Сладкая креветка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сладкая креветка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sweet shrimp
Translate
сладкая креветка -



Пьяные креветки-популярное блюдо в некоторых частях Китая, основанное на пресноводных креветках, которые иногда едят живьем, но погружают в ликер, чтобы облегчить потребление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunken shrimp is a popular dish in parts of China based on freshwater shrimp that are sometimes eaten alive, but immersed in liquor to make consumption easier.

Каждый день мы гуляли, и я болтал, как мартышка на дереве, а она слушала о креветках, о пинг-понге и о том, как моя мама отправилась на небеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day we'd take a walk, and I'd jabber on like a monkey in a tree, and she'd listen about Ping-Ponging and shrimping and Mama making a trip up to heaven.

То-то оно, сладкая ветчина-то. - отвечал другой с хохотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the ham was just delicious... answered another with a loud laugh.

Выбирай: на корм креветкам или акулам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You decide. Go after shrimp or shark?

Но мы многое пережили за эти дни и замечательно работали вместе, правда, сладкая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we've been through a lot in that time, and I say that we work brilliantly together, don't we, sweetie?

Он считает, мокрица лучше креветки, и вы увидите, что они вполне напоминают креветок. На самом деле, они ближе к креветкам, чем к многоножкам, сороконожкам, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considers woodlouse superior to shrimp, and you will see they are not unlike shrimps, in fact they are more closely related to shrimps than they are to millipedes or centipedes, for example.

Американские реки имеют очень выразительные названия: Змеиная река, Молочная река, Зеленая река, Сладкая река и Белая река.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American rivers have very expressive names: the Snake River, the Milk River, the Green River, the Sweetwater River, the White River.

Блюда с омарами, крабами и креветками уже были на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platters of lobster, crab, and shrimp were laid in the center of it.

Клянусь богом, шкет туда столько наркоты натрусил, что мой Кэдди теперь - сладкая мечта полицейской ищейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to God, the kid left so much booger powder in there, my Caddy is a K-9 unit's wet dream.

Позволяет легко установить аквариум с креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makes it easy to establish an aquarium with shrimp.

Мы полагаем, что это сладкая ложь во имя благих намерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that it is sweet lie in the name of good intentions.

В сущности саранча - это сухопутная креветка, и она хорошо пришлась бы к нашему столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, a locust is a shrimp of the land, and it would make very good into our diet.

У меня есть своя собственная сладкая ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have my own quilt of lies to sew.

Это была сладкая смерть, фрейдисткая, слегка старомодная... как вы, как этот дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sweet death, Freudian, a bit demode... like you, like this house.

Скажем, что она классная, сладкая, и не боится высказать собственные фантазии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just say it's cool, it's sweet, and it's not afraid to embrace its own whimsy.

Нам нужна сладкая доза Бибера чтобы дать нам опять немного движухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need the sugary sweet jolt of the Biebes to get us some action again.

Клянусь богом, шкет туда столько наркоты натрусил, что мой Кэдди теперь — сладкая мечта полицейской ищейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to God, the kid left so much booger powder in there, my Caddy is a K-9 unit's wet dream.

Козявка! - грохотал он. - Креветка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A roach! he ho-ho'd. A shrimp!

Да, мы, как сладкая парочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, we're a couple of coconuts.

вначале она сладкая и приятная, но в конце лишь безвкусный комок разочарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

sweet and enjoyable at first, but ultimately a flavorless lump of sadness.

И ни одна сладкая месть в мире не вернёт тебя назад

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and all the deliciously appropriate revenge in the world won't bring you back

Урсула, отзови своих морских псов и дай моим креветкам плавать свободно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ursula, call off your sea dogs and let my prawn swim free!

Раньше в Пайлии меня называли сладкая картофелина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in Pylea, they used to call me sweet potato.

К тому же, я становлюсь очень неравнодушен к чесночным креветкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I am becoming very partial to garlic shrimp.

Я подразумеваю, жестокая правда в конечном счете лучше для тебя, чем сладкая ложь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, a hard truth in the long run is far better for you than a soft lie.

Сейчас вы наслаждаетесь креветками, а следующее, что ты помнишь, как ты связанная проводами пытаешься открыть багажник изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One minute you're meeting a guy for U Peel 'Em Shrimp, and the next thing you know, you're wrapped up in jumper cables, trying to open a car trunk from the inside.

Креветка не особо разбирается в концепции частной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prawn doesn't really understand the concept of ownership of property.

И не занимайте свое внимание мыслями о побеге, потому что такой приз, как вы, сладкая Сьзан,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And do not preoccupy yourself with thoughts of escape, because for a prize such as you, sweet Susan...

И в нашем отделе мы занимаемся... мы пытаемся общаться с Креветками от имени MNU и от имени всего человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what we do here at this department is... we try to engage with the Prawn on behalf of MNU and on behalf of humans.

Джимми было 6 лет, когда он чуть не умер, съев сэндвич с креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy was 6 years old when he nearly died from eating a shrimp po' boy.

Ты счастливый человек, Креветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a lucky man, Shrimp.

Спасайся, ты, сладкая морковка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escape, you sweet carrot.

Но когда солнечные лучи пробиваются сквозь дождь, приходит горьковато-сладкая радуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the sun beams while the rain falls, it can bring a bittersweet rainbow.

Она такая красивая и сладкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's so beautiful and sweet.

Сладкая сторона состояла из А-и в-сторон трех парлофонных синглов группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sweet side consisted of the A- and B-sides of the band's three Parlophone singles.

Если она поддается мягкому давлению, то груша спелая, сладкая и сочная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it yields to gentle pressure, then the pear is ripe, sweet, and juicy.

Обладая детальным гиперспектральным цветовым зрением, креветка-богомол, как сообщается, обладает самой сложной в мире системой цветового зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possessing detailed hyperspectral colour vision, the Mantis shrimp has been reported to have the world's most complex colour vision system.

Но дома у них есть несколько напитков и, вероятно, бутерброды с креветками, и они не понимают, что происходит на поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at home they have a few drinks and probably the prawn sandwiches, and they don't realise what's going on out on the pitch.

Листья сладкого картофеля обычно обжаривают только с чесноком или с самбал белакан и сушеными креветками малайцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaves of sweet potatoes are usually stir-fried with only garlic or with sambal belacan and dried shrimp by Malaysians.

Единственный концерт, который Барт и Ральф могут получить, - это пляжный бар, принадлежащий Нельсону Мунцу, и даже тогда им платят только попкорновыми креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only gig Bart and Ralph can get is at a beach bar owned by Nelson Muntz, and even then, they are only paid in popcorn shrimp.

Также популярны салаты с креветками, кунжутным маслом или листьями кориандра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salads with prawns, sesame oil or coriander leaves are also popular.

Целые листья часто сочетают с креветками или другими жареными продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whole leaves are often combined with shrimp or other fried items.

Никогда прежде я не был так близок к природе, никогда прежде она не была так близка ко мне ... Природа была обнажена, и я тоже ... Сладкая, здравая, все еще нагота в природе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never before did I get so close to Nature; never before did she come so close to me ... Nature was naked, and I was also ... Sweet, sane, still Nakedness in Nature!

Чабрец, можжевеловая ягода, сладкая буря, тысячелистник, Рута и перец также использовались и культивировались в травяных садах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thyme, juniper berry, sweet gale, yarrow, rue and peppercress were also used and cultivated in herb gardens.

Он питается рыбой, креветками и беспозвоночными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feeds on fish, shrimps and invertebrates.

Голубовато-полосатые лучи-ребристые хвосты стаями мигрируют на мелководные пески, чтобы питаться моллюсками, креветками, крабами и червями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bluespotted ribbontail rays migrate in schools onto shallow sands to feed on mollusks, shrimps, crabs and worms.

Это типовой вид рода Pandalus и по-разному известный как розовая креветка, креветка Эзопа и креветка Эзопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the type species of the genus Pandalus and is variously known as the pink shrimp, Aesop shrimp and Aesop prawn.

Пятнистый хвостовой луч питается донными рыбами, двустворчатыми моллюсками, крабами и креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blotched fantail ray feeds on bottom-dwelling fish, bivalves, crabs, and shrimps.

Эти цветные фильтры позволяют креветкам-богомолам видеть с помощью разнообразного цветового зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max Afford did the adaptation and the original cast reprised their roles.

Креветка-богомол обладает, пожалуй, самой сложной зрительной системой из всех видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mantis shrimp possesses arguably the most complex visual system in any species.

Эти цветные фильтры позволяют креветкам-богомолам видеть с помощью разнообразного цветового зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These colour filters allow the mantis shrimp to see with diverse colour vision.

Это также может дать этим креветкам информацию о размере прилива, что важно для видов, живущих на мелководье вблизи берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also give these shrimps information about the size of the tide, which is important to species living in shallow water near the shore.

Опасность, обычно связанная с употреблением морепродуктов, выловленных в загрязненных водах, присутствует в этих креветках-богомолах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dangers normally associated with consuming seafood caught in contaminated waters are present in these mantis shrimp.

В то время как оба типа имеют низкое содержание жира и натрия, итальянская версия естественно сладкая, в то время как американская немного соленее и более влажная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While both types are low in fat and sodium, the Italian version is naturally sweet, while the American is a little saltier and more moist.

Как и любая другая пресноводная креветка беспозвоночная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like any other freshwater shrimp invertebrate.

Я также хотел бы получить статью о креветках как еде, которая охватывает по существу тот же объем, что и оригинальная статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also would like an article about shrimp as a food, which covers essentially the same scope as the original article.

Мякоть ароматная и сладкая, кремово-белая через светло-желтый цвет, напоминает по вкусу заварной крем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flesh is fragrant and sweet, creamy white through light yellow, and resembles and tastes like custard.

Глубоководные коньки питаются донными организмами, в том числе кольчатыми червями, головоногими моллюсками, кожевенными крабами, креветками и костистыми рыбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deepwater skates feed on benthic organisms, including annelid worms, cephalopods, tanner crabs, shrimps, and bony fishes.

Год масала-это сравнимая, хотя и сладкая, смесь специй, популярная в Махараштре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goda masala is a comparable, though sweet, spice mix popular in Maharashtra.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сладкая креветка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сладкая креветка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сладкая, креветка . Также, к фразе «сладкая креветка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information