Система доставки лекарства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Система доставки лекарства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drug delivery system
Translate
система доставки лекарства -

- система [имя существительное]

имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity

сокращение: syst.

- доставка [имя существительное]

имя существительное: delivery

- лекарство [имя существительное]

имя существительное: drug, medicine, medicament, remedy, cure, therapeutic, preparation, stuff, physic, doctor’s stuff



Поэтому он используется в медицине в сочетании с другими лекарственными средствами для ускорения их рассеивания и доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, therefore, used in medicine in conjunction with other drugs to speed their dispersion and delivery.

Многие практические системы иллюстрируют этот эффект, например, при разработке методов контролируемой доставки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many practical systems illustrate this effect, for example in designing methods for controlled drug delivery.

Трансдермальные пластыри могут быть очень точным методом доставки лекарства в определенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transdermal patches can be a very precise time released method of delivering a drug.

Некоторые имплантаты являются биоактивными, например устройства для подкожной доставки лекарств в виде имплантируемых таблеток или стентов с лекарственным элюированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some implants are bioactive, such as subcutaneous drug delivery devices in the form of implantable pills or drug-eluting stents.

Например, несколько одобренных FDA наночастиц в настоящее время используются для доставки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, several FDA-approved nanoparticles are currently used in drug delivery.

Обработанный золь-гелем глинозем может быть использован в качестве носителя для длительной доставки лекарств и в качестве признанного целителя РАН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sol–gel processed alumina can be used as a carrier for the sustained delivery of drugs and as an established wound healer.

Мицеллы также могут быть использованы для целенаправленной доставки лекарственных препаратов в виде наночастиц золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Micelles can also be used for targeted drug delivery as gold nanoparticles.

Однако он не одобрен FDA для доставки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not approved by FDA for drug delivery though.

/ Наночастицы исследуются как потенциальная система доставки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

|Nanoparticles are being investigated as potential drug delivery system.

Интратекальный насос, используемый для доставки очень небольших количеств лекарств непосредственно в спинномозговую жидкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An intrathecal pump used to deliver very small quantities of medications directly to the spinal fluid.

Пористая бета-трикальций фосфата каркасы используются в качестве перевозчика наркотиков системы локальной доставки лекарств в кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porous beta-Tricalcium phosphate scaffolds are employed as drug carrier systems for local drug delivery in bone.

Тем не менее эти небулайзеры проложили путь для ингаляционной доставки лекарств, обеспечивая вдохновение для МДИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless these nebulizers paved the way for inhalation drug delivery providing the inspiration for the MDI.

EVA также используется в биомедицинских инженерных приложениях в качестве устройства доставки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EVA is also used in biomedical engineering applications as a drug-delivery device.

Это делает костный цемент современной системой доставки лекарств, которая доставляет необходимые лекарства непосредственно к месту операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes bone cement a modern drug delivery system that delivers the required drugs directly to the surgical site.

Лактат Рингера и другие кристаллоиды также используются в качестве транспортных средств для внутривенной доставки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ringer's lactate and other crystalloids are also used as vehicles for the IV delivery of medications.

Эти устройства используются в исследованиях доставки лекарств для медленного высвобождения соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These devices are used in drug delivery research to slowly release a compound.

Эти агрегаты показали себя многообещающими в качестве агентов доставки лекарств к раковым клеткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These assemblies have shown promise as agents of drug delivery to cancer cells.

Гороховые микробы, предназначенные для доставки лекарственных средств, могут быть изготовлены методом двойной эмульсии вода / масло / вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PEA microbeads intended for drug delivery can be made through water/oil/water double emulsion methods.

В медицине он полезен в бинтах для уменьшения кровотечения и в качестве антибактериального средства; его также можно использовать для доставки лекарств через кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medicine, it is useful in bandages to reduce bleeding and as an antibacterial agent; it can also be used to help deliver drugs through the skin.

Даже эти материалы оболочки расширили свое применение в контроле доставки пестицидов и лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even these shell materials extended their applications in control delivery of pesticides and drugs.

Различные лекарственные препараты были инкапсулированы в шарики PCL для контролируемого высвобождения и адресной доставки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of drugs have been encapsulated within PCL beads for controlled release and targeted drug delivery.

Использование наилучшего биоматериала в зависимости от области применения имеет решающее значение при разработке систем доставки лекарственных средств и тканевой инженерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of the best biomaterial depending on the application is crucial in the development of drug delivery systems and tissue engineering.

Двум пациенткам, страдающим метастатическим раком, в возрасте 37 и 58 лет, было назначено введение внутриклеточной помповой системы доставки лекарственных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two female patients suffering from metastatic cancer, ages 37-years-old and 58-years-old, were scheduled for placement of an intrathecal pump drug delivery system.

Я воспользуюсь им, поймаю пирата! И за награду куплю лекарств!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will kill out of the pirates and will take their money to buy drugs.

Однако этой резолюцией предусмотрены меры, которые создают дополнительные препятствия на пути выполнения контрактов на закупку лекарств и продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the resolution provided for measures that place further obstacles in the way of implementing contracts for the purchase of medicines and food.

Вот так, напоследок, я скажу, если, вы можете заняться, чем-то, другим... маркетингом по телефону, продажей лекарств, рытьем канав или стать спортивным арбитром...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so, at the end of day, if you can do anything else... telemarketing, pharmaceutical sales, or ditch digging, Major League umpire...

А то, что вы говорили насчет повышения дозы лекарств для вашей жены,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what you're saying is that, were we to increase your wife's medication,

Я рассказал ему о аптечном складе... достаточно лекарств чтобы обеспечить его дом престарелых на год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him about this pharmacy warehouse... Enough drugs for his entire nursing home to party for a year.

Продовольствие, ограждения, запасы лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rationing, fences, medical supplies.

Сидя в этой комнате, среди всех этих лекарств, кузнец видел, с какой самоотверженностью Жервеза ухаживает за Купо, как она всем сердцем любит его, и проникался к ней величайшим уважением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goujet developed a very deep affection for Gervaise in this atmosphere of unselfish devotion.

Давайте уберем эти стекла. И нужно произвести переучет всех лекарств и оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's finish cleaning up this glass, and we need inventories on all medicines and equipment.

Ни лекарств ни вакцин, ни излечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No treatment. No vaccine, no cure.

Анализы показывают наличие большого количества лекарств в его крови... даже антибиотики, чтобы предотвратить пролежни от заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tests show a whole smorgasbord of drugs in his system... even an antibiotic, which must have been administered to keep the bedsores from infecting.

Кругом было много крепких запахов, запахи лекарств и сладкий запах крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many strong smells, chemical smells and the sweet smell of blood.

Если вы начинали разроботки в Метрополисе, но собираетесь запускать продукт в Нэшнл Сити, вы будете следовать правилам минздрава, касающихся распространения лекарств в разных штатах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you started development in Metropolis but... But you're launching in National City, are you following FDA regulations for distributing drugs across state lines?

Армия реквизировала кучу лекарств в немецкой больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army's requisitioned the lot from the German Hospital.

Джеймс Чанг, вы обвиняетесь в убийстве Йена Гендри, в распространении поддельных лекарств и в 9-и смертях, вызванных этими лекарствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Chung, you are under arrest for the murder of Ian Gendry, distribution of counterfeit pharmaceuticals and at least nine deaths attributed to those pharmaceuticals.

Но это по поводу удешевления рецептурных лекарств для пенсионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's for discounted prescriptions for the elderly.

Подняться на воздушном шаре, я возобновил свою приверженость питаться только едой с питательными микроэлементами до тех пор, пока я не освобожусь от своих лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up in that balloon, I renewed my commitment to eat nothing but micronutrient food until I was free of my medication.

Мы даём им скидки, а они скрывают реальную стоимость лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We give them rebates, so they disguise the real cost of the drugs.

Д-р Норм Фрост профессор по медицинской этике. исследования которого направлены на изучение лекарств способствующих увеличению силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Norm Fost is a professor of medical ethics with a research focus on performance-enhancing drugs.

Модель используется для таких проектов, как разработка соответствующих технологий с открытым исходным кодом и открытие лекарств с открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model is used for projects such as in open-source appropriate technology, and open-source drug discovery.

Есть подозрение, что многие токсичные вещества, включая несколько видов лекарств и гормонов, а также составляющие диеты, влияют на качество спермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is suspicion that many toxic substances, including several types of medication and hormones, and also constituents of the diet, influence sperm quality.

Лечение, включающее устранение причины, например, улучшение диеты, лечение диареи или прекращение приема лекарств-нарушителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment including addressing the cause, such as improving the diet, treating diarrhea, or stopping an offending medication.

Доступность полученных лекарств и вакцин является одним из ключевых критериев для получения грантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affordability of the resulting drugs and vaccines is one of the key criteria for grant awards.

Стратегии пыток в черной тюрьме включают лишение сна, пищи и лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategies of torture inside black jail include deprivation of sleep, food, and medication.

Очищенная вода имеет много применений, главным образом в производстве лекарств, в научных и инженерных лабораториях и отраслях промышленности, и производится в различных чистотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purified water has many uses, largely in the production of medications, in science and engineering laboratories and industries, and is produced in a range of purities.

Большинство стран относят пищевые добавки к специальной категории под общим зонтиком продуктов питания, а не лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most countries place dietary supplements in a special category under the general umbrella of foods, not drugs.

С ростом стоимости энергии и озабоченностью по поводу эффективной доставки энергии, активный PFC стал более распространенным явлением в бытовой электронике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the rising cost of energy and concerns over the efficient delivery of power, active PFC has become more common in consumer electronics.

Это название сохранилось в 21 веке в различных формах в названиях нескольких торговых марок лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name has persisted in the 21st century in various forms in the names of several trademarked drugs.

Люди широко использовали естественную растительную жизнь дюнного поля, используя одних для еды, а других для создания тканей и лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans have made extensive use of the dunefield's native plant life, using some for food and others to create cloth and medicine.

Все испытания лекарств и многих устройств нацелены на подмножество населения, а это означает, что не все могут участвовать в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All drug and many device trials target a subset of the population, meaning not everyone can participate.

Некоторые лекарства требуют внимания, когда находятся в состоянии кетоза, особенно несколько классов лекарств от диабета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some medications require attention when in a state of ketosis, especially several classes of diabetes medication.

Однако фальсификаторы лекарств часто работают с фальшивомонетчиками упаковки, некоторые из которых могут быть изощренными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drug counterfeiters, however, often work with package counterfeiters, some of whom can be sophisticated.

Низкое сексуальное желание также может быть побочным эффектом различных лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low sexual desire can also be a side effect of various medications.

Чтобы свести к минимуму время, затрачиваемое на расчет доз лекарств, рекомендуется использовать ленту Broselow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To minimize time spent calculating medication doses, the use of a Broselow tape is recommended.

Рецепты лекарств очень часто пишутся для того, чтобы их назначали пациентам вместе с любой терапией, которую они получают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drug prescriptions are very commonly written to be regimented to patients along with any therapy they receive.

Было обнаружено, что как терапия, так и ряд лекарств полезны для лечения тревожных расстройств в детском возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both therapy and a number of medications have been found to be useful for treating childhood anxiety disorders.

Противорвотные средства обычно используются для лечения морской болезни и побочных эффектов таких лекарств, как опиоиды и химиотерапия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antiemetics are typically used to treat motion sickness and the side effects of medications such as opioids and chemotherapy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «система доставки лекарства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «система доставки лекарства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: система, доставки, лекарства . Также, к фразе «система доставки лекарства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information