Ревизор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Ревизор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
auditor
Translate
ревизор -

  • ревизор сущ м
    1. auditor, inspector, Comptroller, controller
      (аудитор, инспектор, контролер)
      • комиссия ревизоров – board of auditors
    2. examiner
      (эксперт)
    3. visitor
      (гость)

имя существительное
auditorаудитор, ревизор, контролер
inspectorинспектор, контролер, ревизор, надзиратель, приемщик, наблюдатель
examinerэксперт, экзаменатор, ревизор, инспектор, контролер, экзаменующий
controllerконтроллер, регулятор, контролер, оператор, инспектор, ревизор
comptrollerконтролер, ревизор, инспектор, регулятор
visitorпосетитель, гость, инспектор, экскурсант, ревизор, перелетная птица

  • ревизор сущ
    • аудитор · контролер · инспектор · главный инспектор

железнодорожник, контролер, аудитор

Ревизор Должностное лицо, производящее ревизию (в 1 знач.).



Ревизор может быть избран из числа судей трибунала или из числа лиц, духовенства или мирян, утвержденных епископом для этой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Auditor may be chosen from the tribunal judges, or from persons, clergy or lay people, approved by the Bishop for this office.

Я люблю Денни Кея, особенно в фильме Ревизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love Danny Kaye, especially The Inspector General.

Несколько городских чиновников подали в отставку, в том числе Городской ревизор, городской управляющий, городской казначей и мэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several city officials resigned, including the City Auditor, City Manager, City Treasurer and the Mayor.

Сегодня у нас был ревизор из банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank examiner got there today.

O, мистер Банковский Ревизор, здравствуйте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, hello, Mr. Bank Examiner!

В Ливерпуле окружной Ревизор потребовал от возглавляемых боевиками 49 членов городского совета Ливерпуля 106 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Liverpool, the district auditor had charged the Militant-led 49 Liverpool city councillors £106,000.

В конституциях 1935 и 1973 годов президент, вице-президент, судьи Верховного суда и генеральный Ревизор были должностными лицами, подлежащими импичменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1935 and 1973 constitutions, the President, the Vice President, the Justices of the Supreme Court, and the Auditor General were the impeachable officials.

Он ревизор Северной железной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! he is an inspector on the Northern Railway.

Заметьте также, что упомянутый ревизор не сделал абсолютно ничего, чтобы решить любую из указанных выше проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note also that said reviser did ABSOLUTELY NOTHING to address ANY of the pointed-up failures.

У меня есть Ревизор, мы бы могли посмотреть его, если ты захочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have The Inspector General, we could watch it if you'd like.

Контролер и генеральный Ревизор Индии проводят ревизию этих фондов и отчитываются перед соответствующими законодательными органами об их управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Comptroller and Auditor General of India audits these funds and reports to the relevant legislatures on their management.

Скажите Лайтману, что у него будет ревизор с микроскопом, направленным на его британскую задницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tell Lightman he's going to have An auditor with a microscope up his british keister for as long as I have a job.

В марте ревизор пометил книгу, как безупречную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book I saw at the library had been marked perfect by the library inspector in March.

Архиепископ, ревизор, мэр, все в одном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The archbishop, the comptroller, the mayor, all in the same place.

Ревизор Райли, при всем уважении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comptroller Riley, all due respect.

Э-э, наш ревизор просто излагал достоинства от объединения городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, our comptroller was just outlining the virtues of a town merger.

Любимая всем Огайо вице-ревизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it's Ohio's favorite vice comptroller,

Я ревизор для строительной компании Фергус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm comptroller for Fergus Construction.

Он был утвержден на исключительной основе, о чем было сообщено Комиссии ревизоров 23 июля 1993 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was approved on an exceptional basis, as reported to the Board of Auditors on 23 July 1993.

Об этом свидетельствует полемика вокруг назначения Ярувана Майнтаки генеральным Ревизором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was highlighted by the controversy surrounding the appointment of Jaruvan Maintaka as Auditor-General.

Федеральные и провинциальные органы власти Канады имеют независимые и сильные генеральные ревизоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada's federal and provincial governments have independent and strong Auditor General offices.

Именно в этой связи были разработаны предложения относительно ревизоров-резидентов, сотрудников по анализу управленческих проблем и финансовых сотрудников по особым поручениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in this context that the proposals for resident auditors, management review officers and roving finance officers were developed.

Соответственно, такие проверки третьими сторонами носили технический характер и вряд ли посягали на полномочия внешних ревизоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, such third-party reviews were of a technical nature and did not appear to infringe on the mandate of the external auditors.

Держите все книги и счета имения в полном порядке, чтобы ревизоры в любую минуту могли знать, как обстоят дела, а больше от вас ничего не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I require no more of you than to keep the station books up to date and honestly entered for the auditors.

Она восходит к Эдварду Генри, бенгальскому ревизору, который, в 1897 году...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes back to Edward Henry, inspector general of Bengal, who in 1897...

Эй, вы двое, помогите Ревизору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, you two, help carry the Examiner.

КМГС сообщила Комиссии ревизоров о том, что обзор систем обработки данных в секретариате должен начаться в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICSC informed the Board that the review of the secretariat's data-processing systems was to commence in 2000.

Соответственно, ЮНИДО запрашивала у Внешнего ревизора рекомендации по различным принципиальным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, UNIDO has referred various policy-related issues to the External Auditor for guidance.

Необходимо обратить внимание и принять последующие меры по устранению всех недостатков в области контроля, выявленных в отчетах ревизоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The control weaknesses identified in the audit reports all require attention and follow-up.

Я был ревизором... в основном выписывал чеки, занимался счетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the controller. Uh, mostly wrote checks, did invoices.

Секретариат предложит более высокие суммы, чем те, которые были предложены ревизорами, если того пожелают государства-члены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such was the wish of Member States, the Secretariat would propose figures higher than those suggested by the Board of Auditors.

Что побудило ревизора железных дорог жениться на этой сорвиголове?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made the inspector marry this giddy girl?

Никакого ревизора у вас нет в Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't got an inspector in Moscow.

При повторной проверке группа ревизоров установила, что система обеспечения безопасности Расчетного отдела и учета чеков была улучшена в соответствии с рекомендацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the follow-up, the audit team noted that the security of the cashier's office and the control over cheques had been improved as recommended.

Знаете, Вы воспринимаете это Ревизорство слишком серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you wanna watch you don't take this Examiner stuff a bit too far.

Рекомендации ревизоров, в том числе особо важные рекомендации, первоначально сообщаются непосредственно руководителям на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audit recommendations, including critical recommendations, are initially communicated directly to managers in the field.

Или вы хотите, чтобы у наших ревизоров попусту голова болела из-за каких-то четырехсот долларов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to give our auditors headaches all for a fiddling four hundred dollars?

Сводная ведомость с указанием стоимости имущества длительного пользования и списанного имущества была представлена Комиссии ревизоров в соответствии с финансовым правилом 106.9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A summary statement showing the values of non-expendable equipment and property write-offs was provided to the Board in accordance with financial rule 106.9.

Но ревизоры приедут в ближайшие пару дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the inspectors are due in a couple of days.

Что еще более существенно, проведение налоговым управлением ревизий на местах шло - в силу нехватки подготовленных квалифицированных ревизоров - с отставанием в несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More significantly, field audit by the taxation authority was several years behind owing to a lack of trained audit specialists.

Он поступил на государственную службу Содружества в 1914 году в качестве клерка в канцелярии генерального ревизора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined the Commonwealth Public Service in 1914 as a Clerk in the Auditor-General's Office.

Он просил Комиссию ревизоров Организации Объединенных Наций провести оценку деятельности службы ревизоров-резидентов и ожидает поступления ее результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had requested the United Nations Board of Auditors to evaluate the resident audit service and was awaiting the findings.

признавая также важную роль Комиссии ревизоров в качестве механизма внешнего контроля Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognizing further the important role of the Board of Auditors as an external control mechanism of the United Nations Environment Programme,.

Делегации подчеркнули важное значение выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, особенно в области совершенствования механизмов внутреннего контроля за управленческой деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegations stressed the importance of follow up to the recommendations of the Board of Auditors, especially in improving internal management control.

Необходимо укрепить службу ревизоров-резидентов для операций по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resident audit service for peacekeeping operations should be strengthened.

Успела получить степень бакалавра по математике и бухгалтерии, а после свадьбы собирается добиться сертификата бухгалтера-ревизора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has degrees in mathematics and accounting, and she's going to get her CPA after we get married.

В заключение оратор отметила, что внешние ревизоры сделали не отвечающие предъявляемым требованиям заключения в отношении финансовых ведомостей за только что закончившийся двухгодичный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She concluded by pointing out that the external auditors gave the Fund's financial statements an unqualified opinion for the biennium just completed.

В ходе проведения ревизии 30 сентября 2004 года ревизорам были представлены гарантийные облигации по еще одному контракту на общую сумму в 63,5 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Logistics Support Division performed an inspection during June 2004 on rations at UNMISET.

Правление Пенсионного фонда с признательностью отметило выступление представителя Комиссии ревизоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pension Board expressed its satisfaction with the presentation made by the representative of the Board of Auditors.


0You have only looked at
% of the information