Свидетель преступления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свидетель преступления - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
witness of a crime
Translate
свидетель преступления -

- свидетель [имя существительное]

имя существительное: witness, attestor, eyewitness, bystander, onlooker, deponent, third person, third party



Несмотря на множество свидетельств преступлений Ирана, число участников, которые были согласны с этим утверждением, после окончания дебатов удвоилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite hearing evidence of Iran’s violations, the number of people agreeing to the premise of the debate question doubled.

Я вызову свидетеля мерзких преступлений подсудимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will now call forth an eyewitness to the vile crimes of the accused.

Закон О государственной измене 1695 года, среди прочего, ввел правило, согласно которому государственная измена может быть доказана только в суде на основании показаний двух свидетелей одного и того же преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treason Act 1695 enacted, among other things, a rule that treason could be proved only in a trial by the evidence of two witnesses to the same offence.

Это человеческие кости, свидетельство страшных преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are human bones, evidence of terrible crimes.

Этот подход направлен на то, чтобы свидетель был осведомлен обо всех событиях, связанных с преступлением, не создавая ложных воспоминаний или выдумывая детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach focuses on making witness aware of all events surrounding a crime without generating false memories or inventing details.

Полиция обычно раскрывает только 13% преступлений со взломом из-за отсутствия информации и свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police typically only solve 13% of break-in crimes due to lack of information and witnesses.

Но в полиции решили, что преступления не было, а это показывает, что мисс Блейк нельзя считать надежным свидетелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the police concluded that no crime had been committed which demonstrates that Miss Blake cannot be considered a reliable witness.

Таким образом, общее число жертв или свидетелей изнасилований или половых преступлений составляет 27 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This involves a total number of 27 persons who were either the victims of or witnesses to rape or sexual assault.

Мы тщательно исследуем место преступления, собираем улики, позволяющие восстановить картину случившегося, даже не будучи свидетелями происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We scrutinize the crime scene, collect the evidence recreate what happened without ever having been there.

Семья Маккартни, хотя ранее и сама была Шинн Фейн, призывала свидетелей преступления связаться с ПСНИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The McCartney family, although formerly Sinn Féin voters themselves, urged witnesses to the crime to contact the PSNI.

Факты, места преступления, показания свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fact patterns, crime scenes, witness testimony.

Несколько свидетелей были вызваны, чтобы поддержать обвинение в сокрытии преступления августом, Пайлем и Сенаком, чтобы сохранить лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several witnesses were called to support the charge of a cover-up by August, Paille and Senak to save face.

Пожалуйста, расспросите вашего ребенка, чтобы узнать, был ли он свидетелем какого-либо преступления или жертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please question your child to see if he or she has been a witness to any crime or if he or she has been a victim.

И живо мне фотографии с места преступления, и свидетелей из-под земли достали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want crime scene photos and any witness statements now!

Обвиняемый в совершении преступления имеет право на разумную возможность обеспечить личное присутствие свидетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once accused of a crime, the prosecutor has a right to a reasonable opportunity to secure the personal attendance of a witness.

Показания свидетелей преступления не имели значения, да и прикрытие не увенчалось успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accounts by witnesses of the crime didn't matter, nor did the cover up succeed.

Это никоим образом не свидетельствует о преступлении/беде/чем-то негативном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not in any way indicative of a crime/trouble/anything negative.

Мы допросили свидетеля Фрэнка Симмонса, мимо которого пронёсся джип в миле от преступления и примерно во время убийства, номер которого начинался на 3L6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You heard from witness Frank Simmons... who saw an S.U.V. Speed by him a mile from the scene around the time of the murder... with a license plate beginning with 3-L-6.

Свидетель-эксперт может быть или не быть также свидетелем-перципиентом, как и врач, который лечил или не лечил жертву несчастного случая или преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An expert witness may or may not also be a percipient witness, as in a doctor or may or may not have treated the victim of an accident or crime.

Она предстала перед судом за убийство, которое считается тяжким преступлением. Доктор Бергсон вызван в качестве свидетеля-эксперта; он говорит, что Джоан не сумасшедшая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is put on trial for murder, a capital offense. Dr. Bergson is brought in as an expert witness; he says that Joan is not insane.

Свидетелей нет - я мог бы утаить свое преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no witnesses-all these things I might have concealed.

Крис Алкайд играет продажного Клэя Хортона, который заставляет Кэти выйти за него замуж, чтобы она не могла свидетельствовать в суде о преступлениях Хортона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chris Alcaide plays the corrupt Clay Horton, who forces Kathy to marry him so that she cannot testify in court in regard to Horton's crimes.

Во-вторых, должна быть информация, свидетельствующая о том, что в результате преступления человеку был причинен вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, there must be information that suggests as the result of the offence the person was harmed.

Даже в XIV веке, когда свидетели начали появляться перед присяжными для дачи показаний, лжесвидетельство ими не было признано наказуемым преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in the 14th century, when witnesses started appearing before the jury to testify, perjury by them was not made a punishable offence.

В том же году конгресс принял первый федеральный закон о правах жертв преступлений-закон О защите жертв и свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same year, Congress passed the first piece of federal crime victims' rights legislation, the Victim and Witness Protection Act.

И у нас есть свидетель, видевший, как он убегал с места преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we have witnesses who saw him fleeing the murder.

Ее видели в Лондоне возле дома Эдуарда Лукаса в ночь преступления, но теперь она бесполезна как свидетель, потому что сошла с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was seen in London near Eduardo Lucas' house the night of the crime, but she is now useless as a witness because she has gone insane.

Одно время этот человек, оказавшись далеко от мест, бывших свидетелями его преступлений, как будто проникся сознанием своей вины и вел жизнь тихую и честную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That miserable man would seem for a time to have become convinced of his errors, when far removed from the scenes of his old offences, and to have lived a peaceable and honest life.

Несчастное создание, обнаруженное на месте преступления, которого свидетели описывают как чудовищно уродливого, возможно родственница, как говорят источники

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unfortunate creature discovered at the crime scene, who witnesses are describing as 'monstrously deformed,' may be a relation, sources say.

А теперь я фоткаю место преступления, пока она расспрашивает свидетелей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm photographing bloody crime scenes, watching her conduct interviews.

Конечной проблемой в уголовном праве является юридическая проблема, стоящая на кону при преследовании преступления, в отношении которого свидетель-эксперт дает показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ultimate issue in criminal law is a legal issue at stake in the prosecution of a crime for which an expert witness is providing testimony.

Прошу занести в протокол, что свидетель опознал обвиняемого Чарльза Махони на месте преступления непосредственно перед стрельбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the record show that the witness has identified the defendant, Charles Mahoney, as being present at the scene just prior to the shooting.

В то время как Дерипаска ранее был допрошен в качестве свидетеля в Испании и Англии и ФБР по поводу отмывания денег, он никогда не был обвинен в каких-либо преступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Deripaska had been interrogated previously as a witness in Spain and England and by the FBI about money laundering, he was never been charged with any crimes.

Процесс по делу Работо свидетельствует о необходимости передачи этих документов в полном объеме в интересах правосудия и предупреждения преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Raboteau trial highlighted the need for those documents to be returned in full, in the interests of justice and crime prevention.

У нас есть подписанные показания свидетелей с места преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we have signed statements from multiple eyewitnesses at the crime scene.

Свидетель видел его покидающим место преступления, и он забыл сменить окровавленные носки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A witness saw him taking off from the scene, and he forgot to change his bloody socks.

Вы были свидетелем преступления, в котором был обвинён мистер Макгвайр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you bear witness to the offense of which Mr. Mcguire had been accused?

Свидетель и вещественные доказательства связали Оделла с местом преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An eyewitness and physical evidence tie Odell to the crime scene.

Он только что закончил осмотр места преступления и готовится к опросу свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has just finished examining the scene of the crime and is about to begin his interrogations.

Это может быть свидетельством преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be evidence of a crime.

Свидетели утверждали, что Стокли признала свою причастность к преступлениям, и некоторые вспоминали, что на ней была одежда, похожая на описанную Макдональдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witnesses claimed that Stoeckley had admitted involvement in the crimes, and several remembered her wearing clothing similar to what MacDonald had described.

Заявителям, осужденным за определенные преступления, будет отказано в выдаче свидетельства об огнестрельном оружии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applicants convicted of certain specified offenses will be denied a firearms certificate.

Хотя, безусловно, существуют примеры преступлений на расовой почве в отношении азиатских женщин, нет никаких свидетельств того, что они широко распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there are certainly examples of race-bases crimes against Asian women, there is no evidence of a pervasive pattern.

И документы с места преступления, Отдельно от отчетов с показаниями свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want scene of crime files separated from the statements and the eyewitness reports.

Это свидетельница преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a witness to a crime.

Что бы мог наш добровольный свидетель делать возле двух мест преступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would a voluntary witness be at two separate crime scenes?

Есть надежный свидетель, который сказал, что видел его на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a reliable witness who puts him at the scene of the crime.

Он также убежден, что ты был свидетелем этого преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's also convinced that you were a witness to the crime.

Офицер Вильямс, вы впервые стали свидетелм, как сержант Петерсон незаконно изымает улики с места преступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer Williams, is this the first time you witnessed Sergeant Peterson unlawfully removing evidence from a crime scene?

В числе других опрошенных мужчин и женщин из Хорватии девять были свидетелями других случаев изнасилования или половых преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the other men and women interviewed from Croatia, nine were witnesses to additional cases of rape or sexual assault.

Мы должны быть по крайней мере свидетельницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should at least be the witnesses.

Они понимали, что наркоман с татуировкой на голове вряд ли будет выглядеть достоверным(убедительным) свидетелем на суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They knew that a heroin addict with a pentagram tattoo on his head... would not make a persuasive witness in court.

Он - ключевой свидетель в самом дорогом и крупном за всю историю США иске о корпоративном преступлении, связанном с нанесением вреда здоровью нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's only the key witness in the biggest public health reform issue, maybe the biggest, most expensive... corporate malfeasance case in U.S. history.

Ваша Честь, Верховный суд штата Нью-Джерси признает ненадежным опознание преступника свидетелем, особенно если у них разные цвета кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your honor, the New Jersey State Supreme Court has acknowledged a troubling lack of reliability in eyewitness identifications, particularly those involving a difference in race.

Вы увидите, что Дэнни - свидетель совсем иного рода, чем этот идиот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are going to find Danny a very different sort of witness to Ben.'

Он покосился на Колера. Тот сидел совершенно спокойно, поскольку ему, очевидно, не раз приходилось бывать свидетелем этого ритуала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced at Kohler, who appeared unfazed, apparently having seen this ritual before.

Я прошу свидетелей! Я прошу свидетелей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I call you as witnesses, I call you as witnesses!

В этих случаях свидетели сами определяют свою безопасность, прежде чем продолжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these cases, bystanders determine their own safety before proceeding.

Кроме того, Ксенофонт, будучи историком, является более надежным свидетелем исторического Сократа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Xenophon, being a historian, is a more reliable witness to the historical Socrates.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свидетель преступления». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свидетель преступления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свидетель, преступления . Также, к фразе «свидетель преступления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information