Upon heading down to Florida, Gordon tries to get Carmine Falcone to help in the war against Oswald Cobblepot. |
Седьмой сезон пытается дать конец различным историям заключенных. |
The seventh season tries to provide an ending to the various inmate stories. |
Граф Уорик воспользовался этой возможностью, чтобы захватить Гавестона, доставив его в замок Уорик, где Ланкастер и остальные члены его фракции собрались 18 июня. |
The Earl of Warwick took this opportunity to seize Gaveston, taking him to Warwick Castle, where Lancaster and the rest of his faction assembled on 18 June. |
Три корабля встретились 12-го числа в море; Дидерихс намеревался 14-го войти в Киаучу и захватить порт. |
The three ships rendezvoused on the 12th at sea; Diederichs intended to steam into Kiautschou on the 14th and seize the port. |
Юрген должен захватить лидеров сопротивления, чтобы завоевать доверие правительства и подобраться достаточно близко, чтобы убить отца. |
Jurgen has Preston capture the leaders of the resistance to gain the government's trust and get close enough to assassinate Father. |
Затем Оукс победили Денвер Рокетс, Нью-Орлеанские буканьеры и, наконец, Индиана Пейсерс в плей-офф, чтобы захватить Чемпионат АБА. |
The Oaks then defeated the Denver Rockets, New Orleans Buccaneers and finally the Indiana Pacers in the playoffs to capture the ABA Championship. |
Вашингтон отступил, приказав генералу Уильяму хиту захватить речные суда в этом районе. |
Washington retreated, instructing General William Heath to acquisition river craft in the area. |
26 сентября 6-м зеленым Говардам было приказано занять Хаальдерен, но они столкнулись с сопротивлением и не смогли захватить свою цель. |
26 September the 6th Green Howards were ordered to occupy Haalderen, but ran into opposition, and failed to capture their objective. |
Таким образом, литовцы могли ждать неблагоприятного решения или же они могли захватить регион и поставить его перед свершившимся фактом. |
Thus the Lithuanians could wait for an unfavorable decision or they could seize the region and present a fait accompli. |
По словам Диодора Сицилийского, Бомилькар хотел использовать это событие, чтобы избавиться от своего соперника и захватить власть в Карфагене для себя. |
According to Diodorus Siculus, Bomilcar wanted to exploit this event to get rid of his rival and seize power in Carthage for himself. |
Фалькенхайн хотел захватить Землю, с которой артиллерия могла бы доминировать на поле боя, а 5-я армия хотела быстрого захвата Вердена. |
Falkenhayn wanted land to be captured from which artillery could dominate the battlefield and the 5th Army wanted a quick capture of Verdun. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пытается захватить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пытается захватить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пытается, захватить . Также, к фразе «пытается захватить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.