Райский сад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Райский сад - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Garden of Eden
Translate
райский сад -

- райский [имя прилагательное]

имя прилагательное: paradisiacal, paradisaical, paradisiac, paradisal, paradisaic, Edenic, elysian

- сад [имя существительное]

имя существительное: garden, yard, grounds, garth, pleasure ground

сокращение: Gdn



Райский сад появился в конце периода Хэйан, созданный дворянами, принадлежащими к секте буддизма Амида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Paradise Garden appeared in the late Heian period, created by nobles belonging to the Amida Buddhism sect.

Это Джон, ее сын, но ей вообразилось, что он вторгся в райский Мальпаис, где она наслаждалась сомоотдыхом с Попе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew him for John, her son, but fancied him an intruder into that paradisal Malpais where she had been spending her soma-holiday with Pope.

Папаша был нефтяным магнатом, типа Херста, построил под стать райский замок Ксанаду, и скончался, охотясь на перепелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daddy was an oil tycoon, a Hearst type, built a Xanadu to match, then died hunting quail.

А это наш внеконфессиональный райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is our nondenominational Eden.

Разве описанная мною восхитительная местность среди гор и лесов, в речной излучине не напоминала райский уголок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have I not described a pleasant site for a dwelling, when I speak of it as bosomed in hill and wood, and rising from the verge of a stream?

Земля построена как райский сад, но подобно Эдему после падения человека, Ксанаду изолирован стенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land is constructed as a paradisical garden, but like Eden after Man's fall, Xanadu is isolated by walls.

После этого Ипполита объявляет Диану чемпионкой Фемискиры и объявляет о своем решении вновь открыть райский остров для внешнего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, Hippolyta declares Diana the Champion of Themyscira and announces her decision to open Paradise Island to the outside world again.

Повседневные и мирские подробности этой новой земли, где правят Бог и Иисус, остаются неясными,хотя подразумевается, что она похожа на библейский Райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daily and mundane details of this new Earth, where God and Jesus rule, remain unclear, although it is implied to be similar to the biblical Garden of Eden.

Я рада, что ты завтра отправляешься в Райский сад, это путешествие всегда приносит тебе большую пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a lucky thing that you'll be off to the Garden of Paradise tomorrow, for it always has a good influence on you.

Итак, приготовь свой желудок, взгляни, - сказал он, жестом указывая на столовую преуспевающего банкира, имевшую величественный, райский, успокоительный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look out for your digestion, and only look, he added, with a mock-heroic gesture, at the majestic, thrice holy, and edifying appearance of this amiable capitalist's dining-room.

Райский город Нимбус III был одним из последних мест, которые были спроектированы и созданы, потому что его дизайн зависел от того, какое внешнее местоположение и местность использовались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nimbus III city of Paradise was one of the last locations to be designed and created, because its design relied on what exterior location and terrain was used.

Новая вилла представляет неповторимое сочетание стиля и очарования традиционного Прованса. Уникальное расположение в тихой бухте между фешенебельными курортами Сан Рафаэль и Сан Тропе превращает виллу в настоящий райский уголок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An uncommon location for this recent «villa» in neo-provencal style, within a very quiet domain between Saint-Raphael and Saint-Tropez.

Я обещаю вам райский ужин на белой скатерти, -настаивал Остап. - Идемте, идемте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise you a heavenly dinner on a white tablecloth, Ostap persisted. Come on, let's go!

Райский Сад походил на цветок, но корни его лежали повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Celestial Garden was a flower, but its roots lay elsewhere, in the haut and ghem control of other aspects of the economy.

И вот в райский сад приползла змея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then into the garden a serpent did come.

Это были жалкие камни, мы сделали райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a pitiful rock, we made a Garden of Eden.

Это дело – просто райский уголок для Ворчуна Оскара

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case is Oscar the Grouch's dream house.

Изо всех плодов цивилизации мы приготовили бы вам райский напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilization should flow with milk and honey for you.

Оказывается, это членская карта подпольного карточного заведения под названием Райский уголок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out it was a membership card to an underground card parlor called the Paradise Den.

Как тебе нравится наш райский уголок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you like our little slice of paradise?

В конце концов выясняется, что Иезекииль-это на самом деле Гадриэль, ангел, впустивший Люцифера в райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually it is revealed that Ezekiel is actually Gadreel, the angel who let Lucifer into the Garden of Eden.

Земля превращается в райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth will become a Garden of Eden.

И вот, проплыв по морям много дней и много ночей, Амазонки нашли райский остров и поселились там, чтобы построить новый мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, after sailing the seas many days and many nights, the Amazons found Paradise Island and settled there to build a new world.

Гил ведет Кайдана и Сциллу в райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gil leads Kaidan and Scylla to the Garden of Eden.

Имя Малуа всплыло в нескольких старых отчетах полиции в качестве частого посетителя многих нелегальных игорных заведений на Оаху, включая Райский уголок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malua's name came up in some old HPD vice reports as someone who frequented many of Oahu's illegal gaming rooms, including Paradise Den.

Паром направлялся к Сент-Мари, поэтому каждый на нем знал кого-либо, кто потерял деньги на строительстве комплекса Райский Берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ferry was bound for Saint-Marie, so virtually everyone on it knew someone who'd lost money on the Paradise Beach complex.

Её кожа как райский песчаный пляж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her skin is a gritty beach in paradise.

Я думаю, это райский уголок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's paradise.

Многочисленные изображения херувимов приписывают им множество различных ролей, таких как защита входа в райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numerous depictions of cherubim assign to them many different roles, such as protecting the entrance of the Garden of Eden.

Ну, если мы хотим устроить райский уголок, наверное, надо выловить того мертвого опоссума из бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if we're going for paradise, we're probably gonna want to fish that dead possum out of the pool.

Да, райский уголок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little corner of earthly paradise.

Я нарушил свой обет, как Адам, и вот Райский сад ушел глубоко в землю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Adam, I have sinned-sinned so unforgivably that Paradise has dropped away, deep in the earth.

Раздался страшный удар грома, какого не слыхал еще никогда никто, и все смешалось в глазах принца; фея исчезла, цветущий Райский сад ушел глубоко в землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thunder roared, louder and more terrible than any thunder ever heard before, and everything crashed! The lovely fairy and the blossoming Paradise dropped away, deeper and deeper.

Мистер Палмер, вы когда-нибудь посещали райский уголок Тёркс и Кайкос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Palmer, did you ever visit the paradise that is Turks and Caicos?

Это райский Город на Холме, прочая ерунда и вся эта ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's paradisal, City on a Hill and all this other mess and lies and so on.

Нет, мы едем в Райский хот-дог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we don't. We got to go to Hot Dog Heaven.

Скажи-ка ты мне, - спросил принц у соседа, - что это за принцесса, про которую вы столько говорили, и где находится Райский сад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, said the Prince, who is this Princess you've been talking so much about, and just where is the Garden of Eden?

Слушай, это не райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, this is not the Garden of Eden.

Это не райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garden of eden this ain't.

Но воображу твой райский сад, когда в Салинасе буду слушать Уильяма Дженнингса Брайана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'll see it in my mind when I'm in Salinas, listening to William Jennings Bryan.

В современной еврейской эсхатологии считается, что история завершится сама собой и конечным пунктом назначения будет возвращение всего человечества в райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern Jewish eschatology it is believed that history will complete itself and the ultimate destination will be when all mankind returns to the Garden of Eden.

Во-первых, тропики представляют собой Райский сад, рай на Земле; во-вторых, тропики примитивны и по существу беззаконны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is that the tropics represent a Garden of Eden, a heaven on Earth; the alternative is that the tropics are primitive and essentially lawless.

В конце концов выясняется, что Иезекииль-это на самом деле Гадриэль, ангел, впустивший Люцифера в райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear anonymous, it would really help if you read my contributions carefully.

На Западе, под пристройкой, он спроектировал Райский сад в 1843-44 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the west, below the annex, he designed the Paradise Garden in 1843–44.

Сегодня Эль-Кантале известен как Райский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, El-Kantale is known as the Garden of Eden.

Бог помещает их в райский сад и запрещает им вкушать плоды с древа познания добра и зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God places them in the Garden of Eden and forbids them to eat fruit from the tree of knowledge of good and evil.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «райский сад». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «райский сад» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: райский, сад . Также, к фразе «райский сад» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information