Прачечной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прачечной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Laundry
Translate
прачечной -


Лучано получил работу в тюремной прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luciano was assigned a job in the prison laundry.

Разменный автомат в прачечной пуст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change machine's empty in the laundromat.

У меня в прачечной есть пятновыводитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's stain remover in the laundry room.

Он становится частым клиентом прачечной Ронг-Ронг и пытается следовать за ВУ по ночам,но она легко обнаруживает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He becomes a frequent customer of Rong Rong Laundry and tries to follow Wu at night, but she easily detects him.

Она тоже в прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' They're in the laundry, too.'

Городские власти хотели дать бедному населению, которое в противном случае не имело бы доступа к прачечной, возможность стирать свою одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city authorities wanted to give the poorer population, who would otherwise not have access to laundry facilities, the opportunity to wash their clothes.

Вы тоже работаете в прачечной Глассхаус в Бетнал-Грин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You work at the Glasshouse Laundry in Bethnal Green too?

Он приобрел долю в приятной французской прачечной, которой управлял четыре с половиной года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He purchased an interest in the Pleasant French Laundry, which he ran for four and one-half years.

Четыре спеца будут находиться рядом, в прачечной, ещё двое в цветочном магазине, через улиц и две гражданских машины, буду стоять... здесь и здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have four ESU inside the dry cleaners next door, two inside the florist across the street, and two nondescript vehicles- one here, one here.

Она работала в прачечной на Рю-Нев, и подруги выбрали ее королевой, несмотря на ее хромоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her wash-house in the Rue Neuve had chosen her as queen in spite of her leg.

Сегодня уважаемый суд собрался, чтобы рассмотреть обвинение нашего друга Тонто в, цитирую: Попытке поскользнуть Паддо, когда они дежурили в прачечной, конец цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Your Lordship and Your Honours sit to oversee a charge against our friend Tonto here, of, quote, 'Trying to slip one up Paddo while they were on laundry detail,' unquote.

Вы, наверно, свои вещи из прачечной не проверяли, но мы с Вами по ошибке махнулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you've checked your laundry yet, but I think we did a switcheroo by mistake.

Кто-то потерял твою рубашку в прачечной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did someone lose your shirt at the dry clean?

На восьмой день работы Трейси в прачечной к ней во второй половине дня подошел охранник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Tracy's eighth day working in the laundry, a guard came up to her in the early afternoon.

Бездомный Боб снова в прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homeless bob is down in the laundry room again.

С вас два су. За два часа, - сказала, останавливая ее, хозяйка прачечной, уже вернувшаяся в свою застекленную комнатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hours, that makes two sous, said the mistress of the wash-house, already back at her post in the glazed closet.

Я стащил это из зеленого грузовика прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lifted these off the green peeps laundry truck.

Я бы предпочел дежурство в прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I was on laundry detail.

Троянский замок работает через прокси, но у нас есть компьютер прачечной, поэтому мы сопоставляем время доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trojanlock is working through a proxy, but we have the money mule's hard drive, so we're coordinating access times.

— Но грузовик, который везет корзины для прачечной, — они же не будут выворачивать все грязное белье, чтобы проверить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a truck carrying a basket of laundry- they're not going to dump out the laundry to check it.

Митчелл получил ожоги более 65% своего тела 19 июля 1971 года, когда грузовик прачечной перевернулся перед мотоциклом, на котором он ехал в Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitchell was burned over 65% of his body on July 19, 1971 when a laundry truck turned in front of the motorcycle he was riding in San Francisco.

Я плакал в прачечной четыре года, пока ее не отремонтировали и не стали использовать для других целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cried in the laundry room for four years until they renovated it and used it for something else.

Все наши доверенные лица работают в прачечной контролёрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, all us trustees work as supervisors here in the laundry.

А я сделала две загрузки в прачечной и вырезала жвачку из шерсти Эдди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did two loads of laundry and cut a piece of gum out of Eddie's hair.

Я заказал тебе дозатор белизны для прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ordered you a dripless bleach dispenser for the laundry room.

Ее сестра была в прачечной сегодня, хвасталась, что Шелби была у той за столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her sister was in the washhouse early, boasting there'd been a Shelby at the table.

Мы спрятались в прачечной и наблюдали за местом передачи денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We drove by the place in a laundry truck, me peeking out of a hole in the side.

Вскоре после этого Тэйсти направляется в свою камеру, чтобы совершить самоубийство, когда женщина торопливо выходит из прачечной и советует Тэйсти тоже уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after, Taystee is heading to her cell to commit suicide when the woman exits the laundry hurriedly and advises Taystee to leave as well.

Там мало места в прачечной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no space in the laundry room.

Это показывает, что ты посещал игровой притон под китайской прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This puts you in the heavenly laundry gambling ring.

Как-то раз, одна змея нелегально выбралась на улицу, потом она добралась до прачечной, забралась в одну из машин, а когда её оттуда достали, то она осела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One got out, went down the street, went AWOL, ended up in a launderette, got into one of the driers and when they got him out it was small.

Оно осталось в прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was sitting in the dryer for a while.

Так, у нас есть адрес, квитанция из прачечной и коробок спичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we have an address, a dry cleaning ticket and a book of matches.

Сталкивался с ним в прачечной, в комнате отдыха, вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run into him in the laundry, rec room, that's it.

Благодарственная записка от Френни за право пользоваться прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thank-you note from Frannie for laundry privileges.

У меня остались ключи от прачечной, а здесь есть душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still have my laundry room key, and there's a shower in there.

Никаких меток прачечной или чистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dentists had not helped, nor laundries, nor cleaners.

Все его нижнее белье тоже в прачечной, -ответил подполковник Корн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'All his underwear's in the laundry, too,' answered Colonel Korn.

Субботний вечервечер стирки, а так как я в прачечной, то...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saturday night is laundry night, and I'm in a laundry room, so...

Бар - тот бар, который я отверг ради прачечной, - теперь оказался в центре торговых кварталов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spot where the bar-the particular one which I had rejected for the laundry-had formerly stood was now the commercial centre of the city.

Не забудьте воспользоваться услугами прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, do remember to push my borough laundry service.

Но ты говорила, что уж лучше мыть голову со средством из прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you said that was like washing my hair with dry-cleaning solution.

Он иногда нарочно подолгу прохаживался перед окнами прачечной, дожидаясь, не мигнут ли ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would even walk for hours up and down before the laundry waiting for a wink.

Нет, он увидел мое объявление в прачечной самообслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. He saw my ad at the laundromat.

...в магазине женской одежды... и в прачечной в субботу утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

at a woman's department store and at a Laundromat on a Saturday morning.

Пурпурные получали прибыль от Союзов и ассоциаций детройтской прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Purples profited from the Detroit laundry industry unions and associations.

Жервеза вышла на порог прачечной, увидела в фиакре сундук и побледнела, как смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Gervaise, standing at the shop door became quite pale on recognizing the box outside the cab.

Гостиницы используют вентиляцию расположенную на крыше, таким образом постояльцы ограждены от паров прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hotels use rooftop ventilation so the guests don't smell the laundry fumes.

Маленький Лебедь продуктов, в основном, прачечной и холодильного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little Swan products are mostly laundry and refrigeration appliances.

У неё нет вида на жительство, но есть хорошая работа в китайской прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has no residence permit but a good job in a Chinese laundry.

Приз в прачечной!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prize is in the waiting room!

Ну, я так полагаю, что закулисный тур по прачечной не был твоей мечтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SO, I'M ASSUMING THAT A BEHIND-THE-SCENES TOUR OF A LAUNDRY WASN'T EXACTLY ON YOUR DREAM-DATE ITINERARY.

Вот и еще одна готова! В углу прачечной выросло целое кладбище пустых бутылок, там их сваливали кучей и на них стряхивали крошки и объедки со скатерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a corner of the laundry the pile of dead soldiers grew larger and larger, a veritable cemetery of bottles onto which other debris from the table was tossed.

Может, будем ходить туда вместо прачечной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we could go there once a week and do our laundry.

Ты даже можешь делать свое пиво в прачечной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can even do your beer thing in the laundry room.

Грязные рубашки доктора в прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor's dirty shirts, they're in the laundry tub.

Я не утверждаю, что он там, ему нужно больше работы, но список прачечной из этого места будет полезен, я полагаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not assert that it is there, it needs more work, but a laundry list from this place will be helpful, I believe.

Метки прачечной на белье тоже нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No laundry marks had helped yet.


0You have only looked at
% of the information