Сидеть в этом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сидеть с чужими детьми - babysit
сидеть за - sit in for
сидеть нога на ногу - cross the legs
сидеть по-японски - squat a la Japonaise
будет сидеть рядом - will sit alongside
не будет сидеть сложа руки - will not stand idly by
сидеть на пороховой бочке (досл. сидеть на вулкане) - to sit on a volcano
мы будем сидеть здесь - we will sit here
сидеть с нами - sit with us
не хорошо сидеть с - not sit well with
Синонимы к сидеть: трудиться, просиживать, восседать, пребывать, находиться, работать, отсиживать, отбывать заключение, мотать срок, корпеть
Значение сидеть: Находиться в положении, при к-ром туловище опирается на что-н. нижней своей частью.
раз в квартал - quarterly
наметить в общих чертах - outline
вводить в силу - enforce
входить в компанию - enter the company
в наши дни - these days
вставлять в уключины - ship
вызывать в воображении - conjure
коснеющий в грехе - reprobate
в согласии - in agreement
брать в жены - take in wives
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
была создана в этом месяце - was created this month
в этом году стал свидетелем - this year witnessed
В этом году фестиваль - this year the festival
в этом контексте и - in this context and
в этом принадлежит - for this belongs to
в этом случае я бы - in this case i would
Важным в этом отношении - important in this respect
Ваше участие в этом - your participation in this
все об этом месте - everything about this place
как определено в этом - as defined in this
Депутат Фрага, половина ваших коллег, здесь в этом зале.. должна сидеть в тюрьме. |
Representative Fraga, half of our colegues here... should be in jail. |
How long you gonna keep us in this analog nightmare? |
|
Я годами могу сидеть на этом стуле, снова и снова наблюдая за твоими провалами. |
I can sit in this chair for years and watch you fail over and over again. |
О, и я буду сидеть без гроша остаток жизни, при этом не имея понятия, чем я занимаюсь, получив диплом отстойного университета. |
Oh, so I can be broke for the rest of my life and still have no clue what I'm doing and have a degree from a lame school. |
Ничто не сравнится с возможностью сидеть в этом красном кресле. |
Nothing is actually like sitting in the red chair. |
Если честно, водить эту машину - это как водить спорткар, но сидеть при этом на багажнике для лыж на крыше. |
Honestly, driving this car feels like you're driving a sports car, except you're sitting on the ski rack. |
Это не значит, что вы должны сидеть тут, поощряя людей принимать в этом участие. |
This doesn't mean you have to sit there encouraging people to take part. |
All I have to do is time, that's my job. |
|
об этом, то вспоминай, что мог бы не сидеть здесь в этом лимузине без меня. |
about it, you wouldn't be sitting here in this plush limo today without me. |
Sitting in these rooms, talking about it... |
|
Не важно что вы скажете, пока будете сидеть в этом кресле, я увижу отображения ваших мысленных образов. |
No matter what you say, as long as you're seated in that chair, I will see your mental pictures reflected. |
Думаете, мне охота сидеть в этом паршивом домишке и слушать про то, как Кудряш врежет два раза левой, а потом - наповал правой? |
Think I'm gonna stay in that two-by-four house and listen how Curley's gonna lead with his left twicet, and then bring in the ol' right cross? |
Я веселюсь, потому что вынужден сидеть здесь с тобой в этом парке в такой прекрасный день. |
I'm cheerful because I get to sit here with you in this park on such a beautiful day. |
Мог бы сыграть на этом, но должен сидеть тихо из-за того, что это личная информация. |
Should make a killing, but I have to sit on my hands because of my personal knowledge. |
Sitting out in those bloody woods night after night. |
|
Семьи могут сидеть у камина и рассказывать истории, при этом кушая яблоки и орехи. |
Families would sit by the fire and tell stories while they ate apples and nuts. |
I won't be in this chair forever. |
|
Я не хочу сидеть в четырех стенах в этом кабинете весь день. |
Cause I don't like to be cooped up in that office. In that box all day long. |
I can't live cooped up in this house all the time. |
|
У него был в прачечной любимый уголок, - в самой глубине. В этом уголке он любил сидеть часами, не двигаясь, покуривая свою носогрейку. |
There was a corner right at the back in which he liked to sit, without moving for hours, and smoke his shortpipe. |
Начиная с этого момента, ты не будешь ездить, сидеть, делать что-либо в этом Джипе в отсутствие опытного водителя. |
From this moment on, you will not drive, sit... do anything in that jeep without a supervised driver present. |
Видя в этом прекрасный шанс побыть наедине с Тоддом, Моресия съедает свой бланк разрешения и вынуждена сидеть с Тоддом. |
Seeing this as a perfect chance to be alone with Todd, Maurecia eats her permission slip and has to sit with Todd. |
О, скажите мне ее быстрей! Когда буду сидеть на этом бревне. |
Tell me now while I sit on this boulder. |
Stay cooped up in this mausoleum you call home? |
|
В этом самом кресле любила сидеть моя дорогая матушка, когда я была еще маленькой девочкой. |
Twas in that very chair my poor dear mother used to sit when I was a little girl. |
I didn't think I'd be in this chair again. |
|
Я обычно никому не разрешаю сидеть в этом кресле, но... в данный момент мне не до этого. |
I usually mind when someone sits in the chair, but... I'm a little distracted to care at the moment. |
This is such a dull post to be imprisoned on. |
|
Сколько мне еще сидеть в этом курятнике? |
How long are you going to keep me cooped up in this place? |
I'm sick of being in the van. |
|
Мы одолеем всех демонов и вернем мир в твое подводное королевство, если ты будешь сидеть на этом куске коралла спокойно и остановишься. |
We will conquer your demons and restore peace to your watery kingdom, if you just sit down on that bit of coral and stop what you're doing. |
Завтра вечером ты всё поймешь, когда будешь сидеть в пижаме в своей комнате, а я буду на танцах... в этом. |
Tomorrow night you'll feel it when you're at the boarding house in your PJs and I am at the formal wearing... this. |
Каждый из них предпочел бы сидеть поудобнее, но не признавался в этом, когда у них еще оставалось время насладиться днем. |
They each would have preferred to sit comfortably, but did not admit to it when they still had time to enjoy the afternoon. |
So you can sit in this monolith by yourself? |
|
You're supposed to be in that chair! |
|
Мою жену это не интересует, - ответил за нее Шарль, - хотя ей и рекомендуется моцион, однако она предпочитает сидеть в комнате и читать. |
My wife doesn't care about it, said Charles; although she has been advised to take exercise, she prefers always sitting in her room reading. |
Прогнозы, сделанные в местном масштабе, в большей степени характеризуются описанными выше неопределенностями, что предопределяет некоторый разброс в этом соотношении. |
Local-scale predictions were more susceptible to the uncertainties described above, causing some scatter in the relationship. |
И что удивительно, что мне в этом особенно нравится — это чувство общности. |
And one of the phenomenal things that I love about this is the sense of community. |
Газеты напечатали историю о странном крушении, и общественный интерес быстро сосредоточился на этом происшествии. |
Newspapers carried the story of the bizarre wreckage, and public interest grew fast. |
Я спрошу об этом всего один раз, так как нам обеим ясно, что ты пережила эту ночь. |
I'm only going to ask you this once, so we are both clear on what you've endured this night. |
Что бы не находилось в этом доме, я чувствую силу исходящую от него. |
Whatever's in that house, I can taste the power radiating from it. |
Я говорю об этом без чувства злобы, но с чувством боли и беспомощности. |
I speak not in anger, only in pain and helplessness. |
Я искренне надеюсь, что в скором времени прогресс будет достигнут и в этом направлении. |
I earnestly hope that progress is made on this track before too long. |
В этом документе подчеркивалось, что преступления совершались также до 1975 и после 1979 года. |
The document made the point that crimes had also been committed before 1975 and after 1979. |
В этом же заключается сегодня наша обязанность перед теми, кто по-прежнему страдает от кабалы и торговли людьми. |
That is our obligation today to those who still suffer servitude and human trafficking. |
Поэтому не стоит вешать ярлыки на игорный бизнес, поскольку его не существовало бы, если бы в этом не было бы потребности. |
So, let us not label the gaming business, for it wouldn't exist, if there were no need for it. |
What he's saying is we won't live long in this state. |
|
Будем сидеть здесь и ждать звонка Стоуна, а затем схватим их всех спаличными. |
Right, we sit tight and wait for Stone's call, then we'll catch them all red-handed. |
Yeah, well, I don't like us sitting here With our thumbs up our... |
|
You're office bound for the foreseeable. |
|
Laura doesn't like sitting by you. |
|
Он будет сидеть в подвальной темнице, пока не состоится свадьба. |
He will be kept in our basement cell until after the wedding ceremony. |
Давайте посидим здесь мирно сегодня вечером, хотя бы нам больше никогда не было суждено сидеть рядом. |
Come, we will sit there in peace to-night, though we should never more be destined to sit there together. |
You guys are gonna be in the van next time. |
|
Uh, I'm not staying in here After you stink up this place with your vomit. |
|
Мы не можем сидеть здесь и прочесывать списки! |
We can't sit in here and go through lists! |
Would I were in an alehouse in London! |
|
Чтобы увидеть стереоскопическое изображение, зритель должен сидеть в пределах очень узкого угла, который почти перпендикулярен экрану, ограничивая размер аудитории. |
In order to see the stereoscopic image, the viewer must sit within a very narrow angle that is nearly perpendicular to the screen, limiting the size of the audience. |
Лей может сидеть на воде в течение неопределенного времени и все еще быть восстановлен, потому что, в отличие от кайта из фольги, нет камер, которые можно заполнить водой. |
A LEI can sit on the water for an indefinite time and still be relaunched because, unlike a foil kite, there are no chambers that can fill with water. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сидеть в этом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сидеть в этом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сидеть, в, этом . Также, к фразе «сидеть в этом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.