Самоуверенный наглец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: assertive, confident, positive, opinionated, self-opinionated, cocky, perky, presumptuous, cocksure, bold
чрезмерно самоуверенный - opinionated
развязный и самоуверенный - cheeky and self-confident
самоуверенный человек - self-confident man
самоуверенный невежда - sophomore
самоуверенный нахал - smart aleck
Синонимы к самоуверенный: напористый, утвердительный, самоуверенный, положительный, чрезмерно настойчивый, уверенный, самонадеянный, упрямый, своевольный, чрезмерно самоуверенный
Значение самоуверенный: Слишком уверенный в самом себе, выражающий пренебрежение к другим.
Кроме того, последний, обычно самоуверенный Локки, выживает достаточно долго, чтобы предупредить цыпленка, который убегает. |
Alternatively, the last one, usually Cocky Lockey, survives long enough to warn the chick, who escapes. |
Я также сделал этот раздел более объективным и менее самоуверенным. |
I also made the section more objective and less opinionated. |
Я должна перейти к вопросу, в котором я более... я более самоуверенная, меня не легко запугать. |
I've got to a point where I'm more... I'm more confident, not easily intimidated. |
Дриззт погладил рукой свой подбородок и засмеялся в поддельной самоуверенности. |
Drizzt stroked his slender chin and chuckled in feigned confidence. |
Только очень самоуверенный человек пойдет на стрельбище будучи подозреваемым в убийстве. |
Takes a confident man to visit a shooting range when he's still a murder suspect. |
In other words, is Macron being driven by faith or hubris? |
|
Американский политический истеблишмент, последние 120 лет остававшийся образцом самоуверенности и твердости, начал терять уверенность в себе. |
The country’s political establishment, for the last 120 years a model of self-assuredness and solidity, has begun to lose self-confidence. |
Центральный комитет Красных Бригад рассудил, что я слишком прямодушна и самоуверенна для хорошего террориста. |
The center committee of the Red Brigades had judged me too single-minded and too opinionated to become a good terrorist. |
Подобно евреям, они находятся в плену фундаменталистской религии, делающей их самоуверенными и опасными людьми. |
Like Jews, they are in thrall to a fundamentalist religion that renders them self-righteous and dangerous. |
Этот чертов гасконец подавлял меня своей развязностью и непоколебимой самоуверенностью. |
That devil of a Gascon quite disconcerted me by the coolness of his manners and his absolute self-possession. |
Ты не можешь снова пригласить меня, только не после того, как пережил отказ, потому что, несмотря на все разговоры об уверенности, самоуверен ты столь же, сколь и чихуахуа. |
You can't ask me out again, not after what you perceived to be a rejection, because even though your whole rap is about confidence, you're about as self-assured as a chihuahua. |
Поэтому я решил, что когда в следующий раз встречу женщину, которую сочту привлекательной, то вместо того, чтобы мяться и острожничать, я надену маску самоуверенности. |
So I decided that the next time I meet a woman I think is attractive, rather than holding back and being cautious, I'm going to assume the mantle of self-assurance. |
Ты доверяешь своему чувству времени, ты самоуверенный, никто не может поймать тебя. Прежде всего, ты хорошо воспринимаешь едкие замечания. |
You trust your sense of timing, you're cocksure nobody can catch you, above all you're good in making caustic remarks. |
И все остальные, которые ещё хуже, самоуверенные, смазливые, самодовольные всезнайки, толстяки и вечно юные, молочники и декораторы; |
And all the others who are even worse, the smug, the smart-Alecs, the self-satisfied, who think they know, the fat men and the forever young, the dairymen and the decorated; |
Некая самоуверенная гордость, я полагаю, ты думаешь, просто переполняет меня, застит мне глаза. |
Some sort of overweening pride, I suppose, that you think simply overwhelms me, clouds my judgment. |
Когда уровень тестостерона слишком высок, продавцы становятся слишком самоуверенными, рискуют, и пузырь взрывается. |
When testosterone levels get too high, traders become overconfident, take too much risk, and the bubble bursts. |
Я взглянул на него со смешанным чувством удивления и раздражения; как можно быть таким самоуверенным! |
I looked at the extraordinary little man, divided between annoyance and amusement. He was so tremendously sure of himself. |
Сейчас, если Вы соблаговолите выслушать меня, я покажу Вам, что Бог существует, и как Бог и я можем уничтожить вот тот 41% населения который делает Вас таким радостным и самоуверенным. |
Now, if you'd care to listen to me, I'll show you that God exists, and how God and I can annihilate that 41% of the population that makes you feel so cheerful and full of yourself. |
Ты слишком самоуверен для хана. |
You have the misplaced confidence of a Khan. |
Может он поставил под вопрос, взывающий к нему рационализм Профессора Самоуверенность. |
Maybe he was questioning the rationalism imposed on him by Professor Bumptious. |
Don't you get self-righteous with me, Mr Finnegan. |
|
Думаю, что люди были слишком самоуверенны. |
I think people were self-righteous. |
И у неё такая... Аура самоуверенности которая, очевидно, наиграна, ведь если с ней по-настоящему что-то случиться, она не будет знать, что делать. |
And, and, and she has this, uh... this air of self-confidence... that, uh, is quite obviously bullshit, because if anything real ever happened to her, she wouldn't know what the hell to do. |
До встречи с Дженни его отличала самоуверенность, свойственная всякому, кто не знал поражений. |
Up to the time he had met Jennie he was full of the assurance of the man who has never known defeat. |
В ней не было прежней самоуверенности. |
She no longer had the air of assurance which had characterized her that morning. |
У тебя отличные знания, ты принимаешь точные решения, имеешь наследственные навыки кройки и шиться, так почему бы тебе не быть более самоуверенной? |
You have great knowledge, your decision-making is spot-on, you've the stitching skills of a child sweatshop worker, so why are you not more confident? |
Эта новая самоуверенность вам не к лицу, Роджер. |
This newfound self-assurance doesn't suit you, Roger. |
Сам я видел, - сказал денщик с самоуверенной усмешкой. - Уж мне-то пора знать государя: кажется, сколько раз в Петербурге вот так-то видал. |
I saw him myself, replied the man with a self-confident smile of derision. I ought to know the Emperor by now, after the times I've seen him in Petersburg. I saw him just as I see you.... |
Чрезмерная самоуверенность - это именно то качество, которое может тебя погубить. |
Overconfidence, the kind of attitude that can get you killed. |
и так, ты нравишься мне , потому что ты дерзкий и самоуверенный ? |
So I like you because you're reckless and presumptuous? |
Надеюсь, это не слишком самоуверенно, но я понял, что тебе нужна фамилия. |
Hope it's not too presumptuous, but I figured you needed a last name. |
Самоуверенным, но правильным копом. |
Overconfident, but a great copper. |
Но я уже всего натерпелся от этого напыщенного, самоуверенного идиота! |
But I've had about all I can stand of this pompous, self-opinionated idiot here! |
But please, in the process, of it don't be arrogant. |
|
Oh, well, you've never lacked for self-confidence. |
|
Все это, а также чрезмерная самоуверенность, с которой он вызвался вести караван, заставляют теперь племянника плантатора испытывать мучительный стыд. |
For this-as also for an ill-timed display of confidence in his power to conduct the march-is the planter's nephew now suffering under a sense of shame. |
А если ты на необитаемом острове, ты должен оставаться самоуверенным. |
And if you're on a desert island, you must remain positive. |
Готов, как гончая, высунув язык, мчаться по пятам Удачи, нимало не смущаясь, что самоуверенно, лишь по рассудку, причислил себя к высшему обществу. |
Even Clifford's cool and contactless assurance that he belonged to the ruling class didn't prevent his tongue lolling out of his mouth, as he panted after the bitch-goddess. |
Я ценю твою самоуверенность, но я знаю, как управлять моим кораблем. |
Well, I appreciate your self-confidence, but I think, at this point, I know how to run my ship. |
Вы спросите, откуда у меня сейчас такая безграничная самоуверенность? |
You ask me whence proceeds this excessive confidence? |
Быть может, его самоуверенность поколебалась чуточку в самый последний момент. |
Maybe his confidence in himself was just shook a bit at the last. |
What makes you think you can get away... you're sleeping with him? |
|
Доведенная до крайности, чрезмерная самоуверенность может вызвать проблемы, о чем свидетельствует известный автор Мэтью Сайед и упоминаемый здесь в этой ссылке в отношении спорта. |
Taken to an extreme, over-confidence can cause problems as evidenced by the famous author Matthew Syed and mentioned here in this reference in regard to sport. |
Эссе могут быть длинными монологами или короткими тезисами, серьезными или смешными, информативными или самоуверенными. |
Essays can be long monologues or short theses, serious or funny, informative or opinionated. |
В серии участвовали 12 самоуверенных подростков, которые должны были доказать, что они могут успешно управлять школой без взрослых учителей. |
The series involved 12 opinionated teens who were required to prove that they could successfully run a school without adult teachers. |
Ее победа над учителем делает ее настолько самоуверенной, что она немедленно целует Питера, а затем хватает его за промежность,на которую она претендует. |
Her victory over her teacher makes her so assertive she immediately kisses Peter and then grabs him by the crotch, to which she claims ownership. |
Девушки поднимают планку своими тренировками в подготовке к соревнованиям против китайской команды,но проблемы дома и проблемы с самоуверенностью преследуют их. |
The girls raise the bar with their training in preparation for a competition against the Chinese team, but troubles at home and confidence issues plague them. |
Фрэнк и Джордж Доберман-пара самоуверенных мужчин средних лет, которые проводят время в пабе, обсуждая знаменитостей, которыми восхищаются. |
Frank and George Doberman are a pair of opinionated, middle-aged men who spend their time in the pub discussing celebrities they admire. |
Флоренс была упрямой, самоуверенной и прямолинейной, но она должна была быть такой, чтобы добиться всего, что она делала. |
Florence was stubborn, opinionated and forthright but she had to be those things in order to achieve all that she did. |
Сибелла говорит ей, что это сомнение-хорошая вещь, так как именно ее чрезмерная самоуверенность привела ее к падению. |
Sybella tells her that this doubt is a good thing, as her overconfidence is what led to her down fall. |
Несмотря на кажущуюся самоуверенность, Боско не потерял девственности до двадцати лет, но с тех пор наверстал упущенное. |
Despite his apparent cockiness, Bosco did not lose his virginity until he was in his twenties, but has since made up for lost time. |
На последнем поле чрезмерно самоуверенный Кейси наносит размашистый удар, завершая игру и отправляя толпу домой недовольной. |
On the last pitch, the overconfident Casey strikes out swinging, ending the game and sending the crowd home unhappy. |
Весьма самоуверенные отзывы твейта способствовали тому, что он приобрел сильных оппонентов - одним из них была норвежская композитор Паулина Холл. |
Tveitt's highly opinionated reviews contributed to his securing strong opponents - one of these were the Norwegian composer, Pauline Hall. |
Журналист Дэн Гарднер критиковал Эрлиха как за его слишком самоуверенные предсказания, так и за отказ признать свои ошибки. |
Journalist Dan Gardner has criticized Ehrlich both for his overconfident predictions and his refusal to acknowledge his errors. |
Его собственная реакция на это имеет тенденцию оставаться не самоуверенной. |
His own response to this tends to stay non-opinionated. |
Просто потому, что у меня есть мнение, это не делает мои заявления самоуверенными. |
Just because I have an opinion doesn't make my statements opinionated. |
Ретроспективная предвзятость и чрезмерная самоуверенность часто объясняются количеством лет опыта, которым обладает врач. |
Hindsight bias and overconfidence is often attributed to the number of years of experience the doctor has. |
Нам нет необходимости цитировать очень самоуверенную колонку для утверждения, что компания никогда не зарабатывала денег. |
There's no need for us to cite a highly opinionated column for the proposition that the company has never made money. |
Люди относительно высокого социального класса более самоуверенны, чем представители низшего класса. |
Individuals of relatively high social class are more overconfident than lower-class individuals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самоуверенный наглец».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самоуверенный наглец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самоуверенный, наглец . Также, к фразе «самоуверенный наглец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.