Раскрасить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
накрасить, намалевать, иллюминовать, иллюминировать, расписать, разрисовать, размалевать, расцветить, украсить
Во время развития Морровинда Бетесда утроила свой штат, чтобы идеально раскрасить свой недавно созданный вручную мир. |
During the development of Morrowind, Bethesda tripled its staff, so as to perfectly color its newly hand-made world. |
Ты собираешься раскрасить город в красный цвет? |
Painting the town red, eh? |
Положи свои вещи в комнату, а потом сможешь раскрасить прадедушку |
Now, listen, go and put your pyjamas up in the bedroom, and with your colouring pens later on, I'll let you colour in Grandad. |
Чтобы раскрасить их пламя, пиротехники обычно используют соли металлов. |
To color their flames, pyrotechnicians will generally use metal salts. |
Now, we want the casket airbrushed the same as his gas tank. |
|
Другие студии, такие как Sony Entertainment, заказали West Wing Studios раскрасить несколько фильмов Three Stooges для выпуска DVD. |
Other studios, such as Sony Entertainment, commissioned West Wing Studios to colorize several Three Stooges films for DVD release. |
Передай молодому Валлону, что я собираюсь раскрасить Пэрэдайз Скуэр его кровью. |
You tell young Vallon, I'm going to paint Paradise square with his blood. |
Они использовали киноварную краску, гематит, чернильный мешок осьминога и корень какой-то травы или виноградной лозы, чтобы раскрасить нити. |
They used vermilion paint, hematite, the ink bag of the octopus, and the root of a kind of grass or vine to color the threads. |
We only really had to colour in. |
|
Ребята, моя первая попытка раскрасить изображение с помощью программного обеспечения вместо использования карандашей и маркеров начинается с Lagosuchus. |
Folks, my first attempt to colorize an image with a software instead of using pencils and markers starts with Lagosuchus. |
Чтобы выровнять уравнения или раскрасить их, используйте и ce. |
To align the equations or color them, use and ce. |
Если вы хотите раскрасить этот слайд - можете закрашивать его целиком в синий, потому-что каждая крыша, которую вы видите на этой картинке собирает дождевые капли и сохраняет их в комнатах. |
Or, if you want to paint, you can paint it blue throughout because every roof which you see in this picture collects rainwater drops and deposit in the rooms. |
Вот, хочу раскрасить вот эту. |
Here, I'm gonna color in this one. |
Он узнал о нашем присутствии еще до того, как виртуальная программа успела полностью раскрасить его. |
Before the virtual program had even coloured him in properly, he became aware of us and folded his arms across his chest. |
Одним из способов уберечь свой Робин, было раскрасить его как-нибудь экстравагантно, как это посвящение Убойной парочке: Старски и Хатч |
One of the best ways to protect your Robin was to lavish it with an exotic paint job, such as this Starsky And Hutch homage. |
I asked him to paint the new furniture of the kindergarten. |
|
либо это, либо сделать какую-то рекомендацию авторам, чтобы раскрасить их код для удобства чтения? |
either that or make some sort of recommendation for authors to colour their code for readabilities sake? |
Если этот триангулированный график можно раскрасить с использованием четырех или менее цветов, то же самое относится и к исходному графику, так как при удалении ребер допустима та же самая раскраска. |
If this triangulated graph is colorable using four colors or fewer, so is the original graph since the same coloring is valid if edges are removed. |
Эй, я хотел раскрасить свой пресс аэрографией. |
Hey, I had plans to get my abs airbrushed. |
Мы собираемся раскрасить наши лица. |
We are going to get our faces painted. |
если бы мы могли раскрасить наши сердца, они бы были зелены летом. |
If we could color in our hearts, it would be green in the summer. |
Yes. Well, first we paint you, and then you paint us. |
|
Посади его на цепь, пока мы не раскрасили им двор. |
Chain it up before we have to paint the yard with it. |
Да, я одного как следует сделал, - сказал Ральф. -Раскрасил его что надо. |
I gave one of 'em what for, said Ralph, I smashed him up all right. |
With the angels' wings coloured red by Hubert himself! |
|
Knocked her down, kicked her black and blue. |
|
Раскрасимся и подкрадемся. Пока я буду с ними говорить, Роджер схватит головню. |
We'll put on paint and sneak up; Roger can snatch a branch while I say what I want. |
See, you could do a rainbow colour. |
|
Я его сконструировал и раскрасил вручную. |
I designed and painted it by hand. |
I colored them black and orange with a marker. |
|
Антрополог раскрасил гипсовое лицо в телесный цвет, нарисовал красные губы и голубые глаза. |
The anthropologist had painted on a beige skin tone and red lipstick to go with blue eyes. |
I carved it out of a bar of soap And colored it in with a marker. |
|
Every one of them I tracked down, I used their blood to paint my skin again. |
|
Что я здесь сделал, так это раскрасил машину в множество цветов. |
What I've done here is create a car of many colours. |
Как правило, один заинтересован в том, чтобы раскрасить граф так, чтобы ни одна из двух соседних вершин не имела такого же цвета или с другими подобными ограничениями. |
Typically, one is interested in coloring a graph so that no two adjacent vertices have the same color, or with other similar restrictions. |
I painted my face-I stole up. Now you eat-all of you-and I- |
|
Definitely a good idea to color the background. |
|
Скажите тому, кто раскрасил эту птичку, что у него большое будущее в служба по борьбе с вредителями. |
Whoever dolled up that bird, tell him he's got a bright future in pest control. |
Студии переформатировали и раскрасили сигары фараона в 1955 году; это была последняя из ранних работ, прошедших этот процесс. |
The Studios reformatted and coloured Cigars of the Pharaoh in 1955; it was the last of the early works to undergo this process. |
Она использовала проектор, чтобы срисовать мои работы и раскрасить. |
She used a slide projector to trace my work and fill in the colors. |
Обтянула сетку коричневой материей и раскрасила, как окорок. |
This she covered with brown cloth, and painted it to resemble the original. |
Все, что требуется, - это три сноски, а не симпозиум по поводу того, как раскрасить каждую из трех. |
All that requires is three footnotes, not a symposium over what to color each of the three. |
Чтобы подавить это поклонение, Афродита раскрасила их, что привело к трехцветной окраске. |
To inhibit this worship, Aphrodite colored them, which resulted in tricolor coloration. |
В 1990-х годах Би-би-си раскрасила черно-белые копии, добавив цветной сигнал из записей в эфире. |
In the 1990s the BBC colorized the black-and-white copies by adding the color signal from the over-the-air recordings. |
Heard you guys went to paint the town. |