Рекламировать и продвигать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: advertise, promote, push, tout, publicize, sell, boost, glamorize, glamourize, poster
шумно рекламировать - boom
рекламирующий - advertizing
рекламируют - advertise
рекламируешь - reklamiruesh
которые рекламируются - are advertized
может быть рекламируемыми - could be advertised
рекламировать няню - advertise for a nursemaid
рекламировать услуги - publicize services
продукты рекламируются - products advertised
рекламируют возможность - advertise the opportunity
Синонимы к рекламировать: афишировать, хвалить, объявлять, распространять, создавать рекламу, раскручивать, нахвалиться не мог, петь хвалу, расточать хвалы, пиарить
Значение рекламировать: Объявить ( -влять ) о чём-н., пользуясь рекламой.
и тому подобное - etc
каждый встречный и поперечный - each counter and transverse
и ахнуть не успел - before you can say knife
инструкции по эксплуатации и уходу - operating and maintenance instructions
кожа и кость - skin and bone
(null и) void - (null and) void
торты и эль - cakes and ale
маркетинг потребительских товаров и услуг - consumer goods and services marketing
сцена насилия и эротики - violence and sex scene
подъём и транспортировка - lifting and transporting
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
глагол: promote, push, advance, further, boost, push forward, carry forward, facilitate, put forward, help on
продвигать по службе - promote
продвигаться по службе - advance
продвигать продукцию - prormote production
продвигаемся - moving
продвигается медленно - progressing slowly
продвигать программу развития - advance the development agenda
мы продвигали - we have promoted
постоянно продвигать - constantly promote
продвигать план - promote a plan
продвигаться в звании на одну ступень - move up a notch
Синонимы к продвигать: способствовать, поощрять, продвигать, повышать, поддерживать, продвигать по службе, продвигаться, идти вперед, наступать, продвигаться вперед
На протяжении 1980-х годов Loblaw продолжал продвигать No Name в качестве ориентированной на ценность альтернативы более дорогим, рекламируемым на национальном уровне продуктам. |
Throughout the 1980s, Loblaw continued to promote No Name as a value-oriented alternative to higher priced, nationally advertised products. |
Если бы вы не рекламировали свои собственные фотографии, я был бы немного более сочувствующим вам, но поскольку вы продвигаете свою личную повестку дня здесь, я не буду. |
If you weren't promoting your own photos, I'd be a little more sympathetic to you, but as you are pushing your own personal agenda here, I'm not. |
Это предложение 1970-х годов предполагало тогдашнюю рекламируемую стоимость будущего запуска космического челнока НАСА. |
This 1970s proposal assumed the then-advertised future launch costing of NASA's space shuttle. |
Некоторые из них даже рекламируют кремы для лица и сигареты. |
Some of them even advertise face creams, cigarettes and the rest. |
Они не дали нам налоговых льгот до тех пор пока фильм не станет рекламировать туризм. |
They won't give us a tax break unless the movie promotes tourism. |
Он отметил, что работа в этой области продвигается медленнее, чем предполагалось, и сообщил, что в марте должна начаться согласительная процедура. |
He said that the process was slower than expected and the conciliation procedure should start in March. |
В настоящее время большинство транспортных компаний используют Интернет для рекламирования своих услуг, а некоторые из них - и для продажи железнодорожных билетов. |
Most TOCs now make use of the Internet to advertise their services and some to sell train tickets. |
Showcase the features of a product or service within a video. |
|
Запрещается рекламировать товары, для производства которых были использованы животные, относящиеся к вымирающим или находящимся под угрозой исчезновения видам. |
Advertising is not permitted for products obtained from endangered or threatened species. |
Продвигайте видео о деятельности компании, запуске продукции или о довольных клиентах, чтобы повысить узнаваемость своего бренда. |
Promote videos that show behind-the-scenes footage, product launches or customer stories to raise awareness about your brand. |
Мне своей хрени хватает, и я не хочу, чтобы ты продвигал меня как спасительницу или разрушительницу. |
I got my own shit to take care of, and I don't need you pushing me at these people as some saviour or destroyer or whatever. |
Если ничего не произойдет в ближайшее время, нам нечего будет рекламировать. |
If something doesnae happen soon, we'll not have a station to publicise. |
Вот что я буду рекламировать в качестве вашего пресс-атташе. |
That's what I'll sell as your publicist. |
Это не та самая добавка, которую вы с Тобиасом рекламировали, пока вас не прикрыл МинЗдрав? |
Isn't that that supplement that you and Tobias were hocking before the F.D.A. Shut you down? |
Значит вы продвигаете наркотики как способ спасения бедных, включая Перечень наркотических средств? |
So, you're advocating drugs as a way to save the poor, including Schedule I narcotics? |
Merchandising must be tasteful, not tacky. |
|
Что нам нужно, так это лицо, которое будет его рекламировать. |
What we really need is a spokesperson that will make it cool by association. |
Если экран был расположен удачно - например, перед местом, где развертывались события, - ни одна сеть не могла вести съемки, не рекламируя при этом своего конкурента. |
If a screen were well situated-in front of the action, for example-a competing network could not shoot the story without including an advertisement for their competitor. |
Не то, чтобы Мари рекламирует продвинутую психотерапию или еще чего. |
Not that Marie's an advertisement for advanced mental health or anything. |
Я разрываюсь между бедствующим парнем, рекламирующим бельё, и красавчиком, изображающим Иисуса на Таймс-Сквер. |
Right now, I'm deciding between a struggling underwear model, and that hot Jesus impersonator who roams Times Square. |
Ну, у вас есть этот чудесный кафетерий, который ты рекламируешь так активно, что многие наши пациенты останавливаются там перед тем, как подняться к нам. |
Well, you have this wonderful coffee bar that you advertise so prominently, and a lot of our patients wander by on their way upstairs. |
Любой, любой исполнитель, который когда-либо рекламировал что-то на ТВ с сегодняшнего дня и на всю вечность не может быть артистом |
Any, ANY performer that ever sells a product on television is - for now and all eternity - removed from the artistic world. |
Я зашел посмотреть, как продвигается выздоровление Уэса. |
I came by to see if Wes had healed up alright. |
Расследование никак не продвигается... |
The investigation is not making any progress... |
From now on, I'll promote you as an otaku character. |
|
Она рекламирует себя. |
This is just promoting herself. |
Я продвигаю свой изначальный дизайн. |
I am going forward with my original thought of the dress. |
Хотя трудно сказать, сколько объявлений дали успешные школы,многие из предприятий рекламировались неоднократно в течение многих лет, предполагая непрерывность. |
Although it is difficult to know how many ads yielded successful schools, many of the ventures advertised repeatedly over years, suggesting continuity. |
Он также запретит пропагандировать людей или организации, которые предлагают, используют, рекламируют или пропагандируют псевдонаучную практику. |
It will also prohibit promoting people or entities that offer, use, advertize or promote the pseudoscientific practice. |
В октябре 2008 года Британский Красный крест создал серьезную АРГ под названием Следы надежды, чтобы продвигать свою кампанию о гражданских лицах, оказавшихся в конфликте. |
In October 2008 The British Red Cross created a serious ARG called Traces of Hope to promote their campaign about civilians caught up in conflict. |
Римская война победоносно продвигалась на территорию захватчиков, и Парфянская война была успешно закончена полным свержением этого народа. |
Roman war progressed triumphantly into the invader's own territory, and the Parthian war was successfully ended by the total overthrow of those people. |
Шина рекламировалась как защита от взрывов, что было обычным и опасным явлением в 1930-х годах. |
The tire was advertised as a protection against blow outs, a common and dangerous occurrence in the 1930s. |
Pontiac широко рекламировал эту функцию в рекламе, показывая удары молотком по бамперу без заметного эффекта. |
Pontiac touted this feature heavily in advertising, showing hammering at the bumper to no discernible effect. |
Он рекламируется как спутниковый эквивалент Freeview, особенно для областей, которые не могут получить услугу Freeview DTT. |
It is being touted as the satellite equivalent to Freeview, especially for areas unable to receive the Freeview DTT service. |
Он доказал свою эффективность в любом случае, продвигая законодательство, предоставляющее судебным свидетелям возможность принятия нерелигиозной присяги, и в 1830 году отменив тюремное заключение за долги. |
He proved effective anyway, promoting legislation to provide court witnesses the option of taking a non-religious oath, and in 1830 abolishing imprisonment for debt. |
Я вижу, что многие тюрки и фюреры стремятся продвигать тюркскую теорию булгарского народа, которая не соответствует действительности и вообще не объективна. |
I see a lot of Turks and FYROM'ians are eager to push the Turkic theory of Bulgar people which is untrue and not objective at all. |
18 ноября 2008 года Саймон был приглашен на доклад Кольбера, рекламирующий его книгу лирика 1964-2008. |
On November 18, 2008, Simon was a guest on The Colbert Report promoting his book Lyrics 1964–2008. |
Движение экобрикинга продвигает процесс личного экобрикинга как средство повышения осведомленности о последствиях потребления и опасностях пластика. |
The ecobricking movement promotes the personal ecobricking process as a means to raise awareness of the consequences of consumption and the dangers of plastic. |
Когда резак продвигался по стволу, он вращался с равномерной скоростью, определяемой шагом. |
As the cutter was advanced through the barrel it twisted at a uniform rate governed by the pitch. |
Хотя диск 2 рекламировался как состоящий почти полностью из ранее неизданных и неслышанных треков, многие из включенных треков можно найти на других релизах. |
Although disc 2 was advertised as being made up of almost entirely previously unreleased and unheard tracks, many of the included tracks can be found on other releases. |
This ruleset was invented and promoted by Ing Chang-ki. |
|
Первоначально он был частью блока CN Real, который транслировал линию живых реалити-шоу, продвигаемых в летнем сезоне 2009 года. |
Originally part of the CN Real block which aired a line of live-action reality shows promoted in the summer season of 2009. |
Фонд коренных народов Аляски продвигает и продает искусство коренных народов из всех регионов и культур штата, используя интернет. |
The Alaska Native Arts Foundation promotes and markets Native art from all regions and cultures in the State, using the internet. |
Студия начала продвигать других молодых ведущих - Джона Дерека, Альдо Рэя. |
The studio started promoting other young leading men – John Derek, Aldo Ray. |
По состоянию на 10 апреля 2020 года Root все еще рекламирует этот продукт. |
As of April 10, 2020, Root is still advertising the product. |
Фольксваген также продвигал фильм, имея в каждом салоне Жука типа 1 в комплекте с ливреей Херби. |
Volkswagen also promoted the film by having a Type 1 Beetle, complete with Herbie livery, in every showroom. |
Я не думаю, что нам нужно рекламировать, что США могут использовать его для некоторых своих безопасных коммуникаций. |
I don't think we need to advertise that the USA might be using it for some of its secure communications though. |
Известно, что каждый мнимый вред чрезмерно рекламируется только для того, чтобы получить больше иностранных пожертвований. |
It is known that every imaginary hurt is over-publicised only to get more foreign donations. |
Невежественный личный интерес стремится продвигать себя и извлекать выгоду из своей воли к жизни. |
Ignorant self-interest seeks to promote itself and capitalize on its will-to-live. |
Сущность рекламирует себя в одноранговой сети, представляя удостоверение. |
An entity advertises itself on the peer-to-peer network by presenting an identity. |
Уже прошлым летом я почувствовал, что Викиданные, несомненно, делают что-то для цифровых гуманитарных наук, продвигая наш взгляд за пределы Глэма. |
I felt, already last summer, that Wikidata was undeniably doing something for the digital humanities, moving our take beyond GLAM. |
Пожалуйста, не забудьте вычеркнуть записи, когда вы продвигаете их, или обнаружить, что в настоящее время они не имеют права на продвижение. |
Please remember to cross off entries as you promote them, or discover that it isn't eligible for promotion at the present time. |
These systems advertised their simplicity. |
|
Как правило, Хартфорд провел последние годы своей жизни, продвигая Хейли и его значение в мире музыки. |
Generally, Hartford spent the last years of his life promoting Haley and his significance in the world of music. |
В качестве акционерного объединения он рекламирует главным образом участие акционеров в общем собрании Хапимага. |
As a shareholder association he advertises mainly to the participation of shareholders in the General Assembly of Hapimag. |
Великая немецкая художественная выставка продвигала жанр скульптуры за счет живописи. |
The Great German Art Exhibition promoted the genre of sculpture at the expense of painting. |
Закон о спасении запрещает сознательно рекламировать контент, связанный с торговлей людьми в сфере секса, в том числе интернет-рекламу. |
The SAVE Act makes it illegal to knowingly advertise content related to sex trafficking, including online advertising. |
Куала-Лумпур рекламировался как один из городов-хозяев чемпионата мира Формулы-1 с 1999 по 2017 год. |
Kuala Lumpur was touted as one of the host cities for the Formula One World Championship from 1999 to 2017. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рекламировать и продвигать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рекламировать и продвигать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рекламировать, и, продвигать . Также, к фразе «рекламировать и продвигать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.