Смазанных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Flia состоит из нескольких слоев блинчиков, смазанных кремом и поданных со сметаной. |
Flia consists of multiple crêpe-like layers brushed with cream and served with sour cream. |
Органические растворители, а затем калиевые квасцы, растворенные в соляной кислоте, использовались для обработки вощеных/смазанных полов и столов. |
Organic solvents, followed by potassium alum dissolved in hydrochloric acid, were used to treat waxed/greased floors and tables. |
Нет даже смазанных и частичных отпечатков. |
And I'm not even getting any smudges or partials. |
Однако в августе 1856 года в Форт-Уильяме, Калькутта, было начато производство смазанных патронов по британскому образцу. |
However, in August 1856, greased cartridge production was initiated at Fort William, Calcutta, following a British design. |
Я толкнул дверь, и она легко повернулась на смазанных петлях. |
I pushed at the door and it gave easily on oiled hinges. |
Опасались, что пепел может перекрыть топливопроводы и каналы двигателя, а также износ клапанов и подшипников турбонасоса, смазанных топливом. |
Ashes were feared likely to block fuel lines and engine passages, as well as wear away valves and turbopump bearings lubricated by the fuel. |
Таким образом, их отношения сводились только к внешней связи, к движению ничем не смазанных колес. |
The routine of existence kept them in contact, but they were parts of a mechanism which wanted oil. |
Беззвучно повернувшейся на смазанных петлях и захлопнувшейся у него перед носом. |
It swung soundlessly inward on greased hinges and clanged shut right in his face. |
Раньше дело подвигалось рывками, теперь катилось на смазанных колесах. |
It had formerly moved in jolts; now it went on oiled casters. |
Да, Коди безобразно играл - ни одного тачдауна, две потери мяча, пять смазанных передач. |
Yeah,cody had a shameful game- zero t.d.s,two fumbles and five blown routes |
Много смазанных, но, ничего определенного. |
Plenty of smudges, but nothing definitive. |
Смазанные клейстером они легли на разрез так аккуратно, что прелесть: полбукетик к полбукетику, квадратик к квадратику. |
Smeared with glue, they covered the gap perfectly: half a spray of flowers matching its other half, square matching square. |
Обед в честь Дня Благодарения в семье Хамфри - это хорошо смазанный механизм. |
The humphrey family thanksgiving dinner's a well-oiled machine. |
У него были темные, обильно смазанные бриллиантином волосы. |
His hair was very black and filled with brilliantine. |
Looks like a lipstick smudge to me. |
|
Все пассажиры салона могли бы обстреливать друг друга дротиками, смазанными змеиным ядом, и он не заметил бы этого. |
The whole car might have been shooting snake-venomed darts out of the blowpipes, for all Mr Clancy would have noticed of the matter. |
Черные волосы, смазанные маслом, множеством тонких косиц ложились на плечи. |
His black hair had been oiled and worked into many small braids that hung nearly to his shoulders. |
В частности, буквы / цифры cam-кластера balata дисков должны были храниться смазанными. |
In particular, the letters/figures cam-cluster balata discs had to be kept lubricated. |
Патрон-это внутренний смазанный тип. |
The cartridge is an inside lubricated type. |
Обед в честь Дня Благодарения в семье Хамфри - это хорошо смазанный механизм. |
The humphrey family thanksgiving dinner's a well-oiled machine. |
Too smeared to yield any viable prints. |
|
Это связано с тем, что трудно поддерживать золотниковый клапан должным образом смазанным при высокой температуре. |
This is because it is difficult to keep a slide valve properly lubricated at high temperature. |
Индивидуально смазанные и обшитые сухожилия обычно изготавливаются вне места производства методом экструзии. |
Individually greased-and-sheathed tendons are usually fabricated off-site by an extrusion process. |
Смазанный маслом слой может быть тем же сплавом, что и присадочный металл, или другим присадочным металлом, который будет действовать как буфер между двумя соединяемыми металлами. |
The buttered layer can be the same alloy as the filler metal or a different filler metal that will act as a buffer between the two metals to be joined. |
Мейбум предотвращает попадание слез на щеку, удерживая их между смазанным маслом краем и глазным яблоком и делая закрытые веки герметичными. |
Meibum prevents tears spilling onto the cheek, trapping the tears between the oiled edge and the eyeball, and making the closed lids airtight. |
В этом процессе ледник скользит по местности, на которой он сидит, смазанный присутствием жидкой воды. |
In this process, a glacier slides over the terrain on which it sits, lubricated by the presence of liquid water. |
You know, the prints on the cash, they were pretty corrupted. |
|
Тесто помещают в глиняный горшок, выстланный банановыми листьями или смазанный маслом, и выпекают над раскаленными углями. |
The batter is placed in a clay pot lined with banana leaves or greased with oil, and is baked over hot coals. |
Мы работали как хорошо смазанный механизм, и я считаю, что мы собрали нечто по-настоящему выдающееся. |
We've been like a well-oiled machine and I think we've created something really rather brilliant. |
Мукоцилиарный клиренс сохраняет голосовые складки существенно влажными и смазанными. |
The mucociliary clearance keeps the vocal folds essentially moist and lubricated. |
Локридж вернулся к серии из шести снимков, изображающих мужчину, лицо которого казалось каким-то смазанным. |
Lockridge backed up to a set of six photos that depicted a man whose face was not shown clearly at first. |
Затем его обычно ложками опускают на вощеную бумагу или лист алюминиевой фольги, смазанный сливочным маслом, и оставляют остывать. |
This is then usually dropped by spoonfuls onto wax paper or a sheet of aluminum foil greased with butter, and left to cool. |
В результате их движения по своим смазанным туннелям черви могут издавать булькающие звуки под землей, когда их потревожат. |
As a result of their movement through their lubricated tunnels, worms can make gurgling noises underground when disturbed. |
Рокеры любили рок-н-ролл 1950-х годов, носили черные кожаные куртки, смазанные маслом помпадурские прически и ездили на мотоциклах. |
The rockers liked 1950s rock-and roll, wore black leather jackets, greased, pompadour hairstyles, and rode motorbikes. |
Это достаточно распространенный, хорошо смазанный механический процесс. |
It's common enough that it's a well-oiled mechanical process. |
Даже с появлением нарезов сама пуля не изменилась, а была завернута в смазанный маслом матерчатый лоскут, чтобы удерживать нарезные канавки. |
Even with the advent of rifling the bullet itself didn't change, but was wrapped in a greased, cloth patch to grip the rifling grooves. |
Он также имеет смазанные маслом волосы с белокурой прядью и говорит на сленге 90-х. |
He also has greased hair with a blonde streak and speaks with 90s slang. |
Обе суставные поверхности покрыты прочным, но смазанным слоем, называемым суставным гиалиновым хрящом. |
Both joint surfaces are covered with a strong but lubricated layer called articular hyaline cartilage. |
Отпечаток частичный, смазанный, так что пришлось постараться, но это же я. |
Now, it was a-a partial print, smeared, so it took a little doing, but hey, I'm me. |
Мы работали как хорошо смазанный механизм, и я считаю, что мы собрали нечто по-настоящему выдающееся. |
We've been like a well-oiled machine and I think we've created something really rather brilliant. |
В каждом кубическом сантиметре до приблизительно 250 отдельных частей могут оказаться бок о бок, сглаженные, смазанные маслом и отполированные. |
In each cubic centimetre up to approximately 250 individual pieces can end up side by side, smoothed, oiled and polished. |
Вся наша команда работает гладко и идеально, как хорошо смазанные, промасленные часы... |
The whole team is running smoothly and perfectly Like a well-lubed, oiled time clock-bye. |
Он описал мучительные переговоры в Киеве, смазанные взятками и спиртным, которые помогли устроить победу на аукционе. |
He described a harrowing negotiation in Kiev, lubricated by bribery and liquor, which helped to arrange victory at the auction. |
Они обычно состояли из свернутых трубок бумаги, содержащих заранее отмеренное количество черного порошка и смазанный мини-шарик. |
They typically consisted of rolled-up tubes of paper containing a premeasured amount of black powder and a greased Minié ball. |
Смазанный, с признаками волочения. |
Smeared, with drag marks. |
Сапог смеялся, взвизгивая, как плохо смазанный блок, покачивал головой, пристально и нежно глядел на машину. |
He laughed, looking at the machine. |
Их знакомство вышло немного...смазанным, но со временем они стали закадычными друзьями. |
Their relationship started off a little rocky, but they grew to become lifelong friends. |
He shut the door and it locked with the same greased click. |
|
Роботы лежали, смазанные, с трубчатыми костями из бронзы в желатине. |
Oiled, with tube bones cut from bronze and sunk in gelatin, the robots lay. |
Шарик Minié представляет собой коническую пулю с тремя внешними смазанными канавками и коническим углублением в ее основании. |
The Minié ball is a conical bullet with three exterior grease-filled grooves and a conical hollow in its base. |