Развивать синергизм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Развивать синергизм - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
develop synergy
Translate
развивать синергизм -

- развивать [глагол]

глагол: develop, explicate, evolve, cultivate, expand, amplify, elaborate, exercise, follow up, educe

- синергизм [имя существительное]

имя существительное: synergism



Хотя Хант сомневался в том, что книга выбрала злодея,он был достаточно заинтересован, чтобы увидеть, как будет развиваться использование этого злодея в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Hunt questioned the book's choice of villain, he was interested enough to see how the story's use of that villain would develop.

Харлингхаузен продолжал развивать эту заброшенную сферу в противовес Оберкоманде Люфтваффе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harlinghausen continued to develop this neglected sphere in opposition to the Oberkommando der Luftwaffe.

Знаешь, говорят, жонглирование помогает развивать хирургическую сноровку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, they say juggling helps improve your surgical dexterity.

Она также требует наличия систем и людей, которые могли бы ее продвигать и развивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also requires systems and people to be in place to promote and develop it.

Бактерия стала усилителем, чтобы мутировавший вирус мог развиваться намного быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bacteria acted as a booster so that the mutated virus would grow even more quickly.

Так вы предрекаете, что в ближайшие сто лет ваш План будет развиваться гладко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you prophesy your Plan unfolding smoothly for the next hundred years?

Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience.

Внутренняя гниль представляет собой красновато-коричневую зернистую гниль, которая может располагаться ближе к поверхности или развиваться к центру клубня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internal rot is a reddish brown, granular rot which can remain close to the surface or progress to the centre of the tuber.

развивать навыки, которые они могут применять в повседневной жизни в настоящее время и в будущем;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop skills they can apply in daily living now and in the future;.

— У нас нет причин для того, чтобы воевать с Ираком, Сирией или Египтом, но нам нужно развивать с ними сотрудничество».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“There is no reason for us to fight with Iraq, Syria, or Egypt, but we need to take our cooperation with them further.”

Пока же индустрии аквакультуры придется делать дополнительные капиталовложения и развивать инновации, чтобы стать на путь устойчивого развития – будь то на суше или на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, the aquaculture industry will need to make further investments and develop new innovations to put itself on a path to sustainability – be it on land or in the sea.

Чем больше у меня появляется денег, тем больше я стараюсь развивать свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more I have the more I try to grow the business.

Остается увидеть, как правила электронной торговли будут развиваться в рамках соглашения ТТИП, по поводу которого Трамп предположил, что оно может быть возрождено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains to be seen how digital trade regulations will fare under the TTIP, which Trump has suggested he might revive.

Существующая асимметрия помогает Турции создавать рабочие места и развивать критически важные экспертизы в своих экспортных секторах, что оказывает ей значительную помощь на рынках за пределами Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This asymmetry helped Turkey create jobs and develop critical expertise in its export sectors that has served it well in markets outside Europe.

Мысль о том, что мое новое любовное увлечение Расселом Джонатаном можно продолжить культивировать и развивать, была непостижима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that my new love affair with Russell Jonathan could continue to grow and evolve was beyond comprehension.

Для меня действительно важно помочь моим артистам развиваться таким образом, чтобы они имели успех вне зависимости от тенденций в этой отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's definitely important to me to help my artists evolve so that they can have longevity regardless of industry trends.

Товарищи, Страна Победившей Революции должна развивать свою промышленность, помочь ей в этом - наш святой долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comrades, the interests of our industrial development Over There come before everything else.

Только дух остается и продолжает развиваться в процессе последовательных и бесконечных воплощений, стремясь к свету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spirit alone endures and continues to build upon itself through successive and endless incarnations as it works upward toward the light.

Ты должна развивать эти качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should cultivate them.

Этот спорт необходимо развивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sport needs to evolve.

Понимаешь, отношения должны развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean relationships need to progress.

Через пять-семь дней личинки начинают питаться и развиваться самостоятельно, в зависимости от наличия пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After five to seven days, the larvae start feeding and develop on their own speed, depending on food supply.

В связи с этим повышенным отбором, статистически более вероятно, что альтернативные стратегии будут развиваться у мужчин, чем у женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to this increased selection, it is statistically more likely for alternative strategies to evolve in males than females.

Социальное взаимодействие учит ребенка познавать окружающий мир и помогает ему развиваться на тех когнитивных этапах, которые Пиаже упустил из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social interaction teaches the child about the world and helps them develop through the cognitive stages, which Piaget neglected to consider.

В течение следующих нескольких лет новое видение и сознание Кришнамурти продолжали развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next few years, Krishnamurti's new vision and consciousness continued to develop.

Предприятия пищевой промышленности будут развиваться с прицелом на превращение страны в крупного регионального экспортера говядины, молочной и другой сельскохозяйственной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food processing enterprises will be developed with an eye to turning the country into a major regional exporter of beef, dairy and other agricultural products.

Иногда могут развиваться пигментные рубцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally pigmented scars may develop.

Эти двое используют в своих интересах номер для новобрачных, который лука и Эбби не могут использовать, и начинают развивать отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two take advantage of a honeymoon suite that Luka and Abby are not able to use and begin pursuing a relationship.

После спаривания самка продолжает развиваться и откладывать яйца; в типичном случае Psoroptes самки производят по одному большому яйцу за раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once mated, the female continues to develop and lay eggs; in the typical case of Psoroptes, females produce one large egg at a time.

Считается, что изобретение хлеба и пива ответственно за способность человечества развивать технологии и строить цивилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention of bread and beer has been argued to be responsible for humanity's ability to develop technology and build civilization.

Дизайн продолжал развиваться в течение периода строительства, но это, как правило, ограничивалось размером окон кабины и диаметром колес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design continued to develop during the construction period, but this was generally confined to the size of the cab windows and the diameter of the wheels.

С тех пор цветная фотография стала доминировать в популярной фотографии, хотя черно-белая по-прежнему используется, будучи легче развиваться, чем цветная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, color photography has dominated popular photography, although black and white is still used, being easier to develop than color.

Южноафриканские вина, как правило, предпочитают более старые мировые стили и, как правило, требуют от шести до восьми лет выдержки, прежде чем они начнут развивать дальнейшие ароматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South African wines tend to favor more Old World styles and typically require six to eight years' aging before they start to develop further flavors.

Этот WikiProject был создан 24 сентября 2005 года, чтобы лучше развивать и улучшать статьи о американском штате Иллинойс в духе сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This WikiProject was formed on September 24, 2005, to better foster and improve articles about the U.S. state of Illinois with a spirit of cooperation.

В более общем случае поверхность в E3 имеет исчезающую гауссову кривизну вблизи точки тогда и только тогда, когда она может развиваться вблизи этой точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More generally a surface in E3 has vanishing Gaussian curvature near a point if and only if it is developable near that point.

В тех случаях, когда такие альтернативные стратегии столь же успешны в получении партнеров, как и преобладающая стратегия, будет развиваться сосуществование различных стратегий спаривания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases where such alternative strategies are as successful at obtaining mates as the predominant strategy, a coexistence of different mating strategies will evolve.

Но я не сомневаюсь, что она будет развиваться дальше, станет более открытой внешнему миру, более рефлексивной, а значит, и более эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have no doubts that it will mature further, become more open to the outside world, more reflective, and therefore, more effective.

Вокруг монастырей и замков выросли города, и в этих городских районах, особенно во Фландрии, а позднее и в Брабанте, начал развиваться торговый средний класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towns grew around monasteries and castles, and a mercantile middle class began to develop in these urban areas, especially in Flanders and later also Brabant.

Он выступал за практику с восточноазиатскими кистями и чернилами, чтобы развивать эстетическую остроту с линией и затенением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advocated practicing with East Asian brushes and ink to develop aesthetic acuity with line and shading.

В то время как пояса уступали место колготкам, бюстгальтер продолжал развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While girdles gave way to pantyhose, the bra continued to evolve.

Игрок может развивать романтические отношения с неигровыми персонажами обоих полов, независимо от пола их собственного персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player can develop romantic relationships with non-playable characters of both genders, regardless of their own character's gender.

Его внешняя миссия состоит в том, чтобы служить в качестве рабочей модели для образовательных инноваций и реформ, а также развивать партнерские отношения с деловыми кругами и общинами после окончания средней школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its external mission is to serve as a working model for educational innovation and reform, and to foster partnerships with business and post-secondary communities.

Начиная с XVI века, местные источники синего кобальта начали развиваться,хотя персидский кобальт оставался самым дорогим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 16th century, local sources of cobalt blue started to be developed, although Persian cobalt remained the most expensive.

В отличие от Мюллерианских протоков, Волфийские протоки не будут развиваться по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Müllerian ducts, the Wolffian ducts will not continue to develop by default.

Около 50 000 БП современная человеческая культура начала развиваться более быстрыми темпами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 50,000 BP, modern human culture started to evolve more rapidly.

Мы мыслили в терминах открытых систем, где все может расти и развиваться по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were thinking in terms of open-ended systems where things could grow and evolve as required.

На молекулярном уровне, если мутация G К происходит гораздо чаще, чем мутации от A до G, затем генотипов будет стремиться развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the molecular level, if mutation from G to A happens more often than mutation from A to G, then genotypes with A will tend to evolve.

Готическое искусство с XIII века продолжало развивать это живописное использование ниелло, которое достигло своей высшей точки в эпоху Возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gothic art from the 13th century continued to develop this pictorial use of niello, which reached its high point in the Renaissance.

Карстовые воронки могут также развиваться по мере того, как выходящее давление воды разрушает почву через дренажную систему или вокруг нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinkholes may also develop as the escaping water pressure erodes soil through or around the drainage system.

Кроме того, некоторые эксперты считают, что триггерные точки могут развиваться в качестве защитной меры от нестабильных суставов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, some experts believe trigger points may develop as a protective measure against unstable joints.

Майкл Джексон часто носил одну перчатку с драгоценными камнями на правой руке, что помогало развивать его фирменный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Jackson often wore a single jeweled glove on his right hand, which helped develop his signature look.

Мотивация может развиваться через вовлечение индивида в свою культурную группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motivation can develop through an individual's involvement within their cultural group.

Подобно верхушечной меристеме, пазушные почки могут развиваться в стебель или цветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the apical meristem, axillary buds can develop into a stem or flower.

Рефлексивные журналы помогают студентам развивать метакогнитивные навыки, заставляя их думать о своем понимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflective journals help students develop metacognitive skills by having them think about their understanding.

Образование способствует развитию потенциала индивидов, с тем чтобы они могли развивать свою личность в каждой области жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education promotes the potential of individuals so that individuals can develop their personality in each area of life.

Если большой скрипичный коготь потерян, самцы будут развивать его на противоположной стороне после следующей линьки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the large fiddle claw is lost, males will develop one on the opposite side after their next molt.

Название компании возникло из стремления Amor & Eades развивать видеоигры по-другому, чем это принято в данной отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company name arose from Amor & Eades ambition to develop video games in a different way to the perceived norms of the industry.

Эмоциональное состояние родителя имеет важное значение для определения того, как может развиваться любой ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parent's emotional state is important for determining how any child might develop.

Я думаю, что большинство людей приветствовало бы, если бы этому процессу было позволено развиваться без реверсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe it would be welcomed by most if that process was allowed to evolve without reversion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «развивать синергизм». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «развивать синергизм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: развивать, синергизм . Также, к фразе «развивать синергизм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information