Семья кладбище - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: family, kin, household, home, house, colony, brood, stock, household franchise, establishment
помощь малообеспеченным семьям - assistance to needy families
семья согласительная - family conciliation
моя семья сегодня - my family today
национальная семья - national family
семья реестра - family registry
типичная семья - typical family
семья является безопасным - family is safe
семья исцеление - family healing
семья состоит из - family consists of
семья камень - the family stone
Синонимы к семья: дом, род, фамилия, поколение, семейный, родственник, семейство, близкие, мафия
Значение семья: Группа живущих вместе родственников (муж и жена, родители с детьми).
Мемориальное кладбище - graveyard of fallen monuments
братское кладбище - fraternal cemetery
кладбище кораблей - ships cemetery
кладбищенский сторож - cemetery watchman
кладбищем - cemetery
старое кладбище - old cemetery
были на кладбище - were at the cemetery
кладбище Воздушно-десантных войск - airborne cemetery
центральное кладбище - central cemetery
еврейское кладбище - jewish cemetery
Синонимы к кладбище: кладбище, погост, церковный двор, некрополь, могильник
Антонимы к кладбище: роддом, ярмарка
Семья Леонарда Тримбла просила похоронить его на Национальном кладбище Арлингтон. |
Leonard Trimble's family requested his burial at Arlington National Cemetery. |
В августе того же года его семья велела снова выкопать останки и перезахоронить их на семейном кладбище Гамильтон в Гамильтоне, Онтарио. |
In August of that year, his family had the remains disinterred again and reburied in the family's plot in the Hamilton Cemetery in Hamilton, Ontario. |
Семья и друзья присутствовали на похоронах Уайнхауса 26 июля 2011 года на кладбище Эджварбери-Лейн в Северном Лондоне. |
Family and friends attended Winehouse's funeral on 26 July 2011 at Edgwarebury Lane cemetery in north London. |
Она похоронена на кладбище Пер-Лашез в Париже, но из-за того, что ее семья не оплатила лицензионный сбор, ее могилу невозможно опознать. |
She is buried in the Père Lachaise cemetery in Paris, but because her family omitted to pay the licence fee her grave is not identifiable. |
Семья Леонарда Тримбла просила похоронить его на Национальном кладбище Арлингтон. |
Leonard Trimble's family requested his burial at Arlington National Cemetery. |
Он похоронен на кладбище Окленд в Западном Честере, штат Пенсильвания. |
He is interred at the Oaklands Cemetery in West Chester, Pennsylvania. |
Каждый раз, когда существо, которому Кровохлеб нанес повреждения в этом ходу, попадает на кладбище, положите на Кровохлеба один жетон +1/+1. |
Whenever a creature dealt damage by Vein Drinker this turn is put into a graveyard, put a +1/+1 counter on Vein Drinker. |
Могилу роют на кладбище Вожирар. |
The grave is dug in the Vaugirard cemetery. |
Как тихо, спокойно старое кладбище Дрохеды, и на стене склепа шесть бронзовых табличек, те же, что и много лет назад. |
How peaceful the cemetery was; there were six bronze plaques on the mausoleum wall, just as there had been last time. |
Мне сказали сесть на трамвай желание, потом пересесть на Трамвай кладбище, проехать 6 кварталов и выйти на Елисейских полях. Вот ваш трамвай. |
Well, they told me to take a streetcar named Desire... and then transfer to one called Cemeteries... and ride six blocks and get off at Elysian Fields. |
He's an Israelite, His family moved here after the war. |
|
Семья едет в Доброго Самаритянина. |
Family's heading to Good Samaritan. |
Как я сказала, трагическая и не очень сложившаяся семья. |
Like I said, tragically dysfunctional family. |
Кладбище полицейских, как история нашего департамента, история павших. |
Police Arlington is like a history of our department, history of the fallen. |
Я вижу, у нас собралась целая семья, поэтому разрешите рекомендовать вам Особую Суперувеселительную Семейную Закуску. |
I can see we have a whole family lunching together, so allow me to recommend the Extra Fun Special Family Appetizer. |
Друзья, семья, люди, которым вы что-либо завещаете, имена, которые нам нужно будет добавить. |
Friends, family, people you bequeath to, names we need to add. |
Если ты решишь свалять дурака, знай: если мои парни не дождутся от меня звонка в определенное время, твоя семья умрет. |
In case you're getting any fun ideas, know this: if my guys don't get calls from me at prearranged times, your family's dead. |
Моя семья - это постоянное безумие. |
My family is a constant distraction. |
Мы похоронили его там, на конфедератском кладбище. |
Buried him there in the Confederate cemetery. |
Терпеть не могу, когда улица похожа на кладбище: целый день живой души за окном не увидишь,- говорила она.- То ли дело, когда все кругом кипит! |
I don't like a dead and alive street where you don't see a soul pass all day, she said. Give me a bit of life. |
fair dealing, family, and friendship. |
|
Your family has made you a more patient and empathetic person. |
|
История повествует о том, как семья Карла Карлсона была смотрителями берега, они следили, чтобы в страну не вторглись захватчики. |
This saga tells of how Carl Carlson's family were the watchmen of the coast, always keeping an eye out for invading hordes. |
Кстати, а это правда, что семья Ямамори собирается заключить союз с группировкой Синва? |
By the way, is ittrue that the Yamamori family is going to form an alliance with the Shinwa Group? |
Знаешь, если Кеттлмен не был аккуратен с деньгами, вся его семья может оказаться в опасности. |
You know, if Kettleman isn't careful with that money, I mean his whole family could be in danger. |
Этот вид считался практически вымершим, а последняя семья живет в питомнике Голубая птица в Рио-де-Жанейро. |
The blue Spix's Macaw was thought to be practically extinct... with the last remaining family living under protection... at the Blu Bird Sanctuary in Rio de Janeiro. |
Семья Дюринга разбогатела во Второй мировой, используя на своих заводах каторжников. |
During's family made a fortune in World War II working prisoners to death in their steel mills. |
Семья подала информацию о её пропаже в мае 2010 года. Но получили сведения, что она жива-здорова пару месяцев спустя. |
She was registered as missing by her family in May 2010... but reported alive and well some four months later. |
И более всего я хочу признаться, как мы с Камилл горды тем, что вся наша семья в полном сборе. |
More than anything else, I'd like to say how proud Camille and I are to have our family gathered around us. |
Easter... the sky... the family... |
|
Мы первая семья, поселившаяся в Оазис Плейнс. |
We're the first family in Oasis Plains. |
Мой отец убил всего лишь одного японца, и вся моя семья была живьем сожжена при пожаре |
My father killed only one Japanese man and they burned my whole family alive |
It's times like this that the family needs to stay together. |
|
Когда доходит до дела, семья объединяется. |
When it comes down to it, the family sticks together. |
Она похоронена на городском кладбище Гринвуд в Уэзерфорде, штат Техас. |
She is buried in City Greenwood Cemetery in Weatherford, Texas. |
Она похоронена на кладбище Пер-Лашез. |
She is buried in the Père Lachaise Cemetery. |
Карион Истомин скончался в Москве и был похоронен на кладбище Заиконоспасского монастыря. |
Karion Istomin died in Moscow, and was buried at the cemetery of the Zaikonospassky monastery. |
Тайлер был похоронен на Голливудском кладбище в Ричмонде, штат Вирджиния, рядом с могилой бывшего президента Джеймса Монро. |
Tyler was buried in Hollywood Cemetery in Richmond, Virginia, near the gravesite of former President James Monroe. |
Филип умер у себя дома в Пелхэм-мэноре в 1811 году и похоронен на кладбище церкви Святого Павла, что в настоящее время является частью города Маунт-Вернон, пригорода Нью-Йорка. |
Philip died at home in Pelham Manor in 1811 and is buried the St. Paul's Churchyard, in what is now part of the City of Mount Vernon, a suburb of New York City. |
Его прах был впервые помещен на революционное кладбище Бабаошань, рядом с прахом других партийных и государственных сановников. |
His ashes were first placed at the Babaoshan Revolutionary Cemetery, alongside those of other party and state dignitaries. |
Он умер в Ньюгейте 19 января 1685 года и был похоронен на кладбище Банхилл-Филдс. |
He died in Newgate on 19 January 1685, and was buried in Bunhill Fields burial ground. |
Он похоронен на кладбище церкви Святой Троицы, Хедингтон, Оксфорд. |
He is buried in the churchyard of Holy Trinity Church, Headington, Oxford. |
Он похоронен вместе с женой и детьми на Ньюингтонском кладбище в Эдинбурге. |
He is buried with his wife and children in Newington Cemetery, Edinburgh. |
Это изображение очень похоже стилистически на одно, найденное на кладбище Бротон-Ин-Крейвен и, возможно, из той же мастерской. |
This image is very similar stylistically to one found buried in the churchyard of Broughton-in-Craven and may have been from the same workshop. |
Южные ворота на кладбище, построенные в 1877 году, принадлежали Дугласу. |
The south gates to the churchyard, dating from 1877, were by Douglas. |
Она похоронена на кладбище профсоюза шахтеров в Маунт-Олив, штат Иллинойс, рядом с шахтерами, погибшими в битве при Вирдене в 1898 году. |
She is buried in the Union Miners Cemetery in Mount Olive, Illinois, alongside miners who died in the 1898 Battle of Virden. |
Немцы опустошили еврейское кладбище и использовали надгробные плиты для строительства зданий и сооружений. |
These unique soldiers are able to spray noxious, sticky secretions containing diterpenes at their enemies. |
У него остались жена и двое сыновей, все они были с ним в момент его смерти, и он был похоронен на Вудлонском кладбище. |
He was survived by his wife and two sons, all of whom were with him at the time of his death, and buried at Woodlawn Cemetery. |
Он умер 6 июня 1971 года и был похоронен на Новодевичьем кладбище. |
He died on 6 June 1971 and was buried in the Novodevichy cemetery. |
Граф Антон умер в 1854 году и был похоронен на кладбище своей семьи в Вернигероде. |
Count Anton died in 1854 and was buried in the cemetery of his family in Wernigerode. |
Он похоронен на кладбище Врата Рая в Хоторне, штат Нью-Йорк. |
He is interred at the Gate of Heaven Cemetery in Hawthorne, New York. |
Он похоронен на общинном кладбище пристройка в Bailleul, Северный, Франция. |
He is buried at the Communal Cemetery Extension in Bailleul, Nord, France. |
Могилы 11 неизвестных Британских комбатантов, погибших во время Второй мировой войны,на Родосском военном кладбище CWGC. |
Graves of 11 unknown British combatants killed during World War II, in Rhodes CWGC war cemetery. |
Ее похоронили со всеми воинскими почестями на Арлингтонском национальном кладбище. |
She was interred with full military honors in Arlington National Cemetery. |
Он был похоронен на кладбище Монткальм, Энфилд-центр, штат Нью-Гэмпшир. |
He was buried in Montcalm Cemetery, Enfield Center, New Hampshire. |
Капитан Джон Андерхилл умер 21 июля 1672 года и похоронен на кладбище Андерхилл в Саранчовой долине, штат Нью-Йорк. |
Captain John Underhill died on 21 July 1672 and is buried in the Underhill Burying Ground in Locust Valley, New York. |
Он умер 21 июня 1886 года в возрасте 53 лет и был похоронен на русском кладбище Сен-Жермен-ан-Лей в Париже. |
He died on 21 June 1886 at the age of 53 and was buried in the Russian cemetery of St. Germain-en-Laye, in Paris. |
Сэмпсон был похоронен на кладбище Грейвс-Крик в Хитчите, штат Оклахома. |
Sampson was interred at Graves Creek Cemetery in Hitchita, Oklahoma. |
Он похоронен на кладбище Фернклифф в Хартсдейле, штат Нью-Йорк. |
He is buried at Ferncliff Cemetery in Hartsdale, New York. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «семья кладбище».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «семья кладбище» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: семья, кладбище . Также, к фразе «семья кладбище» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.