Рвения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рвения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
zeal
Translate
рвения -


Это исследование было конфисковано царскими цензорами, по-видимому, за недостаточное проявление русского националистического рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study was confiscated by the Tsarist censors, presumably for showing insufficient Russian nationalist zeal.

Откуда вдруг это будущее по поводу рвения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, why this sudden future over your fervor?

Квота Интернэшнл была сформирована из этого рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quota international was formed from that fervor.

Преисполненный рвения, он выбежал с непокрытой головой, озираясь направо и налево, горя желанием исполнить свою мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran out eager and bareheaded, looking right and left, and very full of his mission.

Во время третьей и последней поездки Адриана на греческий Восток, по-видимому, произошел всплеск религиозного рвения, сосредоточенного на самом Адриане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Hadrian's third and last trip to the Greek East, there seems to have been an upwelling of religious fervour, focused on Hadrian himself.

Новые волны крестоносного рвения в 1280-х годах в сочетании с долговой обидой вынудили Эдуарда к изгнанию истощенной еврейской общины в 1290 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New waves of crusading zeal in the 1280s in conjunction with debt resentment pressured Edward into the expulsion of the depleted Jewish community in 1290.

Марксизм дал панку часть своего революционного рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marxism gave punk some of its revolutionary zeal.

Несколько иное объяснение предполагает, что эта гибкая фраза имеет отношение к отбрасыванию существенного, сохраняя при этом излишнее из-за чрезмерного рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slightly different explanation suggests this flexible catchphrase has to do with discarding the essential while retaining the superfluous because of excessive zeal.

Однако сообщалось, что в Британии не проявляют особого рвения к судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reported, however, that there was little zeal in Britain to prosecute.

Родерик становится солдатом, потому что именно так поступают молодые люди в его время, а не из какого-то особого патриотического рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roderick becomes a soldier because that is what young men in his time do, rather than out of any particular patriotic fervor.

Это явное отсутствие рвения способствовало частым конфликтам Венеции с папством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This apparent lack of zeal contributed to Venice's frequent conflicts with the papacy.

Когда Хорикава впервые взглянул на незаконченный сценарий Шарлотты, он сказал Маэде, что у него нет такого же рвения, как у Ангела!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Horikawa first looked at Charlotte's incomplete script, he told Maeda that it did not feel like it had the same kind of zeal that Angel Beats!

Был торпедирован, провел неделю на плоту и сейчас опять полон рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Been torpedoed, spent a week on a raft, and he's raring to go again.

Он решительно выступал против нового хасидского движения и предостерегал их от публичного проявления религиозного рвения, вдохновленного мистическими учениями их раввинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He staunchly opposed the new Hasidic movement and warned against their public displays of religious fervour inspired by the mystical teachings of their rabbis.

Братья мои, повторяю вам: поменьше рвения, поменьше суматохи, поменьше излишеств даже в остротах, в радостях, в веселье и в игре слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repeat, brothers, I repeat, no zeal, no hubbub, no excess; even in witticisms, gayety, jollities, or plays on words.

Он попытался - правда, без большого рвения -догнать ее, потом сбавил шаг, повернул и отправился в другую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a half-hearted attempt to catch up, then slowed down, turned, and made off in the opposite direction.

Слушай, может, я не проявил рвения в сделке с MA clinic...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I may not have been awake during our MA Clinic

Это исследование было конфисковано царскими цензорами, по-видимому, за недостаточное проявление русского националистического рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logan fatally wounds Francis; as he dies, Francis sees that Logan's life clock is now clear and assumes Logan has renewed.

Сегодняшняя неловкость, чувство, что им далеко до его холодного рвения, заставит их завтра вернуться - хотя бы для того, чтобы доказать ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the fact that they felt sheepish, feeling that somehow they had fallen short of his own cold ardor, they would return tomorrow if just to show him.

Колоссальная статуя Афины работы Фидия не имела никакого отношения к какому-либо культу и, как известно, не вызывала никакого религиозного рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colossal statue of Athena by Phidias was not related to any cult and is not known to have inspired any religious fervour.

Но нет ничего слепее рвения, с которым любители правосудия преследуют обидчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is no zeal blinder than that which is inspired with the love of justice against offenders.

В результате этого миссионерского рвения практически все Пятидесятнические деноминации сегодня прослеживают свои исторические корни до пробуждения улицы Азуза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this missionary zeal, practically all Pentecostal denominations today trace their historical roots to the Azusa Street Revival.

Я просто не вижу такого же рвения подвергать сомнению утверждения об иудаизме, как подвергать сомнению утверждения о зороастризме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I simply do not see the same zeal to question the claims about Judaism as there is to question the claims of Zoroastrianism.

Шостакович также страдал от кажущегося отсутствия политического рвения и поначалу провалил экзамен по марксистской методологии в 1926 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shostakovich also suffered for his perceived lack of political zeal, and initially failed his exam in Marxist methodology in 1926.

Их булавки были их копьями, и больше не оставаясь женщинами, они были силой своего рвения наделены мужским мужеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their pins were their spears, and no longer remaining women, they were by the strength of their eagerness endowed with masculine courage.

Принеси мне перья и бумагу. Я постараюсь написать сама! - она выпрямилась, дрожа от лихорадочного рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Bring me some pens and paper; I will try and write myself.' She sat up, trembling all over with feverish eagerness.

В эпоху религиозного рвения польза воды приписывалась Богу или одному из святых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an age of religious fervor, the benefits of the water were attributed to God or one of the saints.

Был торпедирован, провел неделю на плоту и сейчас опять полон рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Been torpedoed, spent a week on a raft, and he's raring to go again.

Часовня и аббатство в руинах на вершине соседнего холма были результатом реформистского рвения, которое привело к роспуску монастырей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chapel and abbey in ruins on top of a nearby hill were the result of the reformist zeal that led to the Dissolution of the Monasteries.

Я буду очень рад, если смогу предоставить больше простора для вашего рвения, - ответил мистер Булстрод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall rejoice to furnish your zeal with fuller opportunities, Mr. Bulstrode answered;

Мы лишь хотим защитить командора от его собственного чрезмерного рвения и таланта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wish only to protect him from his own excesses of zeal and ability.

Отряд Рискерда преследовал арьергард армии Эль Надима без всякого рвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kildragon's force followed el Nadim's rearguard without any great enthusiasm or alacrity.

Все приняли его за своего посредника с королем, которому через Лапорта они передавали свои выражения любви и рвения служить ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All took him for their mediator with the king to whom, via Laporte they communicated their expressions of affection and zeal to serve him.



0You have only looked at
% of the information