Республика из России - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Республика из России - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
republic of the russian
Translate
республика из России -

- республика [имя существительное]

имя существительное: republic, commonwealth, commonweal

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Из-за напряженных отношений с Западом Ирану пришлось закупать новое оборудование у Бразилии, России и Китайской Народной Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to strained relations with the west, Iran had to procure new equipment from Brazil, Russia and the People's Republic of China.

Вы оба упомянули о плане развития инфраструктуры, и о России, и о чём-то другом, что обычно не является приоритетом для республиканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You both mentioned the infrastructure plan and Russia and some other things that wouldn't be traditional Republican priorities.

Республика обладает вторым по мощности нефтеперерабатывающим комплексом в Европе. Башкортостану принадлежит первое место по переработке нефти в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ferrous and non-ferrous metallurgy, forestry and wood processing, light, food, medical industry, applied arts are highly developed in the republic.

Как сигнал для России и как способ снять усиливающиеся опасения бывших советских республик Прибалтики — это правильные ассигнования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a message to Russia and to ease the rising fears of the ex-Soviet Baltic states, it could be money well-spent.

Кто-то может указать на результаты опросов, согласно которым избиратели Республиканской партии более благосклонно относятся к Путину и России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other people might point to polls indicating there is more of a positive attitude toward Putin or Russia among Republican voters.

Наверное, он неправ. Замороженные конфликты нравятся России, потому что они ослабляют правительства в бывших советских республиках, подрывают их моральный дух и дают Москве возможности для экономического вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He’s probably wrong: Russia likes the frozen conflicts because they undermine the governments in former Soviet countries, sap the morale and provide Moscow with economic inroads.

Москва служит ориентиром для часового пояса, используемого в большей части Европейской России, Беларуси и Республике Крым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow serves as the reference point for the timezone used in most of European Russia, Belarus and the Republic of Crimea.

И даже среди сепаратистов не существует единого мнения относительно того, что должно быть дальше: независимая республика или вхождение в состав России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even among the separatists, there's by no means agreement as to what should follow, an autonomous republic or wholesale incorporation into the Russian Federation.

Крым показан как Республика Крым в России и как Автономная Республика Крым в Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crimea is shown as the Republic of Crimea in Russia and as the Autonomous Republic of Crimea in Ukraine.

Например, {{Europe topic}} в нем перечислены республики России, а я добавил автономные районы Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like {{Europe topic}} it lists republics of Russia, and I've added autonomous areas of Indonesia.

Республика не признавала власти Временного правительства и отделилась от остальной России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The republic did not recognize the authority of the Provisional Government and separated itself from the rest of Russia.

В России, Украине и некоторых других республиках бывшего СССР образовательные степени присуждаются после окончания высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Russia, Ukraine and some other former USSR republics educational degrees are awarded after finishing college education.

Президент России Владимир Путин попросил руководство народных республик выпустить украинских военнослужащих из окружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of Russia, Vladimir Putin, asked the leadership of the “people’s republics” to let the service personnel out of the encirclement.

Санкции против России и ограничения полномочий Трампа ознаменовали недовольство конгрессменов-республиканцев, которые осуждают действия президента, что бывает довольно редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russia sanctions and the restrictions placed on Trump marked a rare rebuke for the president from congressional Republicans.

4 марта 1990 года в Российской Советской Федеративной Социалистической Республике состоялись относительно свободные выборы в состав Съезда народных депутатов России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 4, 1990, the Russian Soviet Federative Socialist Republic held relatively free elections for the Congress of People's Deputies of Russia.

Дальневосточная Республика России использовала якорь, перекинутый через лопату или кирку, символизируя Союз рыбаков и шахтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Far Eastern Republic of Russia used an anchor crossed over a spade or pickaxe, symbolising the union of the fishermen and miners.

Путин давно зол на Запад из-за вмешательства в дела России и бывших советских республик, которые он считает своей сферой влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin has long raged against the West meddling in the government of Russia and the former Soviet republics, which he sees as his sphere of influence.

Что представляют собой, например, мускулы и души крепостных в России или рабов Республики, как не Рыбу на Лине, собственность, на которую и есть весь закон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the sinews and souls of Russian serfs and Republican slaves but Fast-Fish, whereof possession is the whole of the law?

История России между 1922 и 1991 годами-это, по существу, история Союза Советских Социалистических Республик, или Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The history of Russia between 1922 and 1991 is essentially the history of the Union of Soviet Socialist Republics, or Soviet Union.

Это юг России. Глухой угол в республике Чечня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southern Russia, in a remote part of the province of Chechnya.

Начался приток рабочих, администраторов, военнослужащих и их иждивенцев из России и других советских республик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An influx of laborers, administrators, military personnel and their dependents from Russia and other Soviet republics started.

В марте 2014 года было объявлено, что президент России Владимир Путин дал разрешение на продажу системы С-400 Китайской Народной Республике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2014, it was announced that Russian President Vladimir Putin gave authorization to sell the S-400 system to the People's Republic of China.

Он служил столицей Поволжской Германской республики в составе Советской России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It served as the capital of the Volga German Republic within Soviet Russia.

Республиканские ястребы в конгрессе, в том числе, сенаторы Марко Рубио (Marco Rubio) и Джон Маккейн (John McCain), пообещали бороться против ослабления жесткой политики в отношении России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Republican hawks in Congress, including Sens. Marco Rubio of Florida and John McCain of Arizona, have pledged to oppose a softer line on Russia.

Кроме того, в России насчитывается около 4 миллионов нелегальных иммигрантов из бывших советских республик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, there are an estimated 4 million illegal immigrants from the ex-Soviet states in Russia.

На самом деле, республиканцы в палате представителей наверняка постараются воспользоваться действиями России как очередной причиной для того, чтобы отказать в выделении средств на реализацию этого договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Republicans in the House of Representatives will probably try to use Russian actions as (yet another) reason to refuse funding for the treaty’s implementation.

После турнира бывшие советские республики соревновались как отдельные независимые государства, а ФИФА выделила рекорд советской сборной России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the tournament, the former Soviet Republics competed as separate independent nations, with FIFA allocating the Soviet team's record to Russia.

Американские сенаторы-республиканцы заявили, что планируют провести слушания и изучить влияние России на американские выборы 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Republican U.S. Senators stated they planned to hold hearings and investigate Russian influence on the 2016 U.S. elections.

Сегодня наиболее коммерчески жизнеспособные месторождения алмазов находятся в России, Ботсване, Австралии и Демократической Республике Конго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, most commercially viable diamond deposits are in Russia, Botswana, Australia and the Democratic Republic of Congo.

Стоит отметить, что среди республиканцев 75% респондентов заявили о том, что избранный президент придерживается правильного подхода в отношении России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among Republicans, though, 75 percent say Trump is getting it right on Russia.

Кадыров поддерживает многоженство в республиках с мусульманским большинством в России и считает, что мусульмане, выступающие против этой практики, не являются истинными приверженцами своей веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kadyrov supports polygamy in Muslim-majority republics in Russia, and believes that Muslims who speak out against the practise are not true adherents to their faith.

В первый раз будущий кандидат от республиканцев приехал в эту страну летом 1987 года. Тогда в России еще правили коммунисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Republican candidate made his initial trip to the country in the summer of 1987, when it was still under communist rule.

Подавляющее большинство мирового сообщества не признало Республику Крым и Севастополь в составе России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast majority of the international community has not recognised the Republic of Crimea and Sevastopol as part of Russia.

В конце апреля 2008 года комиссар Совета Европы по правам человека Томас Хаммарберг посетил кавказские республики России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late April 2008, the Human Rights Commissioner for the Council of Europe, Thomas Hammarberg, visited Russia's Caucasian republics.

Разумеется, уже тогда можно было заметить недовольство России американскими планами по размещению в Европе объектов противоракетной обороны и опасения, связанные с проникновением НАТО в бывшие советские республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course even then rumblings about America’s plans for missile defense in Europe and broader concerns about the encroachment of NATO into former Soviet countries could be detected.

По словам Путина, он убежден в том, что беспорядки будут ликвидированы в Грозном, в столице входящей в состав России Чеченской Республики, где исламские экстремисты уже в течение многих лет ведут борьбу с российскими военными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin also said he was confident unrest in Grozny, Chechnya, the Russian republic where Islamic extremists have clashed with Russian forces for years, could be contained.

Разочарованная этим решением и настойчивым требованием голландской Республики о нейтралитете, Британия вскоре обратилась к России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frustrated by this decision and by the Dutch Republic's insistence on neutrality, Britain soon turned to Russia.

В Донецкой Народной Республике с мая 2014 года по август 2014 года некоторые из высших руководителей были гражданами России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Donetsk People's Republic, from May 2014 until August 2014 some of the top leaders were Russian citizens.

V Put ' исполняется в День Победы, а также в другие военные праздники в России, Белоруссии и других бывших советских республиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V Put' is performed on Victory Day as well as on other military holidays in Russia, Belarus and other former Soviet republics.

Бывшие Советские Республики Беларусь, Казахстан и Украина вернули советское ядерное оружие, размещенное в их странах, России после распада СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former Soviet republics of Belarus, Kazakhstan, and Ukraine returned Soviet nuclear arms stationed in their countries to Russia after the collapse of the USSR.

У Украины появится шанс получить оружие, чтобы дать отпор агрессии России, только в том случае, если контроль над Сенатом получит Республиканская партия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine has a chance of getting weapons to fend off Russian aggression only with Republican control of the Senate.

По объему промышленного производства республика стабильно входит в десятку ведущих экономических регионов России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's industrial production volumes let the republic enter stable the ten top among the main economic regions in Russia.

Перспектива превращения России в Веймарскую республику должна заставить украинцев и их западных друзей быть осторожнее в своих желаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospect of Weimar Russia should cause Ukrainians and their friends in the West to be careful what they wish for.

«Для России это обернется огромной удачей, которой она попытается воспользоваться, чтобы убедить такие страны, как Болгария и Чешская Республика, в том, что рассчитывать на США нельзя».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The Russians would see that as a bonanza that they would try and exploit by convincing countries like Bulgaria and the Czech Republic that the U.S. couldn’t be counted on.”

А те камеры транслируют церемонию в режиме онлайн по России и по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And those cameras are broadcasting it live all over Russia and the world.

Это территориальное перемещение усилилось с ростом новых экспедиционных рыболовных флотов таких стран, как Китай и Республика Корея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This geographical displacement has intensified with the rise of new distant-water fishing fleets, such as those of China and the Republic of Korea.

На следующий день главы военных ведомств США и России впервые с начала конфликта на Украине провели прямые переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, the U.S. and Russian defense chiefs held direct talks for the first time since the conflict in Ukraine started.

На другой же день он узнал, что республика начала строить электрическую станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day he learned that the republic had started building a new electric power plant.

Наша армия дроидов численно превосходит республиканскую в сто раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our droid armies outnumber the Republic clones 100 to 1.

Восемь недель осталось до республиканского конвента в Тампа крутятся спекуляции по поводу выбора губернатором Ромни своего напарника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With eight weeks left until the Republican National Convention in Tampa, speculation has turned to Governor Romney's choice of running mate.

Они завершились, как и ожидалось, отсылками к Республиканскому проекту резолюции, в которой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ended, as expected, with passage of a Republican draft resolution that...

Президент-республиканец Ричард Никсон помиловал, смягчил или отменил приговоры 926 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Republican president Richard Nixon pardoned, commuted or rescinded the convictions of 926 people.

Да здравствует наша республика и благородные люди, которые ведут нас; пусть те, у кого есть кошелек, всегда будут готовы выделить средства, необходимые для того, чтобы прокормить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long live our Republic and The gentlefolk who lead us; May the ones who hold the purse Be always ready to disburse Funds required to feed us.

В 1973 году Ирландская Республика присоединилась к Европейскому экономическому сообществу, в то время как Соединенное Королевство и Северная Ирландия, как его часть, сделали то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973 the Republic of Ireland joined the European Economic Community while the United Kingdom, and Northern Ireland, as part of it, did the same.

В 2014 году он баллотировался против кандидата от Республиканской партии Маргарет О'Брайен и кандидата от Либертарианской партии Лоренса венке на 20-е место в Сенате штата Мичиган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, he ran against Republican Party nominee Margaret O'Brien and Libertarian Party nominee Lorence Wenke for the 20th district seat in the Michigan Senate.

Запись альбома проходила в таких местах, как Багамы, Лондон, Барселона и Доминиканская Республика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recording of the album took place at locations such as The Bahamas, London, Barcelona and the Dominican Republic.

Временная Ира приняла Феникса в качестве символа Ирландского республиканского Возрождения в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Provisional IRA adopted the phoenix as the symbol of the Irish republican rebirth in 1969.

но это сделало бы предложение неловким, и это все еще оставляет нам намек на то, что все те, кто находится в первой части, не являются республиканцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but that would make the sentence look awkward, and it still leaves us implying that all those in the first part are not Republicans.

В 1948 году в Филадельфии, штат Пенсильвания, состоялась республиканская Национальная Конференция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1948 Republican National Convention was held in Philadelphia, Pennsylvania.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «республика из России». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «республика из России» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: республика, из, России . Также, к фразе «республика из России» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information