Свалились - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свалились - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fell
Translate
свалились -


Ах ты батюшки, похоже, вы свалились с вашего пуфика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oops a daisy, you seem to have fallen off your tuffet.

Штаны у него свалились, запутался он в них, упал, шепчет - волк!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At length he whispered: 'Wolf!'

Они на всех нас свалились, в пятницу к чаю начнется бомбовый дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've all got the weight of the world on us, it'll be raining bombs by Friday teatime.

Они свалились с неба!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fell from the sky!

Я пытаюсь дать сигнал Дженис, чтобы она перестала дразнить инспектора, чтобы мы могли убраться отсюда, пока все не свалились от усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I try to signal Janis to quit goading the inspector so we can get out of here before we all keel over from exhaustion.

Теперь все счета разом свалились на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now all the bills came down on him together.

Вы с Бобом Скоттом свалились в кроличью нору, которая не приведет ни к чему хорошему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Bob Scott are headed down a rabbit hole that leads nowhere healthy.

Разыскав ножницы, Бендер мигом отхватил усы, и они, взращиваемые Ипполитом Матвеевичем десятилетиями, бесшумно свалились на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bender found a pair of scissors and in a flash snipped off the moustache, which fell silently to the floor.

Но на него свалились несчастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had reverses.

Мы свалились с неба на футбольном стадионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fell from space in a football stadium;

Но на меня с утра свалились два новых дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I just caught two fresh cases this morning.

Я бы не хотела, чтобы такие новости свалились на меня с другого конца мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't want news like this sprung on me from half a world away.

А тебя, Тристан, я понимаю. Ты ушел из дома, потому что тебя достал твой отец, а тут еще два свалились на голову!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristan, you left because your dad bugged you... and suddenly there are two more underfoot.

Вы что, с луны свалились? - рассмеялась она. -Разве вы не знаете, что сегодня первый день масленицы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where do you come from? she laughed. Don't you know it's Shrove Tuesday?

На нас свалились гости...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, we have guests.

Ты хочешь, чтоб эти камни свалились мне на голову?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want those rocks to come down on my head?

Я этого не знала, мы не свалились бы вам на голову так скоро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had not realised that, or of course we would never have thrust ourselves upon you so soon.

С луны вы свалились, что ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you drop from the moon or something?

Г азеты поползли и свалились с тахты. Из-под них вышел спокойный котик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The papers moved a little way and fell on to the floor; from beneath them emerged a small, placid tomcat.

Праматерь человеческая, кто-нибудь может мне сказать, что я сделал, кого разозлил, что вы свалились на мою голову?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the love of Eve, will somebody tell me what I did, who I cheesed off to have you dumped in my lap?



0You have only looked at
% of the information