Классная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Классная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cool
Translate
классная -

очень хорошо, хорошо, не последний, на все сто, мировой, прекрасный, очень здорово, правильный, замечательный


Вот та классная комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's that classroom.

Ты слишком классная, чтобы быть наркошой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're way too hot to be a junkie.

Из вас вышла бы классная гитаристка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd make a cool air guitarist.

Я думал, что из этого визуального материала получится действительно классная обложка альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that visual would make a really cool album cover.

Классная комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great room.

У меня есть работа. Классная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a great new job.

Классная куртка, дорогая тачка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got yourselves a nice leather jacket, fancy car.

В это время там никого нет, плюс там классная мозаика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time of night there's nobody there and it's beautiful mosaic tile.

Наша классная руководительницаучительница русского языка и литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our form-mistress is a teacher of Russian language and literature.

Ты и представить себе не можешь, какая это классная коробка передач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a great gear box, automatic.

Эй, классная тачка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, nice wheels.

Это классная дрянь.. Давай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's good shit., come on.

Теперь, я собираюсь делать вид, какая классная моя внешность дело в том, что этот класс слишком полон

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'm not going to pretend like my good looks are the reason this class is so full.

Всю дорогу папа говорил, что у нас классная комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All through the drive, dad talked about how cool our new room is.

Просто... Классная комната её немного подавляла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It-it's just-it's- the classroom was a little overwhelming.

Ты сейчас играешь в НБА, ты богат, и у тебя классная жена-чирлидерша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I just know by now you are playing for the NBA, you're super loaded and you got a super-smoking-hot cheerleader wife.

Но я возражаю, а это моя классная комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do, and this is my classroom.

В 1897 году была построена новая классная комната, в которой разместились 120 детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new schoolroom was provided in 1897 increasing the accommodation for 120 children.

У меня забавная и реально классная идея!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey I've got a fun and really funky idea!

Между вами классная химия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will have a great chemistry.

Больше четырех лет он не заходил сюда. Когда он был ребенком, здесь была его детская, потом, когда подрос, - классная комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not entered the place for more than four years-not, indeed, since he had used it first as a play-room when he was a child, and then as a study when he grew somewhat older.

Классная была фантазия, жаль что она кончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a fun fantasy. I wish it didn't have to end.

А еще я возьму твою фуражку, потому что она классная и мне хочется такую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also I'm taking your captain hat because it's cool, and I want it.

Это не классная комната, и вы не наш учитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not a classroom and you are not our teacher.

Какая классная рецензия, Эл Рокер. Выше крыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What an amazing review, al roker... through the roof.

Кроме тех случаев, когда пьяная за рулем сшибаешь зеркала бокового обзора и разносчиков фалафели на Корнелия стрит, но не считая этого - ты классная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except when you are driving drunk and clipping side view mirrors and falafel deliverymen on Cornelia street, but besides then, you're terrific.

Кензи как замещающий учитель.. маленькие очки, кофточка... классная идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kensi as a substitute teacher- little eyeglasses, sweater set- now, that's a fantastic idea.

Эй, какая там классная штука лежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, there's a thing at the top of the shelf.

В 1688 году Генри Дуг, главный штукатур сэра Кристофера Рена, расширил его. В 1846 году была пристроена ризница и классная комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1688, Henry Doogood, the chief plasterer of Sir Christopher Wren, expanded it. In 1846, a vestry and a schoolroom was added.

Первая классная железнодорожная сеть, которую построили англичане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first class rail network that the British built?

А ещё тут есть классная игрушка-домино, если вам захочется отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's also a cool tile game on here if you want to play a game.

Нет, конечно, она классная, но мне кажется, что мы отдаляемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Speaking indistinctly) I mean, she is awesome, but I feel like we're drifting apart.

Это классная песня. В длинном списке хитов, которая из-за времени или плохого отзыва в прессе, стала шуткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a terrific song on a long list of top hits that, because of time or some bad press, has become a joke.

У тебя есть классная во всех отношениях девчонка, а ты цепляешь это посмешище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a fabulous girl and you mess around with that bimbo?

Я думала классная и интересная штучка держит нашу плиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought a tiny transsexual was holding up our stove.

Вот это классная мега-штука для мега-пати-бординга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great rad spot is mega-sweet for party boarding.

Мы - классная команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, we make a pretty good team!

Кстати, классная тачка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice car, by the way.

Ее классная сказала, что Шейла вращалась в хорошей компании... хорошо училась, проблем с дисциплиной не имела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the guidance counselor says Sheila was an all-around good kid... top of her class academically, no disciplinary issues.

Чрезвычайно милая, и у нее классная стрижка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a sweet one and she's got a great haircut.

Наша классная помещается во втором этаже, и из нее одна дверь ведет в мою спальню, а другая в спальню девиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a schoolroom on the second floor, with my bedroom leading into it on one side, and that of the young ladies on the other.

Если она такая классная, почему бы тебе её не сделать своей любовницей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she's so hot, why don't you make her your late-night booty call?

Одежда от Old Navy такая классная!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, these Old Navy clothes look so good!

Потому что она очень красивая и классная, и она заставляет меня волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause she's so pretty and cool, she makes me nervous.

Самая милая, добрая и классная девушка конкурса названа мисс Конгениальность!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nicest, sweetest, coolest girl at the pageant and this year's Miss Congeniality!

Ещё одна классная история, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another great story, eh?

Тематика крестиков-ноликов классная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tic-tac-toe theme is cool.

Я потратил много времени, чтобы написать это, и я думаю, что тема действительно классная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spent a lot of time writing this and I think the subject matter is really cool.

Это - священная классная комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a hallowed classroom.

У них такая классная еда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've got such cool food.

Это не классная комната, Грэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't homeroom, Graham.

Коридор - это фойе аэропорта, а классная комната - это кабина самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regard the corridor as the airport lobby the classroom as inside the cabin

Я отправила 50 е-мейлов, и мне ответила самая классная галерея в Кроссроудс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sent out 50 e-mails, and I finally got a hit from the coolest gallery in the Crossroads.


0You have only looked at
% of the information