Расширение срока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расширение срока - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deadline extension
Translate
расширение срока -

- расширение [имя существительное]

имя существительное: expansion, enlargement, extension, widening, development, dilation, dilatation, distension, distention, escalation



Существует также Положение о постепенном расширении пролива в течение всего срока службы моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also provision for the gradual widening of the strait over the lifetime of the bridge.

Цервикальная недостаточность-это состояние, при котором происходит укорочение шейки матки из-за ее расширения и истончения до наступления срока беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cervical incompetence is a condition in which shortening of the cervix due to dilation and thinning occurs, before term pregnancy.

Твоя расширенная матка и торчащий пупок совершенно нормального размера для восьмимесячного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your expanded uterus and your protruding navel Are appropriately sized For your eighth month of gestation.

Раздел 1 также устанавливает, что федеральные судьи не сталкиваются с ограничениями срока полномочий и что зарплата отдельного судьи не может быть уменьшена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 1 also establishes that federal judges do not face term limits, and that an individual judge's salary may not be decreased.

На 11-м съезде был расширен состав ЦК, который стал отвечать за надзор за партийной дисциплиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 11th Congress, the brief of the CCs was expanded; it became responsible for overseeing party discipline.

По мере приближения крайнего срока достижения своей цели прокрастинации они испытывают все больший стресс и, таким образом, могут принять решение о прокрастинации еще больше, чтобы избежать этого стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the deadline for their target of procrastination grows closer, they are more stressed and may, thus, decide to procrastinate more to avoid this stress.

Рассмотрение любых заявлений о последствиях для бюджета по программам, полученных после установленного срока, должно переноситься на возобновленную сессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any statements of programme budget implications received later should be held over to the resumed session.

Как ожидается, окончательный вариант рукописи будет представлен до завершения срока действия продленного контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final manuscript is expected within the present contract extension.

В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices.

Помнишь, как во время его прошлого срока объявляли, что он изменял моей маме, и что поэтому она ушла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how last term it was reported that he had the affair on my mom and that's why she left?

В неофициальном вопроснике спрашивалось о том, каким образом вопрос о приостановлении срока давности должен регулироваться в проекте конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The informal questionnaire asked how the draft convention should treat the issue of suspension.

Кроме того, в пересмотренном Положении о трудовых нормах для женщин, которое вступило в силу в январе 2013, расширен перечень веществ за счет включения в него этилбензола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the revised Regulations on Labour Standards for Women, which were put into effect in January 2013, expanded the coverage to include ethyl benzene.

И очень мало шансов на то, что во время второго президентского срока Обамы мы вернемся к той напряженности, которая была в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there is little likelihood of a return to the tensions of 2008 in Obama’s second term.

Представьте чип, способный сообщить об исходе срока годности вакцины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine a chip that can tell you when your vaccine is outdated.

Мистер Гамильтон, вы понимаете, что по прибытии мы отправим вас в тюрьму Сент-Мари, где вы будете отбывать оставшуюся часть срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Hamilton, you understand that, on arrival, we take you to Saint-Marie Jail where you'll serve the remainder of your sentence.

Несмотря на все это, несчастный малютка по истечении указанного выше срока скапутился, - выражаясь словами Джима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding all which care, the little beggar, at the end of the time above mentioned, pegged out, to use Jimmy's own words.

Вот на это я и соглашусь. С зачетом уже отбытого срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'll take that, with time served.

На нем не было срока годности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't have a smoke by date on it.

Ты выжал максимум из своего тюремного срока, работая на федералов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you've made the most out of your prison sentence, working for the feds.

К концу этого срока люди Финна, ждавшие в скафандрах на личной станции метро Смотрителя, взломали запоры воздушного шлюза и вошли внутрь плечом к плечу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At end of that time Finn's men, waiting in p-suits at Warden's private tube station, broke latch on airlock and went in, shoulder to shoulder.

Я потерял дом после первого срока службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lost my house after the first tour.

Лесли, я ухожу на пенсию в конце этого срока, так что я был не против того, что вы, ребята, помыкали мной с этим бюджетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie, I am retiring at the end of this term, so I've been fine with you guys pushing me around on this budget thing.

Группа, которая в 1995 году насчитывала 10 000 членов, также выступала против продления срока обязательной военной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group, which claimed 10,000 members in 1995, also has lobbied against extending the term of mandatory military service.

Однако, в то время как инвестиции в модернизацию существующих установок и продление срока их службы продолжаются, инвестиции в новые ядерные установки снижаются, достигнув 5-летнего минимума в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, while investment on upgrades of existing plant and life-time extensions continues, investment in new nuclear is declining, reaching a 5-year-low in 2017.

Каким-то образом UNC было разрешено продолжать временную плотину в течение шести месяцев после ее расчетного срока службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow, UNC was permitted to continue a temporary dam for six months beyond its design life.

По мере того как порядок рос, добавлялось все больше руководящих принципов, и первоначальный список из 72 пунктов был расширен до нескольких сотен в его окончательной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the order grew, more guidelines were added, and the original list of 72 clauses was expanded to several hundred in its final form.

В 2006 году в рамках совместной провинциально-федеральной инициативы был расширен паводковый путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Floodway was expanded in 2006 as a joint provincial/federal initiative.

Эти уровни надежности в пределах расчетного срока службы сравнимы с другими электронными компонентами и обеспечивают безопасную эксплуатацию в течение десятилетий в нормальных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reliability levels within the calculated lifetime are comparable with other electronic components and achieve safe operation for decades under normal conditions.

Чтобы свести к минимуму это сокращение срока годности, цианоакрилат после вскрытия следует хранить в герметичном контейнере с пакетом силикагеля-осушителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To minimise this reduction in shelf life, cyanoacrylate, once opened, should be stored in an airtight container with a package of silica gel desiccant.

Двигатели производились на заводе Сальмсона в Билланкуре, который был расширен во время Первой мировой войны, а второй завод был открыт в Вильербане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engines were produced at Salmson's factory at Billancourt, which was expanded during the First World War, and a second factory was opened at Villeurbanne.

Великобритания вступила в Первую Мировую Войну 4 августа 1914 года, когда король объявил войну после истечения срока ультиматума Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great Britain entered World War I on 4 August 1914 when the king declared war after the expiration of an ultimatum to Germany.

В 2017 году групповой этап был расширен с 8 до 16 команд, а мини-лиги - с 2 до 4 и добавлением одного дополнительного раунда нокаута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, the group phase was expanded from 8 to 16 teams and the mini-leagues from 2 to 4 and the addition of one extra knock-out round.

Курс был расширен до 18 лунок в 1961 году и использовался в качестве отборочного турнира к Открытому чемпионату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The course was expanded to 18 holes in 1961 and has been used as a qualifier for The Open Championship.

Кэмпбелл расширен по мнению С. С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Campbell expanded upon the opinion of C. C.

После всеобщих выборов, проводимых, как правило, каждые четыре года, или если Кабинет уходит в отставку в течение парламентского срока, начинается процесс формирования кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a general election held generally every four years, or if a cabinet resigns during a parliamentary term, the process of cabinet formation starts.

Иден был так же влиятельен, как и Бевин во время своего второго срока на посту министра иностранных дел с 1951 по 1955 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eden was just as influential as Bevin during his second term as Foreign Secretary during 1951 to 1955.

Около 10% до 40% людей с обсессивно-компульсивным расстройством также имеют нарушение срока ТИЦ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 10% to 40% of individuals with OCD also have a lifetime tic disorder.

В 1975 году сериал был также первым на канале Си-би-эс, который был расширен до 60 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series was also CBS' first to expand to a 60-minute running time in 1975.

На протяжении всего срока службы этого типа производство было практически постоянно ограничено из-за ограниченной доступности двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the type's production life, manufacturing was near-permanently constrained by the limited availability of the engine.

Блумберг заявил, что он хотел бы, чтобы реформа государственного образования стала наследием его первого срока, а борьба с бедностью-наследием его второго срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloomberg stated that he wanted public education reform to be the legacy of his first term and addressing poverty to be the legacy of his second.

В период между 1945 и 1990 годами город был преобразован и расширен, заняв большую часть расколотого полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the period between 1945 and 1990, the city was transformed and expanded, taking up the vast majority of the Split peninsula.

Шерифы избираются на четырехлетний срок без ограничения срока полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheriffs are elected to four-year terms in office with no term limits.

Таким образом, рейтинг Черчилля определялся только со второго срока его правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill's ranking was thus determined from his second term only.

В конце срока службы модели двигатель был обновлен в соответствии со стандартами выбросов Евро-2, которые вступили в силу в Индонезии в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late in the model's life, the engine was updated to meet the Euro 2 emissions standards, which took effect in Indonesia in 2005.

До начала слушаний стороны должны были представить краткие сообщения в поддержку или против продления срока действия ТРО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the hearing, the parties were to submit briefs in support or opposition of the extension of the TRO.

При введении новых стержней концентрация борной кислоты максимальна и снижается в течение всего срока службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thailand's kings are protected by lèse-majesté laws which allow critics to be jailed for three to fifteen years.

Было предложено несколько пакетов модернизации для продления срока службы самолета, но ни один из них не был принят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several upgrade packages were proposed to extend the service life of the aircraft, but none were taken.

На протяжении большей части срока правления Трампа до 2020 года экономика продолжала улучшаться, следуя тенденциям президентства Обамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of Trump's term until 2020, the economy kept improving, following trends from the Obama presidency.

Однако по мере истечения срока действия патентов эти функции могут быть добавлены в версию с открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As patents subsequently expire, however, those features can be added into the open-source version.

Отбыв более половины срока заключения, он был освобожден из тюрьмы в 1922 году и вернулся к своей научной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After serving over half of his sentence, he was released from prison in 1922 and he returned to his scientific work.

Последние российские войска покинули Германию в конце августа 1994 года, за четыре месяца до истечения срока действия договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last Russian troops left Germany at the end of August in 1994, four months before the treaty deadline.

В течение своего срока он очень успешно собирал большие суммы денег на благотворительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his term he was very successful in raising large sums of money for the charity.

Дворец был построен в конце 17-го века и значительно расширен в течение 18-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The palace was built at the end of the 17th century and was greatly expanded during the 18th century.

Кей призналась, что пыталась убить Сатклиффа, и ей было приказано содержаться в охраняемой психиатрической больнице без ограничения срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kay admitted trying to kill Sutcliffe, and was ordered to be detained in a secure mental hospital without limit of time.

Приговоренный к 8 годам, он отсидел чуть больше половины этого срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sentenced to 8 years, he served just over half of this term.

Эта функция была введена 7 декабря 2009 года и вышла в офлайн 2 июля 2011 года после истечения срока действия сделки с Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feature was introduced on December 7, 2009 and went offline on July 2, 2011 after the deal with Twitter expired.

В 1990-х годах целевой рынок для Hello Kitty был расширен, чтобы включить подростков и взрослых в качестве ретро-бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990s, the target market for Hello Kitty was broadened to include teens and adults as a retro brand.

Тем более что администратор не указал ни срока годности, ни уважительной причины для защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially since the administrator has not provided an expiration date or a valid reason for protection.

Сертификат может быть отозван до истечения срока его действия, например, потому, что секретность закрытого ключа была нарушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A certificate may be revoked before it expires, for example because the secrecy of the private key has been compromised.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расширение срока». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расширение срока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расширение, срока . Также, к фразе «расширение срока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information