Смелый сценарий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смелый сценарий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bold script
Translate
смелый сценарий -

- смелый

имя прилагательное: bold, brave, hardy, courageous, daring, audacious, venturesome, venturous, adventurous, plucky

- сценарий [имя существительное]

имя существительное: scenario, script, book, screenplay, continuity, photoplay



Оливетти перегнулся через спинку сиденья и, дыша в лицо Лэнгдона запахом кофе, продолжил:- Итак, мистер Лэнгдон, мне хотелось бы услышать хоть один правдоподобный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivetti leaned over the seat, his coffee breath now in Langdon's face. How, Mr. Langdon? One plausible scenario.

Установите флажок Активный, чтобы указать, что сценарий или примечание должно отображаться для представителя отдела обслуживания клиентов в процессе продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the Active check box to indicate that the script or note should be shown to the customer service representative during the sales process.

Сценарий для восьмого эпизода написан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The script for VIII is written.

Апокалиптический сценарий в создании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An apocalyptic scenario in the making?

Из их разговора сразу же становилось ясно, кого Нуланд и Пайетт хотят видеть у власти в Киеве, а также то, что у США уже был определенный «сценарий» тех политических перемен на Украине, которые были выгодны США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also clear that the United States (to use Pyatt’s term) had a “scenario” for bringing about the political changes that were to its liking.

Такой сценарий будет, скорее всего, для того, чтобы увидеть возможности для движения к нашей следующей линии сопротивления 1,1375 (R2), отмеченной на пике 26 февраля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a break would be likely to see scope for extensions towards our next resistance line of 1.1375 (R2), marked by the peak of the 26th of February.

Чтобы понять назначение протокола DACP и принцип его работы, важно изучить основной сценарий, для работы с которым предназначен этот протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To understand the purpose of DACP and how it works, it's important to understand the primary scenario it's intended to handle.

Глухой захватил сценарий многометражного фильма Шея и выскользнул из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deaf man grabbed the script and slipped out of the room.

Мне прислали сценарий драмеди о жулике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sent me this script about a con man.

Сценарий. Школьник-подросток просит подержать ваш служебный револьвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scenario- a high-school-aged child asks to hold your service revolver.

Мы будем действовать в расчете на наихудший сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will proceed, however, in anticipation of the worst-case scenario.

Он написал сценарий, очень похожий на твой роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a script that's suspiciously similar to your novel.

Если Рина будет выглядеть на экране так же, как на пробе, то мы сможем внести изменения в сценарий, что сэкономит около четырехсот тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Rina comes off on the screen like that test indicates, we can make a few changes in this and save ourselves four hundred thousand dollars.

Ты обещал изменить сценарий, а он остался...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You promised me you would change the script and it's the same as it was...

Не спорю, но как месье Полю писать сценарий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mind. But how should I write my screenplay?

Так что просто убедитесь, что Вы не упустите это из виду, пока будите писать сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So just make sure you don't lose sight of that when you're writing the screenplay.

Я должен начать писать сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to start writing this script.

Ладно, Дэн, я сейчас обрисую сценарий, до которого в конце концов дошёл бы любой здравомыслящий человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Dan, I'm gonna posit a scenario that any objective person would eventually arrive at.

Режиссеру и сооснователю Касл-Рока Робу Райнеру сценарий тоже понравился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Director and Castle Rock co-founder Rob Reiner also liked the script.

Скотт Рудин купил сценарий и организовал производство в Paramount Pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott Rudin purchased the script, and set up production at Paramount Pictures.

Она закончила сценарий в 1985 году, но смена руководства в MGM поставила фильм в ад развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She finished the script in 1985, but management changes at MGM put the film in development hell.

Так же как и ограничение, часто сценарий заключается в том, что в толпе просто не хватает навыков или опыта, чтобы успешно выполнить желаемую задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as limiting, oftentimes the scenario is that just not enough skills or expertise exist in the crowd to successfully accomplish the desired task.

Сценарий для Flamingos Forever позже будет опубликован в книге Джона Уотерса 1988 года Trash Trio, которая также включала сценарии для розовых фламинго и отчаянной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The script for Flamingos Forever would later be published in John Waters 1988 book Trash Trio, which also included the scripts for Pink Flamingos and Desperate Living.

Сценарий Уэдона обозначал тему человеческой связи как метафору таинственной связи пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whedon's script marked a theme of human connection as the metaphor for the couple's mysterious link.

Энтропия Вселенной возрастет до такой степени, что никакая организованная форма энергии не сможет быть извлечена из нее, сценарий, известный как тепловая смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entropy of the universe would increase to the point where no organized form of energy could be extracted from it, a scenario known as heat death.

Сценарий Кадиллака был найден на левой стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadillac script was found on the left side.

Сценарий был написан Хосе А. Мартинесом Суаресом, Карлосом Альберто Паррильей и Солли Шредером по мотивам книги Хосе А. Герино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The script was written by José A. Martínez Suárez, Carlos Alberto Parrilla and Solly Schroder, based on the book by Jose A. Gerino.

Майкл Джефф нанял сценариста Стирлинга Силлифанта для адаптации романа, и он получил одобрение Рэнда на окончательный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Jaffe hired screenwriter Stirling Silliphant to adapt the novel and he obtained approval from Rand on the final script.

Как коуритер с Райаном Уордом из фильма Сын Солнца, он был номинантом премии Genie Award за Лучший оригинальный сценарий на 32-й премии Genie Awards в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As cowriter with Ryan Ward of the film Son of the Sunshine, he was a Genie Award nominee for Best Original Screenplay at the 32nd Genie Awards in 2012.

Он также был номинирован на лучший фильм, режиссуру, оригинальный сценарий, музыку и кинематографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also nominated for best film, director, original screenplay, music and cinematography.

Сценарий, написанный вон и Джейн Голдман, основан на одноименной серии комиксов Дейва Гиббонса и Марка Миллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay, written by Vaughn and Jane Goldman, is based on Dave Gibbons's and Mark Millar's comic book series of the same name.

Джоэл и Итан Коэн пересмотрели оригинальный сценарий Чармана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joel and Ethan Coen revised Charman's original script.

Аксель отдал сценарий Одран, сказал ей, что Денев обдумывает эту роль, и спросил, сможет ли она ответить до следующего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axel gave the script to Audran, told her that Deneuve was contemplating the role, and asked her if she might be able to respond before the next day.

Специальный сценарий был написан Шейном Блэком и Чаком Мондри, что привело к слухам о том, что сиквел быстро продвигается Warner Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spec script treatment was written by Shane Black and Chuck Mondry, leading to rumors that the sequel was on fast track by Warner Bros.

Доннер нанял Ченнинга Гибсона, оригинального сценариста из четвертого фильма, чтобы начать писать сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donner has recruited Channing Gibson, the original screenwriter from the fourth film, to begin writing the script.

Продюсер хотел дешевую психопатическую копию, полную готической атмосферы и жестоких убийств, и Коппола быстро написал сценарий с требованиями Кормана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producer wanted a cheap Psycho copy, complete with gothic atmosphere and brutal killings, and Coppola quickly wrote a screenplay with Corman's requirements.

Я также подумаю о том, как сделать сценарий быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll also think of ways to make the script faster.

Джавед Ахтар пришел на борт в качестве соавтора, а Пракаш Мехра, который считал сценарий потенциально новаторским, - в качестве режиссера фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Javed Akhtar came on board as co-writer, and Prakash Mehra, who saw the script as potentially groundbreaking, as the film's director.

Моффат и Гатисс пригласили Стивена Томпсона написать сценарий для сериала в сентябре 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moffat and Gatiss invited Stephen Thompson to write for the series in September 2008.

Действие происходит во время Второй мировой войны, сценарий произвел впечатление на руководителей компании Silver Pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forest is today heavily wooded, as is a substantial formerly privately owned area to the west, now treated as part of the forest.

Сценарий Кеппа подчеркивал темп работы над экспозицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koepp's screenplay emphasized pace over exposition.

Боевой цирк-американский военный фильм 1953 года режиссера Ричарда Брукса, который также написал сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Battle Circus is a 1953 American war film directed by Richard Brooks, who also wrote the screenplay.

Каждый сценарий может быть решен путем очистки уровня драгоценных камней с помощью определенной комбинации ходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each scenario can be solved by clearing the level of gems by using a certain combination of moves.

В конце концов лига поддержала этот сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The league eventually gave its support for the script.

Лучший документальный фильм и Лучший оригинальный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Best Documentary and Best Original Screenplay.

Йоханнес Робертс вернулся в качестве режиссера и снова написал сценарий в соавторстве с Эрнестом Риерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johannes Roberts returned as director, and again co-wrote the script with Ernest Riera.

Сценарий взял на себя некоторые вольности и включает по крайней мере одну сцену, связанную с сфабрикованными инцидентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The script took some liberties and includes at least one scene involving fabricated incidents.

Фильм также получил номинации Лучший адаптированный сценарий и Лучший режиссер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film also received nominations for Best Adapted Screenplay and Best Director.

Сценарий Джона Пакстона был в конечном итоге поставлен Филипом Ликоком в студии Universal City Studios в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay by John Paxton was eventually directed by Philip Leacock at Universal City Studios in 1969.

Этот сценарий требовал рассредоточения оборонительных сил боевых самолетов в системе Bas 90 для поддержания потенциала противовоздушной обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scenario required defensive force dispersal of combat aircraft in the Bas 90 system to maintain an air defence capacity.

Кассовиц начал писать сценарий 6 апреля 1993 года, в тот день, когда был застрелен М'Бауол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kassovitz began writing the script on April 6, 1993, the day M'Bowole was shot.

В обоих эпизодах был использован сценарий, адаптированный Ирвингом Раветчем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A script adapted by Irving Ravetch was used in both episodes.

Сценарий будет написан Дрю Годдардом, а режиссером фильма станет Ридли Скотт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay will be written by Drew Goddard and the film will be directed by Ridley Scott.

И именно поэтому мне потребовалось так много времени, чтобы написать сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's why it took so long to write the script.

Самый простой сценарий обычно состоит из доминирующего редактора, которого защищают другие редакторы, усиливая право собственности первого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest scenario usually consists of a dominant editor who is defended by other editors, reinforcing the former's ownership.

Эсташ написал сценарий, черпая вдохновение из своих собственных отношений, и снимал фильм с мая по июль 1972 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eustache wrote the screenplay drawing inspiration from his own relationships, and shot the film from May to July 1972.

Продюсером фильма выступала Лаура Зискин, а также Грег Пруссс, которому было поручено написать сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was being produced by Laura Ziskin, along with Greg Pruss attached with writing the screenplay.

Сценарий был адаптирован Габриэле Кистером и поставлен режиссером Хансьоргом Турном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay was adapted by Gabriele Kister and directed by Hansjörg Thurn.

купила сценарий с расчетом на роль Фрэнка Синатры в главной роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

purchased the script with a view to casting Frank Sinatra in the lead.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смелый сценарий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смелый сценарий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смелый, сценарий . Также, к фразе «смелый сценарий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information