Скрещивание фантомных цепей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Скрещивание фантомных цепей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
phantom transposition
Translate
скрещивание фантомных цепей -

- скрещивание [имя существительное]

имя существительное: crossing, cross, crossbreeding, hybridization, junction

- цепь [имя существительное]

имя существительное: chain, range, circuit, network, series, train, nexus, concatenation, catena, tie



Оцикаты появились в результате случайного скрещивания абиссинской и сиамской пород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ocicats came about from the accidental crossbreeding of Abyssinians and Siamese breeds.

Этот доминантный аллель позволяет развить гибридных самок от скрещивания самок simulans и самцов melanogaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dominant allele allows the development of hybrid females from the cross between simulans females and melanogaster males.

Было высказано предположение, что болотная черепаха может скрещиваться с Clemmys guttata во время брачного сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that it is possible for the bog turtle to hybridize with Clemmys guttata during the mating season.

Существует гипотеза, что анатомически современные люди скрещивались с неандертальцами в период среднего палеолита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother was a member of House Bourbon-Busset an illegitimate branch of the royal House of Bourbon.

Белки и еноты не могут скрещиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squirrels and raccoons can't mate.

Другая, насыпная из щебня, была проложена через высыхавшие летом болотистые луга и шла к Бирючам, узловой станции двух скрещивавшихся невдалеке от Мелюзеева железных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other, paved with gravel, was laid across swampy meadows that dried up in the summer and went to Biriuchi, a railway junction not far from Meliuzeevo.

Когда я был ребенком, я обычно скрещивал головы белок с телами ящериц и создавал новых животных и ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a kid, I used to put squirrel heads on lizard bodies and invent new animals and...

Мы не сможет приступить к скрещиванию без Лизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot proceed with interbreeding without Lisa.

В любом случае, я могу использовать скрещивание щенят в качестве метафоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, I think I could use cross-bred puppies As a metaphor for change.

Скрещивая с противником рапиру, я обдумывал, как мне покончить с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as our rapiers played I pondered the manner I should kill him.

Ну, мы берем образцы самых стойких семян пшеницы со всего мира, скрещиваем их, потом насылаем на них самых опасных вредителей, испытываем новый урожай, и снова скрещиваем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we, uh... we take the strongest wheat plants from around the world, we cross-breed them, then we get the most destructive pests we can find, test the new plants, and breed again.

Наконец, подойдя к месту, где скрещивались три тропинки, Жан Вальжан остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At length, at a spot where three paths intersected each other, he stopped.

После многих лет межродственного скрещивания свиньи стали буйными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After years of inbreeding, the pigs are getting violent.

О выведении методом скрещивания новой человеческой расы, карликовой, но полноценной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About methods of cross-breeding a new dwarf human race...

Ты просто нажимаешь кнопку запись и скрещиваешь пальцы за то, что это сработает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just hit record and keep your fingers crossed that it's gonna explode.

Я его разрезаю, скрещиваю пальцы, чтобы легкое было в порядке, и зашиваю его, молясь, чтобы он не истек кровью до смерти на этом столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cut him open, cross finger, hope his lung is not too bad, and then I sew him back up and pray he doesn't bleed out on table and die.

Я всегда скрещивала пальцы, когда думала, что он наблюдает за мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd make the sign of the horns every time I thought he was looking my way.

Тогда не скрещивай руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then don't cross your arms.

После 30-40 лет скрещивания короткоухих собак с длинноухими самцами характерное ухо типа Ламанча оказалось сильно наследуемой чертой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 30–40 years of breeding short-eared does with long-eared bucks, the distinctive Lamancha-type ear had proven to be a strongly inherited trait.

Усилия по сохранению динго сосредоточены главным образом на предотвращении скрещивания между динго и другими домашними собаками, чтобы сохранить популяцию чистых динго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dingo conservation efforts focus primarily on preventing interbreeding between dingoes and other domestic dogs in order to conserve the population of pure dingoes.

Сегодня он используется для многих других целей, включая живое ограждение, корм, дрова, зеленый навоз, скрещивание и крысиный яд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today it is used for many other purposes including live fencing, fodder, firewood, green manure, intercropping, and rat poison.

Поскольку молодые деревья нуждаются в тени, скрещивание с бананом, подорожником, рамбутаном, дурианом или кокосовыми листьями эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because young trees need shade, intercropping with banana, plantain, rambutan, durian or coconut leaves is effective.

Уайт указывал на видовые гибриды, такие как лисы, волки и шакалы, которые были отдельными группами, которые все еще могли скрещиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White pointed to species hybrids such as foxes, wolves, and jackals, which were separate groups that were still able to interbreed.

Исследование показало, что свиньи были одомашнены отдельно в Западной Азии и Китае, а Западноазиатские свиньи были завезены в Европу, где они скрещивались с диким кабаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study indicated that pigs were domesticated separately in Western Asia and China, with Western Asian pigs introduced into Europe where they crossed with wild boar.

Первым продуктом фирмы был овес изобилия, один из первых сельскохозяйственных сортов зерна, выведенных из контролируемого скрещивания, введенный в коммерцию в 1892 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firm's first introduction was Abundance Oat, one of the first agricultural grain varieties bred from a controlled cross, introduced to commerce in 1892.

Поначалу не было большого интереса к скрещиванию этих животных с коренным поголовьем, но примерно с 1900 года оно получило широкое распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first there was little interest in cross-breeding these with native stock, but from about 1900 it became widespread.

Дальнейшие скрещивания были проведены с этими гибридами поколения F1, чтобы определить степень, в которой поток генов через скрещивание может происходить между этими двумя видами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further crosses were undertaken with these F1 generation hybrids to determine the extent to which gene flow through interbreeding could occur between the two species.

Половозрелые мужские и женские гибриды F1 A. brevispinus отсутствовали, и скрещивания и реципрокные скрещивания были сделаны с мужскими и женскими гибридами F1 A. planci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexually mature male and female F1 A. brevispinus hybrids were not available and the crosses and reciprocal crosses were made with male and female F1 A. planci hybrids.

Наконец, в других скрещиваниях начальные стадии являются нормальными, но ошибки возникают на заключительных стадиях развития эмбриона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, in other crosses, the initial stages are normal but errors occur in the final phases of embryo development.

Перед своей смертью Чанг упоминал в интервью, что он впал в депрессию из-за негативных комментариев о гендерном скрещивании в его концерте Passion Tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before his death, Cheung mentioned in interviews that he had become depressed because of negative comments about gender-crossing in his Passion Tour concert.

Горбуша в своем родном ареале имеет строгий двухлетний жизненный цикл, поэтому нечетные и четные популяции не скрещиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pink salmon in their native range have a strict two year life cycle, thus odd and even-year populations do not interbreed.

Прибрежные арабы и арабы Месопотамии являются гибридами, демонстрирующими турецкие, негроидные и Хамитские скрещивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arabs of the coasts and those of Mesopotamia are hybrids, showing Turkish, Negroid and Hamitic crossings.

В диснеевских комиксах Пит последовательно изображается как закоренелый преступник, который часто объединяется с врагами Микки-Мауса Сильвестром Шистером, Эли Сквинчем или фантомным пятном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Disney comics, Pete is consistently depicted as a hardened criminal, who often teams up with Mickey Mouse enemies Sylvester Shyster, Eli Squinch, or the Phantom Blot.

Данные свидетельствуют о том, что неандертальские популяции скрещивались с современными людьми, возможно, 100 000 лет назад, вероятно, где-то на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence suggests that the Neanderthal populations interbred with modern humans possibly 100,000 years ago, probably somewhere in the Near East.

Рассматривались как отдельные виды на всем протяжении их ареала; однако было задокументировано, что они обладают способностью скрещиваться и производить плодовитое потомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considered separate species throughout their ranges; however, it has been documented that they possess the capability to interbreed and produce fertile offspring.

Традиционное скрещивание использовалось на протяжении веков для улучшения качества и количества урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional crossbreeding has been used for centuries to improve crop quality and quantity.

Скрещивание крупного рогатого скота Херефордской породы с преимущественно черноокрашенными молочными породами приводит к аналогичному скрещиванию, называемому черным Херефордом на Британских островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cross of Hereford cattle on predominantly black-colored dairy breeds results in a similarly-marked crossbred called the Black Hereford in the British Isles.

Другие иллюзии, обнаруженные Дойчем, интерпретация которых зависит от межиндивидуальных различий, - это иллюзия фантомных слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other illusions found by Deutsch whose interpretation depends on interindividual differences is the phantom words illusion.

Скрещивание обеспечит преимущество маскировки экспрессии вредных рецессивных мутаций в потомстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outcrossing would provide the benefit of masking the expression of deleterious recessive mutations in progeny.

Современные бройлеры стали сильно отличаться от корнуоллского/рок-скрещивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern broilers have become very different from the Cornish/Rock crossbreed.

Часть, в свою очередь, скрещивалась с денисовцами, вероятно, в Юго-Восточной Азии, прежде чем заселить Меланезию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fraction in turn interbred with Denisovans, probably in southeastern Asia, before populating Melanesia.

Это можно решить с помощью программы обратного скрещивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be resolved by using a backcrossing programme.

Будучи единым видом, всякий раз, когда человеческие популяции вступали в контакт,они скрещивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a single species, whenever human populations have come in contact, they have interbred.

Однако фантомные ощущения конечностей также могут возникать после нервного отторжения или травмы спинного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, phantom limb sensations can also occur following nerve avulsion or spinal cord injury.

Мало что известно об истинном механизме возникновения фантомных болей, и многие теории сильно пересекаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little is known about the true mechanism causing phantom pains, and many theories highly overlap.

Вероятность хромосомного скрещивания, происходящего между двумя заданными точками на хромосоме, связана с расстоянием между этими точками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probability of chromosomal crossover occurring between two given points on the chromosome is related to the distance between the points.

Потомство F1 гороховых скрещиваний Менделя всегда выглядело как один из двух родительских сортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The F1 offspring of Mendel's pea crosses always looked like one of the two parental varieties.

Дупликации возникают из-за события, называемого неравным скрещиванием, которое происходит во время мейоза между несогласованными гомологичными хромосомами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duplications arise from an event termed unequal crossing-over that occurs during meiosis between misaligned homologous chromosomes.

Поэтому важно учитывать потенциал аутбридинговой депрессии при скрещивании популяций фрагментированного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore it is important to consider the potential for outbreeding depression when crossing populations of a fragmented species.

6 февраля 2013 года фантомный глаз завершил испытания такси на авиабазе Эдвардс в рамках подготовки ко второму полету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 6, 2013, the Phantom Eye completed taxi testing at Edwards Air Force Base in preparation for the second flight.

DC Comics издавал фантомный комикс с 1988 по 1990 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DC Comics published a Phantom comic book from 1988 to 1990.

В 1960-е годы было несколько ограничено скрещивание с породой Базадэ из Жиронды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1960s there was some limited cross-breeding with the Bazadais breed of the Gironde.

Фантомный массив, также известный как эффект призраков, возникает, когда происходит изменение восприятия форм и пространственного положения объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phantom array, also known as the ghosting effect, occurs when there is a change in perception of shapes and spatial positions of objects.

Обратное скрещивание предполагает скрещивание гибрида и последующих поколений с рецидивирующим родителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Backcrossing involves crossing a hybrid and subsequent generations with a recurrent parent.

При скрещивании культур мышечная дисморфия была выявлена в Китае, Южной Африке и Латинской Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crossing cultures, muscle dysmorphia has been identified in China, South Africa, and Latin America.

Существует континуум от репродуктивной изоляции без скрещивания до панмиксиса, неограниченного скрещивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a continuum from reproductive isolation with no interbreeding, to panmixis, unlimited interbreeding.

Медленно созревающие сорта томатов были выведены путем скрещивания незрелого сорта с обычными сортами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow-ripening cultivars of tomato have been developed by crossing a non-ripening cultivar with ordinary cultivars.

Однако когда слушатель слегка отодвигается в сторону, этот фантомный канал исчезает или значительно уменьшается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the listener moves slightly to the side, however, this phantom channel disappears or is greatly reduced.

За свои исследования посева и скрещивания тростника он был в 1898 году назначен офицером Ордена Оранж-Нассау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his research of cane sowing and crossing he was in 1898 appointed Officer of the Order of Orange-Nassau.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скрещивание фантомных цепей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скрещивание фантомных цепей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скрещивание, фантомных, цепей . Также, к фразе «скрещивание фантомных цепей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information