Рекламна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рекламна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
рекламна -


Существует много примеров того, как рекламная реклама, используемая в маркетинге фильма, может быть прослежена непосредственно до маркетинговой команды фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many examples exist of blurb used in marketing a film being traceable directly back to the film's marketing team.

Но он ошибся. Это была рекламная листовка о подшлемниках из крапивной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was mistaken-it was merely an advertisement for a new warm trench cap made from stinging-nettles.

Говорят, что после публикации брошюры вербовки, состоится рекламная поездка по университетским городкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's talk that after the recruitment brochure is published, I may do a promotional tour of college campuses.

Тиффани по-прежнему выпускает каталог для подписчиков, но ее рекламная стратегия больше не фокусируется главным образом на своем каталоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiffany still produces a catalog for subscribers, but its advertisement strategy no longer focuses primarily on its catalog.

миленькая рекламная картина с 1998...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nice little promo picture from 1998...

Рекламная кампания канона имеет историю ложных, необоснованных и необоснованных утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QAnon's posting campaign has a history of false, baseless, and unsubstantiated claims.

На первый взгляд выглядит как припаркованная рекламная страница домена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like a parked domain advertising page at first sight.

Названия, а также рекламная кампания преуменьшали комедийные аспекты фильма, а также оригинальный второй биллинг Коннери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The titles, as well as the advertising campaign, downplayed the comedic aspects of the film as well as Connery's original second-billing.

В любом случае, вот рекламная фотография 1937 года и снимок головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, here is a 1937 publicity photo and a headshot.

Была проведена большая рекламная кампания, в том числе партнерство с Натали Тран, создателем канала Community Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large promotional campaign was run, including partnering with Natalie Tran, creator of Community Channel.

Похоже, вам нужна хорошая рекламная компания только, чтобы получить слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounds like you need a big marketing push just to get the word out.

Как и в случае с другими женскими товарами, успешная рекламная и маркетинговая кампания способствовала их принятию потребителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with other women's products, consumer adoption was encouraged by successful advertising and marketing campaigns.

Затем рекламная деятельность была сосредоточена на новом названии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promotional efforts then centered on the new title.

здании столовой, и рекламна была размещена в газетах, разыскивая артефакты и памятные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

canteen building, and advertisements were placed in newspapers, seeking artefacts and memorabilia.

Это была рекламная статья, предназначавшаяся фармацевтом для

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the paragraph he intended for the

Проблема здесь заключается в том, что рекламная и коммерческая информация разбросана по всей статье в четырех разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem here is that the promotion and commercial-performance stuff is all over the place, spread across the article in four sections.

Рекламная пауза, например, анимационный логотип YouTube, отображается на экране в то время, когда в трансляцию добавляются объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slate (animated YouTube logo) feature allows you to cover the video being fed by your encoder.

После решения Верховного Суда США рекламная активность юридической фирмы значительно возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the U.S. Supreme Court decision, law firm advertising activity increased significantly.

Это не настоящая статья, а рекламная реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not a real article but a promotional blurb.

Позже для компании Pfizer была разработана рекламная версия игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A promotional version of the game was later developed for Pfizer.

Рекламная кампания Нуклеус будет крупнейшей в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nucleus ad buy will be the largest in our history.

Партнеры по оценке мобильных данных обладают передовыми технологиями и инструментами, которые позволяют оценить результативность рекламы для вашей отрасли, какой бы сложной ни была ваша рекламная кампания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile Measurement Partners offer advanced technology and customization that can do everything from manage growing complexity to provide measurement tailored to your business vertical.

Все мы знаем что ваш хит - парад не более чем рекламная кампания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all know your Top Ten is little more than a publicity campaign.

Послушай, это была отличная рекламная идея для Настоящего туриста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, it was a good promotional idea for Outdoor Man.

Итак, господа, рекламная кампания Celluvia идет как по маслу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, people, the ad campaign for Celluvia is off without a hitch.

Существует также рекламная картинка, на которой изображен реальный персонаж, играющий свою собственную УЛЬТРААКТНУЮ фигуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a promotion picture which featured the actual character playing his own ULTRA ACT figure.

Рекламная дискуссия удалена, пожалуйста, придерживайтесь комментариев к статье SGGH speak!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promotional discussion removed, please stick to commenting on the article SGGH speak!

После переговоров рекламная кампания и судебный иск были отозваны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After negotiations, the advertising campaign and lawsuit were withdrawn.

Рекламная кампания Red River прочно утвердила Пола Баньяна в качестве признанной на национальном уровне фигуры, а также подтвердила его огромную маркетинговую привлекательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red River ad campaign ingrained Paul Bunyan as a nationally recognized figure, and it also affirmed his massive marketing appeal.

Очень ясно, что рекламная статья с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very clearly a promotional article from the start.

Статья читается как рекламная реклама, но, похоже, делает некоторые претензии на заметность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article reads like a promotional blurb but does seem to make some claims of notability.

Рекламная кампания включала людей в костюмах мышей в Манчестере, предоставляющих прохожим вызов хула-хупа в обмен на бесплатный Аэро-бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The promotional campaign included people in mouse costumes in Manchester providing passers-by with a hula-hoop challenge in exchange for a free Aero bar.

Рекламная кампания компании Zadok Realty была явно успешной, потому что за два года они продали 408 лотов по ценам от 150 до 500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zadok Realty Company's promotional campaign was obviously successful because after two years they had sold 408 lots at prices ranging from $150 to $500.

Ты плоская, как рекламная доска!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stiff, like watching board!

В частности, рекламная компания может отслеживать пользователя на всех страницах, где она разместила рекламные изображения или веб-ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, an advertising company can track a user across all pages where it has placed advertising images or web bugs.

Рекламная подготовка началась в августе 2016 года с выпуска тизерных изображений и их участия в песнях и рекламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promotional preparations began in August 2016 with the release of teaser images and their participation in songs and advertisements.

В конце 2010-х годов рекламная индустрия столкнулась со значительными трудностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 2010s, the advertising industry faced significant challenges.

Использование фотографии Трейвона в facebook имеет больше смысла, чем рекламная фотография его гораздо моложе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a the facebook photo of Trayvon makes more sense rather than the publicity photo of him much younger.

Компания хеберна не процветала, его рекламная деятельность была поставлена под сомнение, и он был судим и осужден за мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hebern's company did not prosper, his promotional efforts for it were questioned, and he was tried and convicted for fraud.

Рекламная кампания Макмиллана привела его к быстрому успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macmillan's promotional campaign propelled it to swift success.

В 2009 году сетевая рекламная инициатива провела исследование, в ходе которого оценивались цены и эффективность целевой рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Network Advertising Initiative conducted a study in 2009 measuring the pricing and effectiveness of targeted advertising.

Это просто еще одна рекламная акция, связанная с NWA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just another NWA affiliated promotion.

Это определенно читается как рекламная брошюра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It certainly reads like a campaign brochure.

Рекламная кампания была разработана ведущим стратегом политических кампаний Марком Пенном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ad campaign was developed by leading political campaign strategist Mark Penn.

Статья в том виде, в каком она существует сейчас, чрезвычайно рекламная, со многими утверждениями о предмете, на которые нет ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article as it now exists is extremely promotional, with many statement about the subject that are not referenced.

В настоящее время я работаю над чистой версией статьи для Met Film School, которая дико рекламна по тону, но имеет некоторое утверждение о заметности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm currently working on a clean version of the article for Met Film School, which is wildly promotional in tone but has some assertion of notability.

Чтобы быть успешной, рекламная кампания должна проводиться на устойчивой и непрерывной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be effective, a marketing campaign must be sustained and ongoing.

Это чисто рекламная чушь, написанная журналистом, который хочет, чтобы люди покупали его книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is purely promotional bullshit, by a journalist who wants people to buy his book.

А для этого моему фильму нужна хорошая рекламная компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve that my movie$ going lo need one pretty inspired ad campaign.

У тебя уже была отличная рекламная кампания с начала времен

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've had the best campaign since the dawn of time.

Эти две статьи, очевидно, были созданы / отредактированы редакторами с интересом к компании, поскольку они читаются как рекламная копия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two articles have obviously been created/edited by editors with an interest in the company as they read like advertising copy.

У вас есть рекламная брошюра ресторана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a pamphlet for this restaurant?

честно говоря, он читается как рекламная брошюра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

frankly, it reads like a campaign brochure.

Взгляните на новую правду Кадампы, где первое пятно, которое пытается опровергнуть рекламная команда, - это НКТ-это культ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have a look at New Kadampa Truth where the first 'smear' that the publicity team attempt to refute is 'The NKT is a cult'.

Это также оказалась первая по-настоящему успешная рекламная кампания за многие годы; продажи начали восстанавливаться, чему также способствовало улучшение сервиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also proved to be the first truly successful ad campaign in years; sales began rebounding, helped also by improvements in service.

Когда я начинал, там была только одна фотография, рекламная фотография в начале статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I started, there was just ONE photo, the promotional photo at the start of the article.

Телевизионная рекламная кампания 2009 года вызвала жалобы, которые привели к освещению в национальной прессе сексизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2009 TV advertising campaign drew complaints, leading to national press coverage, regarding sexism.

Тизерные кампании-это лучшая креативная рекламная стратегия, которая служит хорошим предзнаменованием, если бренд хочет, чтобы его воспринимали как инновационный, оригинальный или творческий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teaser campaigns are the ultimate creative advertising strategy which bodes well if a brand wants to be perceived as innovative, original or imaginative.



0You have only looked at
% of the information