Отличала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отличала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
distinguished
Translate
отличала -


Она всячески отличала меня и старалась обворожить, пуская в ход все свои чары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She flattered me, and lavishly displayed for my pleasure her charms and accomplishments.

Они жили в прекрасных домах, и вскоре их окружила романтическая аура, которая отличала их от других банд Детройта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lived in fine houses and soon a romantic aura surrounded the Purples that distinguished them from the other gangs in Detroit.

Надеюсь, вы помните, что снаряд отличала очень большая длина - от носа до кормы никак не менее трехсот футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be recalled that the projectile was very long: it was certainly not much less than three hundred feet from stem to stern.

И вместе с тем его отличала мягкая грация пантеры - ленивая грация хищника, нежащегося на солнце, но в любую минуту готового к смертоносному прыжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His was such an easy, graceful strength, lazy as a panther stretching in the sun, alert as a panther to spring and strike.

Несомненно, его статья внесла свой вклад в более широкую культуру, которая отличала Пенсильванию от ее соседей до революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undoubtedly his paper contributed to the broader culture that distinguished Pennsylvania from her neighbors before the Revolution.

Это было лишним подтверждением той честности в бесчестии, которая отличала покойную и в других случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It furnished another illustration of that honesty in dishonesty which had characterized her in other things.

Тога, напротив, отличала тело сексуально привилегированного взрослого Римского мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The toga, by contrast, distinguished the body of the sexually privileged adult Roman male.

Таможня отличала активными сетями с переключаемым ярким режимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Custom featured active circuitry with a switchable bright mode.

Это можно увидеть с помощью суффиксации, которая в противном случае отличала бы озвученные геминаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be seen with suffixation that would otherwise feature voiced geminates.

От людей их резко отличала лишь необычная система воспроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their odd system of reproduction was the only thing distinctly their own.

И одна идея отличала ее от остальных религий того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one big idea set them apart from most other religious groups at the time.

Практика, которая отличала многие из этих групп, менее распространена в 21 веке, чем в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practices that distinguished many of these groups are less prevalent in the 21st century than they were in the past.

Кэти отличалась от других детей во многом, но одна черта отличала ее особенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cathy was different from other children in many ways, but one thing in particular set her apart.

Задняя выпуклая фасция, которая отличала ZR-1 1990 года от базовой модели, нашла свой путь ко всем моделям 1991 года, что сделало дорогостоящий ZR-1 еще менее различимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rear convex fascia that set the 1990 ZR-1 apart from the base model found its way to all 1991 models, making the high-priced ZR-1 even less distinguishable.

Ее отличала сильная воля и железное самообладание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a person of strong will and iron self-control.

До встречи с Дженни его отличала самоуверенность, свойственная всякому, кто не знал поражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to the time he had met Jennie he was full of the assurance of the man who has never known defeat.

Вместо Грея и Джордисона были приглашены басист и барабанщик; Крахан разработал маску, которая отличала бы их от группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bassist and drummer were brought in to replace Gray and Jordison respectively; Crahan designing a mask that would differentiate them from the band.

Несомненно, его статья внесла свой вклад в более широкую культуру, которая отличала Пенсильванию от ее соседей до революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undoubtedly his paper contributed to the broader culture that distinguished Pennsylvania from her neighbors before the Revolution.

Идея о существовании двух центров личности отличала юнговскую психологию в одно время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that there are two centers of the personality distinguished Jungian psychology at one time.

Не одна только великолепно развитая мускулатура отличала его от других мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a figure of a man in more ways than his mere magnificent muscles.

Она также отличалась любопытной формой социального расслоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also featured a curious form of social stratification.

В Flook реализация была признана традиционной и не отличалась от предшествующего уровня техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Flook the implementation was conceded to be conventional and no departure from the prior art.

Любовь, которую я испытывал к ним... не отличалась от отцовской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The love I felt for them... was not unlike a father's.

Только этим и отличалась моя жизнь здесь от жизни других воспитанниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I was treated in every other respect like the rest of the school, this single difference was made in my case from the first.

Я помню, что карта Даффи отличалась от карты в путеводителе Этьена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember there were differences between Daffy's map and the map in Etienne's guidebook too.

Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a professionally organized editorial board.

Социальная адаптация позволила ранним современным людям жить в условиях, где температура резко отличалась от температуры в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social adaptations enabled early modern humans to occupy environments with temperatures that were drastically different from that of Africa.

Болезнь была похожа на английский пот, но отличалась некоторыми симптомами, течением и смертностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease was similar to the English sweat but differed in some symptoms and in its course and mortality rate.

В то время она увлекалась сценой, а моя родня не отличалась особенной дипломатичностью манер, да и сам я собирался заняться серьезным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was acting in repertory at the time. My people were the strait-laced kind, and I was going into the firm.

Хотя архитектура в период Камакура была менее сложной, чем в период Хэйан, она отличалась простотой из-за своей связи с военным порядком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although less elaborate than during the Heian period, architecture in the Kamakura period was informed by a simplicity due to its association with the military order.

Последняя партия AIDC F-5E / Fs отличалась акульим носом F-20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last batch of AIDC F-5E/Fs featured the F-20's shark nose.

Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are crowded together, with typically between three and five teeth per square millimeter.

Ранняя римская воля отличалась от современной воли в важных отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early Roman will differed from the modern will in important respects.

Мебель была очень хороша, но не отличалась особым вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The furniture was very fine, but not of a peculiar taste.

В действительности планы мистера Винси, связанные с будущностью сына, отличала немалая доля спеси, легкомыслия и эгоизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, Mr. Vincy's wishes about his son had had a great deal of pride, inconsiderateness, and egoistic folly in them.

Как всякая талантливая актриса, она отличалась хорошим вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like any talented actress, she had very good taste.

При необходимости можно так отформатировать таблицу, чтобы она не отличалась от обычного текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want, you can format the table to behave as normal text.

Она отличалась грацией призрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She possessed a strange spectral grace.

Литология Верхне-Зубской свиты-Нижне-Курейской свиты не сильно отличалась, также содержа доломитовый мергель с гипсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lithology of the Upper Zub Formation-Lower Kureika Formation was not much different, also containing dolomitic marl with gypsum.

Эта конвенция отличалась от предыдущих советов Техаса в 1832, 1833 и 1835 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This convention differed from the previous Texas councils of 1832, 1833, and the 1835 Consultation.

Мисс Вотерхауз, высокая угловатая женщина, отличалась похвальным здравомыслием и жестоко порицала отсутствие здравомыслия в других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Waterhouse was tall, angular, and the kind of woman with no nonsense about her who is extremely intolerant of nonsense in others.

У Атланты была хорошая память, она отличалась подозрительностью и не скоро меняла однажды сложившееся мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atlanta had a long memory and was suspicious and slow to change.

Эта формула выгодно отличалась бы от других координацией деятельности в этой области и сочетанием эффективности с низкими операционными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That formula would have the advantage of coordinating activities in this sphere and of combining effectiveness with lowered operating costs.

В октябре 2009 года модель iMac отличалась цельным алюминиевым корпусом, версию которого все еще можно увидеть на текущей модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The October 2009 iMac model featured a unibody aluminum enclosure, a version of which can still be seen on the current model.

Традиционная культура айнов сильно отличалась от японской культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional Ainu culture was quite different from Japanese culture.

Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X-Gerät used a series of beams to locate the target, each beam named after a river.

Запись отличалась от предыдущих альбомов тем, что Уайт имел сравнительную роскошь записи на 16-дорожечный аналог, а не на свой обычный 8-дорожечный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recording differed from previous albums in that White had the comparative luxury of recording to 16-track analog rather than his usual 8-track.

Версия блэкстоуна отличалась от других тем, что дама лежала на столе, который был вытянут мотором через лезвие пилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackstone's version differed from others in that the lady lay on a table that was pulled by a motor through the saw blade.

Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to speak, Flight Sergeant Aaron urged the bomb aimer by signs to take over the controls.

Поскольку их целью были другие крейсера и более мелкие суда, роль тяжелого крейсера принципиально отличалась от роли броненосца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their intended targets being other cruisers and smaller vessels, the role of the heavy cruiser differed fundamentally from that of the armored cruiser.

Г олова его отличалась классическим совершенством - и формы черепа, и чёрных волнистых локонов, обрамляющих впалые виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His head had a certain classical perfection in the shape of the skull, in the natural wave of black ringlets about finely hollowed temples.

Однако эта девушка несколько отличалась от других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, but this young woman Eva Smith was a bit out of the ordinary.

Допустим, вы перенеслись на миллионы лет назад, в то время, когда биосфера сильно отличалась от современной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say you're zapped millions of years back into the past to a time when the biosphere was much different from the way it is today.

Структура оригинального неэкранированного пилота существенно отличалась от нынешней формы серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure of the original unaired pilot was substantially different from the series' current form.

Стратегия Бендукидзе отличалась от той стратегии, которую рекомендуют участники международных форумов и авторы докладов МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bendukidze’s own solution was not of the kind recommended at international conferences or in IMF papers.

Конечно, Кора была глупой и весьма неуравновешенной особой и даже в детстве отличалась склонностью не к месту резать правду-матку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course Cora was a rather unbalanced and excessively stupid woman, and she had been noted, even as a girl, for the embarrassing manner in which she had blurted out unwelcome truths.



0You have only looked at
% of the information