Работать бесконечно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Работать бесконечно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
work endlessly
Translate
работать бесконечно -

- работать

глагол: work, act, operate, run, go, function, serve, labor, labour, behave

- бесконечно [наречие]

наречие: infinitely, indefinitely, extremely

словосочетание: for miles and miles



Но, главным образом, мне надоела жизнь в городе. Ее однообразие, мои бесконечные вялые попытки то работать, то учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But mainly I was bored of life in the city, with its repetitions, my half-finished, half-hearted attempts at jobs and various studies.'

Поскольку жидкий кислород не может храниться бесконечно, эти лодки не могли работать далеко от базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because liquid oxygen cannot be stored indefinitely, these boats could not operate far from a base.

Кристалл позволяет транспортным средствам работать бесконечно и открывает несколько перспективных исследовательских тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crystal allows vehicles to run indefinitely, and opens up several advanced research topics.

Вечный двигатель-это гипотетическая машина, которая может работать бесконечно без источника энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perpetual motion machine is a hypothetical machine that can do work indefinitely without an energy source.

Найдешь работу и будешь работать бесконечно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, you'll have to get a job and work forever?

Потом он пошел в сад работать, а я, стоя у стрельчатого окошка, смотрел, как он для виду пользуется помощью Престарелого и выражает свои сыновние чувства бесконечными кивками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, he fell to gardening, and I saw him from my gothic window pretending to employ the Aged, and nodding at him in a most devoted manner.

Я пытался их списать, но Звездный Флот, в своей бесконечной мудрости, отверг это, и назначил всех их работать на баржах перевозки отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to have them decommissioned, but Starfleet, in its infinite wisdom, overruled me and reassigned them all to work waste-transfer barges.

А как же? Все говорили мне, что все это бесконечно легкомысленно, что надо экономить жалкие гроши. оставшиеся у меня, подыскать себе место и работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because everybody said it was utterly irresponsible-I ought to save my little bit of money and get work and a position.

Но это число явно больше 0. С другой стороны, предел этой величины, когда n переходит в бесконечность, равен нулю, и поэтому, если n достаточно велико, то N 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this number is clearly greater than 0. On the other hand, the limit of this quantity as n goes to infinity is zero, and so, if n is large enough, N  1, then.

Мы просто привыкли думать, что прогресс вычислительной техники будет продолжаться бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have come to expect the pace of computing advancements to go on indefinitely.

Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane.

Тогда эти девочки смогут продолжить работать над своими навыками, и усовершенствовать свой талант ещё лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then those girls can continue what they do well, and improve what they don't do well for a much better performance.

В отличие от замкнутых, например, сферических, открытые вселенные имеют бесконечный объем пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike such closed universes as the sphere open universes have in them an infinite amount of space.

Голова закружилась, будто она стояла на бесконечно высоком доме, фундамент которого терялся в пустоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt as if she stood atop an infinitely high building whose foundation was lost in the void.

Эта возможность активно работать с материалом и знать, когда вы решили правильно или неправильно, очень важна в обучении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ability to interact actively with the material and be told when you're right or wrong is really essential to student learning.

Том решил бросить школу и работать полный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom decided to drop out of school and work full-time.

Он ничего не сказал о том, вынужден работать на ваш Отдел, что заставляет меня задуматься, действительно ли ты рабыня как утверждаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said nothing about being forced to work for your division, Which leads me to wonder If you're really the slave you claim to be.

Как только инструмент начнет работать и для этих типов материалов, они должны будут соответствовать нашим политикам, действующим в отношении брендированных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the tool launches for these content types they must comply with our Branded Content policies.

Работать не заставляем, писем на спине не пишем, за семь тысяч верст под вагонами не посылаем никуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't make them work, we don't write letters on their backs and don't send them five thousand miles under railway coaches.

Когда рынок сократился, ходил слух, что он начал работать с нежелательными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the market contracted, the whisper was he started working with a less-desirable element.

Эта часть функций будет работать практически оптимально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unit will function at practical optimum.

Большой шаг для нас обеих, потому что, используя мою деловую хватку, я буду работать в офисе и помогать оплачивать обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big step for both of us, 'cause I'll be using my business acumen working in the office to help pay the tuition.

Ты будешь работать на буровой вышке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to work on a rig.

До сих пор мы не были способный найти что-либо чтобы выяснить на кого Зальмен мог работать кроме Тобиаса Стрейнджа но эксперты обнаружили остатки следов взрывчатки С-4 На верстаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far we haven't been able to find anything to indicate who Zalman might have been working for other than Tobias Strange, but C.S.U. did find some trace residue of C4 explosives on the workbench.

Вот почему он не мог больше работать в качестве дезинсектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why he couldn't work as an exterminator anymore.

Я бесконечно, безмерно, безгранично счастлив, что снова дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am incomparably, incredibly, overwhelmingly glad to be home.

Её называют бесконечной дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people call this the Neverending Road.

А начинается она в бесконечном прошлом, когда жизни на Земле не было вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it begins is at a time infinitely far back, when there was no life at all on Earth.

Но под синими морскими волнами лежат бесконечные километры песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But under the shimmering blue sea, there's just miles and miles of sand.

Дейв и Чак. Будете работать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dave and Chuck working together as a team.

Мэнди хочет работать с Майком Брэйсом как с клиентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandy wants Mike Brace as a client.

Только что начал работать, после получения диплома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just started a new job after graduation.

Я не думаю, что будет уместно если ты будешь работать на нас, Mоника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think it would be appropriate for you to work for us, Monica.

Перестань работать допоздна и привлекать внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop working late, drawing attention to yourself.

что можете продолжить работать с Харуко-сэнсэй. мне бы стало здесь грустно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem happy that you can keep working with Haruko-sensei. I think I would start feeling sad around here.

Чтобы жить, надо работать, с каторги не возвращаются с рентой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To live, the convict must work, for he does not come out of prison with a fortune.

Предложил мне вернуться домой и работать в фирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested that I should come home and enter the firm.

В его ситуации было большой удачей, найти несколько работ, чтобы работать через день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his situation, it was an uncommon piece of luck, for there are few jobs that give the opportunity to work only every other day.

Она даже заставила пыльцу эльфов снова работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She even got pixie dust to work again.

Мне разрешили уже работать самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm authorized to work on my own now.

Но раз нам вместе работать над этим выселением, я подумала, почему бы не перекусить вдвоем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we're gonna be working together on this eviction so I thought, well, let's break some bread.

Тот лежал на спине, словно парализованный, глядя на Толланда с выражением бесконечной ненависти, смешанной с дикой болью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man lay on his back as if paralyzed, staring up at Tolland with an expression of astonished rage and agony.

Видишь, вот твоя бесконечная борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, there in lies your eternal struggle.

Ну, после уведомления о вашем щедром пакете помощи, я был бесконечно рад возможности лично поблагодарить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, after receiving notice of your generous aid package, I was all too pleased to express our gratitude in person.

Ах, да, каждый раз, когда я вижу пчелу, переносящую пыльцу с одного цветка на другой, бесконечно возобновляя жизнь, я почти готов заплакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh yes, every time I see a bee bringing pollen from one flower to another, perpetuating life this way, it almost makes me cry .

У меня бесконечное число минуток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have unlimited moments.

А теперь их бесконечное лето окончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now their endless summer is over.

Общий принцип заключается в том, что сложение бесконечных сумм является коммутативным только для абсолютно сходящихся рядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general principle is that addition of infinite sums is only commutative for absolutely convergent series.

Поэтому нет необходимости в перенормировке и устранении бесконечностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there is no need for renormalization and the elimination of infinities.

Но эта цепь не может быть бесконечно длинной, поэтому должно быть что-то, что вызывает изменение, не изменяя самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this chain cannot be infinitely long, so there must be something that causes change without itself changing.

Уравнения Максвелла предсказывали бесконечное число частот электромагнитных волн, движущихся со скоростью света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maxwell's equations predicted an infinite number of frequencies of electromagnetic waves, all traveling at the speed of light.

Давайте оставим бесконечно расширяющееся белое пространство ниже для тех, кто имеет степень журналиста, чтобы идентифицировать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let’s reserve the infinitely expandable white space, below, for those who have journalism degrees to identify themselves.

Число возможных органических реакций в принципе бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of possible organic reactions is basically infinite.

Женское тело, которое он бесконечно лелеет и уважает, расцветает в его оригинальных творениях с их изящными округлостями, полными нежности и любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women's body which he cherishes and respects infinitely, blooms in his originals creations with their graceful plumpness curves, full of tenderness and love.

Энтони Джулиус находит, что англичане были бесконечно изобретательны в изобретении антисемитских обвинений против евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony Julius finds that the English were endlessly imaginative in inventing antisemitic allegations against the Jews.

Существует бесконечно много экстравагантных чисел, независимо от того, какая база используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are infinitely many extravagant numbers, no matter what base is used.

В тантрическом буддизме концепция колеса времени, известная как Калачакра, выражает идею бесконечного цикла существования и знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Tantric Buddhism, a wheel of time concept known as the Kalachakra expresses the idea of an endless cycle of existence and knowledge.

На самом деле коллапс происходит все медленнее и медленнее, так что сингулярность может образоваться только в бесконечном будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the collapse gets slower and slower, so a singularity could only form in an infinite future.

Поэтому он настаивал на том, что только Бог-Отец не имеет начала и что только отец бесконечен и вечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus he insisted that only God the Father had no beginning, and that the Father alone was infinite and eternal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работать бесконечно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работать бесконечно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работать, бесконечно . Также, к фразе «работать бесконечно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information