Следует учитывать, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Следует учитывать, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it should be considered
Translate
следует учитывать, -

- учитывать [глагол]

глагол: consider, take into consideration, allow, take stock, reckon in, entertain

словосочетание: pay respect to



Например, при обработке счета-фактуры следует учитывать отдел расчетов с поставщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, consider the accounts payable department when processing an invoice.

При назначении антибиотиков следует учитывать сроки хранения мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat withholding periods should be taken into account if antibiotics are prescribed.

В интересах анализа явлений засухи и составления их карт на местном или национальном уровне в качестве основных факторов следует учитывать продолжительность и устойчивость засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To assess and map drought events, period of drought and drought consistency should be considered as main factors at local or national level.

Другими состояниями, которые следует учитывать, являются другие нарушения нервного развития, тики и апноэ сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other conditions that should be considered are other neurodevelopmental disorders, tics, and sleep apnea.

Различия, которые следует учитывать при диагностике тг, включают краниофарингиому, мигрень и менингиому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differentials to consider when diagnosing THS include craniopharyngioma, migraine and meningioma.

Но это то, что следует учитывать при оценке того, кто может использовать кукольные счета носков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is something to consider when evaluating one may be using sock puppet accounts.

В рамках соглашений о свободной торговле следует достаточным образом учитывать потребности в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free trade agreements should pay sufficient attention to development needs.

Сопоставительный анализ данных МСЖД и национальных данных следует учитывать в ходе продолжающейся работы по улучшению их качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comparison between the UIC data and the National data should be included in the ongoing data quality improvements.

Но также следует учитывать, что в других культурах полная женщина считалась идеалом красоты, потому что такие объёмы считались признаком достатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's noteworthy,at other points in history, heavier women were the standard for beauty because their girth suggested affluence.

Надлежащие инструменты и средства индивидуальной защиты могут быть или не быть доступны, поэтому всегда следует учитывать безопасность и ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proper tools and PPE may or may not be available, so safety and liability should always be considered.

В рамках этих трех основных принципов существует девять элементов, которые также следует учитывать в отношении цифрового гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within these three core principles, there are nine elements to also be considered in regards to digital citizenship.

По мнению Всемирной организации здравоохранения, улучшение пищевых привычек является социальной проблемой, которую следует учитывать при разработке национальной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improving dietary habits is a societal issue that should be considered when preparing national policies, according to the World Health Organization.

Следует также учитывать, что большинство профессионалов склонны работать в своей области интересов; таким образом, работа не может восприниматься ими как ужасная и черная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One must also consider that most professionals tend to work in their fields of interest; thus work may not be as perceived as dreadful and menial by them.

Здоровье суставов и костей является важным фактором, который следует учитывать при покупке корма для собак старшего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joint and bone health is an important factor to be considered when purchasing a senior dog food.

Совокупные же потребности еще больше, так как следует учитывать существующий дефицит жилья, о котором упоминалось выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall estimate of need is even higher as it must take account of the current housing deficit noted above.

Статья с изложением различных точек зрения, которые следует учитывать при разработке процесса S&OP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An article outlining the different perspectives that should be considered when designing an S&OP process.

Одним из важных примеров, который следует учитывать при формировании дифференциального диагноза для пациента с паракузией, является латеральная височная эпилепсия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One important example to consider when forming a differential diagnosis for a patient with paracusia is lateral temporal lobe epilepsy.

Когда CPA используется в сочетании с эстрогеном, следует также учитывать противопоказания для противозачаточных таблеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When CPA is used in combination with an estrogen, contraindications for birth control pills should also be considered.

Следует учитывать, что в правой колонке формулировки проектов элементов излагаются курсивом, а пояснительные комментарии к ним — обычным шрифтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that in the right-hand column, the language of the draft elements is italicized, and explanatory comments are in normal type.

Следует также учитывать характер самих фигур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of the figures themselves should also be considered.

Этот факт следует учитывать при выборе потенциального дерева поиска и реализации теста на обрезку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fact should be considered when choosing the potential search tree and implementing the pruning test.

Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups.

Ваш бренд имеет свой характер, и вы знаете, что его определяет. Ниже приведены рекомендации, которые следует учитывать при разработке и написании сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brand has a personality and you know what defines it, so as you write and develop your messages, remember to.

Тем не менее следует учитывать определенные существенные различия, вытекающие из общих принципов международного и договорного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, some important distinctions drawn from general principles of international and treaty law should be taken into account.

Кроме того, следует учитывать последствия использования субсидий для процесса распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the distributive consequences of subsidies need to be considered.

Еще одна важная стоимость, которую следует учитывать, - это время путешествия между различными участками и местом гнездования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important cost to consider is the traveling time between different patches and the nesting site.

Следует также учитывать рыночные и контрактные институты, а также корректирующие субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market and contractual institutions should also be considered, as well as corrective subsidies.

Еще одна вещь, которую следует учитывать, - это то, как вы планируете ссылаться на статьи для персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thing to consider is how you plan on linking to the articles for the character.

Возраст и страх смерти являются факторами, которые следует учитывать в теории управления террором в связи с поведением, способствующим укреплению здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Age and death anxiety both are factors that should be considered in the terror management theory, in relation to health-promoting behaviors.

Наконец, следует учитывать стоимость грунта ногтевой стенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, cost of the soil nail wall should be considered.

При оценке эффективности идей в контексте краудсорсинга следует учитывать влияние коммуникации пользователей и презентации платформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of user communication and the platform presentation should be taken into account when evaluating the performance of ideas in crowdsourcing contexts.

Конечно, следует учитывать фактор истории психической неуравновешенности в семье пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, of course you have to factor in the history Of mental instability of the patient's family.

Так что тебе следует учитывать возможность, что ты ошибаешься, думая, будто всё в порядке, когда на деле всё не в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to consider the possibility that you've deluded yourself into thinking that you're fine when you're not.

При выборе стиля аннотированной библиографии следует учитывать ее назначение и данные инструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When deciding on the style for an annotated bibliography, one should consider its purpose and the instructions given.

Наиболее важными свойствами, которые следует учитывать, являются химический состав и плотность; форма и размер частиц; и ударопрочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important properties to consider are chemical composition and density; particle shape and size; and impact resistance.

Поэтому при проведении процедур с высоким риском развития эндокардита, таких как чистка зубов, следует учитывать профилактические антибиотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, prophylactic antibiotics should be considered when procedures with a high risk of endocarditis are performed, such as dental cleaning.

Следует также учитывать различия в поведении и оценках потребителей в разных регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different consumer behaviour and appreciation in different regions should also be taken into account.

Есть несколько ключевых компонентов, которые следует учитывать при оценке диетических потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a few key components to consider when evaluating dietary needs.

При обзоре системы вознаграждения, пособий и льгот следует учитывать потребности Организации в привлечении и удержании высококвалифицированного персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review of the pay and benefits system should take into account the Organization's need to attract and retain high-quality staff.

Они говорят, что это следует учитывать при оценке положения в области прав человека в той или иной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say that these should be taken into account when assessing a country's human rights record.

Однако мы считаем, что при сокращении обычных вооружений следует учитывать потребности государств с точки зрения обеспечения обороны и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It believes, however, that in carrying out a reduction in conventional armaments the defence and security needs of States should be borne in mind.

Ввиду этого Организации следует учитывать основополагающие принципы управления преобразованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Organization should therefore take into consideration basic change management principles.

Существуют общие медицинские причины кратковременного психоза, которые также следует учитывать при оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are general medical causes of brief psychosis that should also be considered when being evaluated.

Есть несколько вещей, которые следует учитывать при добавлении внешней ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several things that should be considered when adding an external link.

Однако в тех случаях, когда изменения в результатах связаны непосредственно с государственными расходами, их, вне всякого сомнения, следует учитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But where changes in outcomes do result directly from government spending, they are undoubtedly relevant.

Пользователям мобильных телефонов следует учитывать вопросы эффективности при принятии решения об отказе от старого телефона и покупке нового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users of mobile phones should take efficiency into account in deciding whether to discard an old phone in favour of a new one.

При этом следует особо учитывать, что это происходит во время климатического кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly so in the era of climate crisis.

Следует также учитывать, что значительную долю поступлений от торговли в книжном магазине фактически обеспечивают сотрудники, делегаты и участники конференций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should also be considered that a significant percentage of the bookshop sales are actually generated from staff members, delegates and conference attendees.

Следует ли учитывать план ротации смен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does a shift rotation schedule have to be considered?

В других исследованиях рассматривался вопрос о том, следует ли учитывать другие факторы, такие как возраст неисправности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other studies have considered whether other factors need to be considered, such as the age of the fault.

Тем не менее не следует использовать эти трудности для оправдания своего несоблюдения положений Декларации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, these difficulties cannot be used as justifications for non-compliance.

Следует учитывать, что не установлено минимального стандарта ознакомления с информацией лица, затрагиваемого решениями АОБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no minimum degree of disclosure that must always be given to an affected person in ASIO decisions.

Если вы хотите привлечь новых клиентов или обратиться к уже имеющимся у вас клиентам в сети, в магазине или в мобильном приложении, вам следует ознакомиться с нашим рекомендованным набором решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're looking to acquire customers or remarket to existing customers online, in-store and in a mobile app, see below for our recommended set of solutions.

Вставки следует показывать реже, чем баннеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interstitial ads should be shown with less frequency in your app compared to banner ads.

Обычно диски Fibre Channel следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, choose Fibre Channel disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements.

Мы также должны учитывать растущее разнообразие текстовых форм, связанных с информационными и мультимедийными технологиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also need to take account for the burgeoning variety of text forms associated with information and multimedia technologies.

Безопасность общественного здравоохранения является фактором, который необходимо учитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safety of public health is a factor to be considered.

Это компромисс, который следует учитывать при выборе более стабильной версии worhtwhile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a trade-off to consider when choosing a worhtwhile stable version.

Федеральная Резервная Система, по-видимому, не может учитывать 9 триллионов долларов в внебалансовых операциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Reserve apparently can't account for $9 trillion in off-balance sheet transactions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «следует учитывать,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «следует учитывать,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: следует, учитывать, . Также, к фразе «следует учитывать,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information