Самый удаленный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
этот самый - this very
самый высший - the highest
самый важный - the most important
самый хороший - the best
самый светлый - lightest
самый невероятный - most improbable
самый высокий - most high
самый западный - westernmost
самый близкий человек - loved one
самый активный - activest
Синонимы к самый: сущий, форменный, подлинный, наиболее, именно, прямо, как раз, непосредственно, самый-самый, в наибольшей степени
Антонимы к самый: наименее
Значение самый: Употр. для уточнения при слове «этот», «тот» в знач. именно.
удалить перья из - remove the feathers from
удалить из - remove from
удалить кишки из - remove the guts from
удалить все следы - remove all traces of
удалить (из офиса) - remove (from office)
удалить cookies форума - delete cookies set by the board
удалить все - delete everything
удалить историю - delete history
удалить историю браузера, запросов и т.д. - delete browser history, inquiries, etc.
удалить данные - delete data
Синонимы к удалить: удалить, удалять, смывать, смыть
Антонимы к удалить: пригласить, включить, приблизить, привнести, выдворить, скачать, инсталлировать, зарегистрировать
Самый быстрый способ для самолета путешествовать между двумя удаленными точками-это большой круговой маршрут. |
The fastest way for an airplane to travel between two distant points is a great circle route. |
Это девятый круг... (дрожит) Последний круг ада, самый удаленный от всего света и тепла. |
Now this is level nine... (shivering) the deepest level of hell, furthest removed from all light and warmth. |
Легкие работают с большой нагрузкой: им приходится вдыхать все тот же самый горячий, уже не раз побывавший в них воздух, вены на висках вздуваются. |
My lungs are tight, they breathe always the same hot, used-up air, the veins on my temples are swollen. |
Спутники на таких удалённых орбитах могут оставаться там столетиями. |
Satellites in high orbits like these could remain there for centuries. |
Он заражён сложной шпионской программой, которая копирует информацию и отправляет её на удалённый компьютер. |
It's been infected with a sophisticated form of spyware that copies information and transfers it to an outside system. |
Самый серьезный в мире вопрос был оставлен на усмотрение догадок или веры. |
The most serious questions in the world have been left to faith or speculation. |
Самые удаленные их части совершают оборот за пятнадцать часов. |
The outermost parts make the rotation in fifteen hours. |
Удалённый текст можно прочитать только по краям видимого спектра. |
The erased ink is visible Only on the edges of the visible spectrum. |
Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха. |
Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air. |
Всегда использовались документы из кеша, если они доступны. Для принудительной синхронизации с удалённым узлом в этом случае можно будет использовать кнопку «Обновить». |
Always use documents from the cache when available. You can still use the reload button to synchronize the cache with the remote host. |
По отбытии из Босасо и возвращаясь в Шарджу, тот же самый самолет поменял регистрацию с российской на украинскую. |
Upon departure from Boosaaso for the return flight to Sharjah this same aircraft changed its registration from Russian to Ukrainian. |
Узнайте, как настроить срок хранения удаленных элементов для почтового ящика или базы данных почтовых ящиков в Exchange 2016. |
Learn how to configure the deleted item retention period for a mailbox or mailbox database in Exchange 2016. |
Анализатор сервера Exchange определяет это, анализируя значение ключа StatusCode, возвращаемого удаленным узлом для каждой комбинации параметров. |
The Exchange Server Analyzer determines this by examining the StatusCode key value that is returned from a remote host for each settings combination. |
История — содержит список закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров; |
History — contains the list of closed positions and deleted pending orders; |
Кроме того, указаны хранение удаленных элементов, восстановление отдельных элементов и рабочие процессы хранения, описанные в следующих разделах. |
It also shows the deleted item retention, single item recovery, and hold workflow processes that are described in the following sections. |
Это не имеет значения, потому что весь наш материал автоматически загружается на удаленный сервер. |
And anyways, it doesn't matter because all of our footage is just automatically uploaded onto a secure server on the cloud. |
Этот самый выносливый, но не такой заботливый. |
This one's got more stamina, but he's less caring in the afterglow. |
Через некоторое время Миттельштедт приказывает закончить, и теперь начинается ползание, самый ответственный раздел обучения. |
After a while Mittelstaedt stops the skirmish and begins the very important exercise of creeping. |
Это тот самый священник, которого Томми переехал на пешеходном переходе. |
That's the priest that Tommy ran over in the crosswalk. |
У нас было чудное лето в сорок первом году, первом году войны, в самый канун ее и вскоре после ее объявления. |
We spent a wonderful summer in forty-one, the first year of the war, just on the eve of it and soon after it was declared. |
Насколько я понимаю, он только после ее смерти рассказал дочери о своем втором браке и взял сына к себе в дом, в тот самый дом, который ты так хорошо знаешь. |
When she was dead, I apprehend he first told his daughter what he had done, and then the son became a part of the family, residing in the house you are acquainted with. |
Вот тогда самый крупный землевладелец города, Магвар, обратился к нему. |
But then the big landowner in this town, Mugwar, came calling. |
Скажите, как вы думаете, кто самый проблемный ученик в этой школе? |
Tell me, who do you think is the most troublesome student in this school? |
Это был тот самый майор, который уже накричал на него однажды вечером, когда он стоял с Элизабет возле ее дома. |
He was the same one who had given him a dressing down the evening he had been standing with Elisabeth in front of her house. |
И все это в канун Рождества, самый прекрасный вечер в го.. |
And on Xmas eve, the most wonderful night of the... |
A nonentity like Rothwell was perfect. |
|
Это самый враждебный и агрессивный акт провокации за все мои годы работы. |
This is the most hostile and aggressive act of provocation I've ever had to endure. |
Ты гораздо дороже в содержании, чем Берри и наверное самый эгоистичный человек, которого я когда-либо встречал в моей жизни. |
You're higher maintenance than Berry and pretty much the most selfish person I've ever met in my life. |
Скажу вот что, этот щенок защищён сильнее, чем... самый... сильно... защищённый щенок. |
I'll tell you what, this puppy is buttoned up tighter than a... very... tightly... buttoned-up puppy. |
Потому что мой самый значительный успех - это не моя работа, мой дом или моя жена. |
Because my biggest achievement Isn't my job, my house, or my wife. |
Найдите самый экономичный способ для их умерщвления. |
Find the most cost-effective way to put those apes down. |
Может я самый разносторонний человек, которого ты когда-либо видела. |
Might be the most many-sided person you ever met. |
Вообще-то, она, вероятно, самый красноречивый и страстный человек, которого я встретил за долгое, долгое время, и у неё слишком грации, чтобы опуститься до твоей игровой площадки. |
In fact, she's probably the most eloquent and passionate person I've met in a long time. She has far too much grace to lower herself to your playing field. |
Сейчас Хаббл вглядывается вглубь маленького района неба проникая сквозь время в самый край обозримой части Вселенной. |
Hubble is now peering deeply into a tiny region of the sky... looking back across time towards the very edge of the observable universe. |
Я разговариваю с пятипальцевым, Я здесь самый красивый. |
I am speaking to the five finger. I am the prettiest one here. |
Летели мы на запад, следовательно, я попал в тот же самый день, но на противоположной стороне планеты! |
It had been launched in a westerly direction, so I must now be on the other side of the planet during the same day! |
Apparently, it's the best way to see the rainforest. |
|
Поп-ап клуб подвернулся в самый нужный момент. |
The pop-up club had popped up at the perfect time. |
Вот так, в результате собственного разгильдяйства, из-за чертова скафандра я увидел лишь самый кончик хвоста битвы в коридорах... Хорош министр обороны! |
So as a result of own carelessness, not keeping p-suit with me, all I saw of Battle in Corridors was tail end-hell of a defense minister. |
Подумайте, сколько вы заработаете в самый удачный день и серьезно подумайте о неудачных днях. |
Think about how much you made on your best day, and then you think real hard about how much you made on your worst. |
И еще есть самый известный из всех, несомненно, Санта из Кока-Колы |
And then there's the most famous one of all, of course, the Coca-Cola Santa. |
По причине значительного объема удаленных тканей, функции ноги пациента были нарушены. |
Because of the extent of the muscle removed, the utility of the patient's leg was severely compromised. |
Можно создавать отчеты о продажах и предоставлять удаленный доступ к компьютерным отчетам корпоративным офисам, менеджерам, специалистам по устранению неполадок и другим уполномоченным сотрудникам. |
Sales records can be generated and remote access to computer reports can be given to corporate offices, managers, troubleshooters, and other authorized personnel. |
Такие системы являются важной частью ТСОП, а также широко используются для высокоскоростных соединений компьютерных сетей с удаленными районами, где оптоволокно не экономично. |
Such systems are an important part of the PSTN, and are also in common use for high-speed computer network links to outlying areas where fibre is not economical. |
Тогда иногда будут конкретные детали по таким вещам, как удаленные сцены или альтернативные концовки, если есть интервью, в которых обсуждаются изменения. |
Then sometimes there will be specific detail on things like deleted scenes or alternate endings if there are interviews out there discussing the changes. |
Воздушная перспектива-это техника в живописи, предназначенная для указания расстояния путем аппроксимации влияния атмосферы на удаленные объекты. |
Aerial perspective is a technique in painting, for indicating distance by approximating the effect of the atmosphere on distant objects. |
Действительно ли в какой-то момент в будущем содержимое удаленных страниц навсегда исчезнет, так что даже администраторы не смогут их просматривать? |
Is it really the case that at some point in the future, the contents of deleted pages will permanently disappear so that not even admins will be able to view them? |
Пожалуйста, имейте в виду, что бот будет заменять удаленные теги, и будет регулярно удалять неуместные теги. |
Please be aware that the bot will replace removed tags, and will remove misplaced tags regularly. |
Достижение этой дополнительной резкости в удаленных объектах обычно требует фокусировки за пределами гиперфокального расстояния, иногда почти на бесконечности. |
Achieving this additional sharpness in distant objects usually requires focusing beyond the hyperfocal distance, sometimes almost at infinity. |
RPC инициируется клиентом, который отправляет сообщение запроса на известный удаленный сервер для выполнения указанной процедуры с указанными параметрами. |
An RPC is initiated by the client, which sends a request message to a known remote server to execute a specified procedure with supplied parameters. |
В Ветхом Завете анафема была существом или предметом, выделенным для жертвоприношения и таким образом удаленным из обычного использования и предназначенным вместо этого для уничтожения. |
In the Old Testament, anathema was a creature or object set apart for sacrificial offering and thus removed from ordinary use and destined instead for destruction. |
Затем последовали версии LaserDisc и Videodisc, включая удаленные сцены и комментарии режиссера в качестве бонусов. |
LaserDisc and Videodisc versions followed, including deleted scenes and director commentary as bonus features. |
Клиенты IMAP могут копировать, перемещать и удалять сообщения в удаленных почтовых ящиках. |
I wonder if we should encourage those who want speedy resolution to try BLP first. |
Полиция также извлекла удаленные текстовые сообщения, чтобы помочь им в раскрытии преступлений. |
Police have also retrieved deleted text messages to aid them in solving crimes. |
Он содержит все 10 эпизодов, а также удаленные сцены, кляп-барабан, изготовление характерных черт и ультрафиолетовые цифровые копии эпизодов. |
It contains all 10 episodes, plus deleted scenes, gag reel, making-of featurette, and UltraViolet digital copies of the episodes. |
Я просто не могу найти вещи, которые, как я знаю, существуют, например, список недавно удаленных статей. |
I simply cannot find things that I know exist, e.g., the list of recently deleted articles. |
Кроме того, удаленные файлы на твердотельных накопителях могут быть удалены в любое время устройством хранения для восстановления в качестве свободного места. |
Additionally, deleted files on solid state drives may be erased at any time by the storage device for reclamation as free space. |
Это, наряду с техническими канатными работами, температурой 39 градусов и удаленным расположением пещеры, затрудняет продолжение исследований. |
This, along with the technical rope work, 39 degree temperature, and remote location of the cave make continued exploration difficult. |
Ниже я помещу организации, удаленные со страницы. |
Below I will put the organizations deleted from the page. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самый удаленный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самый удаленный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самый, удаленный . Также, к фразе «самый удаленный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.