Смертности и заболеваемости матери и ребенка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смертности и заболеваемости матери и ребенка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
maternal and infant mortality and morbidity
Translate
смертности и заболеваемости матери и ребенка -

- смертности

to mortality

- и [частица]

союз: and



Даже умеренная степень недоедания удваивает риск смертности от респираторных и диарейных заболеваний, а также от малярии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even mild degrees of malnutrition double the risk of mortality for respiratory and diarrheal disease mortality and malaria.

Эти заболевания увеличиваются повсюду, и теперь возможно, что смертность из-за туберкулеза может превысить количество смертей от малярии через пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These diseases are everywhere on the increase, and it's now possible that TB deaths may overtake malaria deaths within five years.

Это цифры смертности; тенденция к снижению в США, вероятно, отражает улучшение показателей выживаемости, а не снижение заболеваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are mortality figures; the downward trend in the US probably reflects improvements in survival rate and not a decrease in incidence.

Исследования, проведенные до настоящего времени, дали противоречивые результаты в отношении сердечно-сосудистых заболеваний и смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research to date has produced conflicting results with respect to cardiovascular disease and mortality.

Среди таких последствий следует отметить несколько видов онкологических заболеваний, родовые дефекты, случаи мертворождения, детскую смертность, а также заболевания репродуктивной системы, когнитивные, респираторные и сердечно-сосудистые расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include several types of cancers, birth defects, stillbirths, infant death as well as reproductive system, cognitive, respiratory and circulatory disorders.

Когнитивное снижение и деменция, старческий возраст в начале заболевания, более запущенное состояние заболевания и наличие проблем с глотанием-все это факторы риска смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive decline and dementia, old age at onset, a more advanced disease state and presence of swallowing problems are all mortality risk factors.

Повышенная частота купания в сауне связана со снижением риска внезапной сердечной смерти, сердечно-сосудистых заболеваний и смертности от всех причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased frequency of sauna bathing is associated with a reduced risk of sudden cardiac death, cardiovascular disease, and all-cause mortality.

Свой учёт заболеваемости и смертности, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our own little morbidity immortality, huh?

Смертельный ПЭ может иметь частоту 2% после перелома бедра и может способствовать заболеваемости и смертности в других случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fatal PE may have an incidence of 2% after hip fracture and may contribute to illness and mortality in other cases.

Было подсчитано, что инфекции СГБ ежегодно вызывают по меньшей мере 409 000 случаев заболевания матерей/плода/младенцев и 147 000 случаев мертворождения и детской смертности во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been estimated that GBS infections cause at least 409.000 maternal/fetal/infant cases and 147.000 stillbirths and infant deaths worldwide annually.

Эти изменения свидетельствуют о более предметном понимании проблематики материнской смертности и заболеваемости в качестве вопроса правозащитного плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These developments signal that there is increased understanding of maternal mortality and morbidity as a matter of human rights.

Во всех трущобных районах в различных частях мира инфекционные заболевания вносят значительный вклад в высокие показатели смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout slum areas in various parts of the world, infectious diseases are a significant contributor to high mortality rates.

Эта смертность значительно ниже, чем можно было бы ожидать от заболеваемости, около 10% от общей смертности от рака у мужчин в США и Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mortality is much lower than would be expected from the incidence, around 10% of the total cancer mortality of men in USA and Europe.

Сердечно-сосудистые заболевания являются ведущей причиной смертности во всех регионах мира, за исключением Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardiovascular diseases are the leading cause of death in all areas of the world except Africa.

В этот период самки испытывают огромный физиологический стресс, что приводит к росту их заболеваемости и смертности при родах. Кроме того, погода порой преподносит сюрпризы, и телята часто гибнут от переохлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a time of huge physiological stress for the females, making them prone to disease and birth-related mortality, and the weather is unreliable and calves often die from exposure.

До настоящего времени вопросам международного согласования статистики заболеваемости уделялось значительно меньше внимания по сравнению со статистикой смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much less effort has so far been put into the area of international harmonisation of morbidity than of mortality statistics.

Одной из причин материнской смертности являются экстрагенитальные заболевания, такие как сердечно-сосудистые заболевания, эндокринная патология, почечные заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the sources of maternal mortality is extragenital disease, such as cardiovascular disease, endocrine pathology, and kidney diseases.

В одном исследовании наблюдался необъяснимый рост смертности от несчастных случаев и самоубийств, но это не перевешивало преимущества с точки зрения профилактики заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one study there was an unexplained increase in deaths from accidents and suicide, but this did not outweigh the benefit in terms of disease prevention.

ЦРТ также предполагают борьбу с такими бедами, как смертность матерей во время родов, недостаток чистой питьевой воды и смертельные заболевания, такие как малярия, туберкулёз и СПИД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MDG's also address the scourges of maternal death in childbirth, lack of access to safe drinking water, and killer diseases such as malaria, tuberculosis, and AIDS.

Шахтеры были склонны к заболеваниям, с высоким уровнем траншейных ног и плохим питанием, в то время как усталость усугубляла ситуацию, создавая высокий уровень смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miners were prone to illness, with high rates of trench foot and bad food disease, while fatigue compounded the situation, creating a high mortality rate.

Особенное беспокойство вызывает повышение уровня смертности, поскольку это произошло в результате роста числа сердечно-сосудистых заболеваний, которые традиционно являются основной причиной смертности в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uptick in mortality is particularly disconcerting as it was the result of increases in the cardiovascular diseases that have traditionally been most problematic for Russia.

От недоедания люди умирают в раннем возрасте, и оно также создает большой риск заболеваемости и смертности в более продвинутом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While undernutrition kills early in life, it also leads to high risk of disease and death later in life.

Полная программа наблюдения за гидразином должна включать систематический анализ биологического мониторинга, медицинского скрининга и информации о заболеваемости / смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complete surveillance program for hydrazine should include systematic analysis of biologic monitoring, medical screening and morbidity/mortality information.

Потерять любого пациента - это ужасно, но комиссия по заболеваемости и смертности не обнаружила халатности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's terrible to lose any patient, but the mortality and morbidity conference found no negligence.

метаанализ рандомизированных контролируемых исследований 2014 года показал, что снижение потребления жиров и холестерина не влияет на сердечно-сосудистые заболевания и не является причиной смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a 2014 meta-analyses of randomized controlled trials found that reducing fat and cholesterol intake does not affect cardiovascular disease or all cause mortality.

Хотя инфекция анкилостомы не может непосредственно привести к смертности, ее воздействие на заболеваемость требует немедленного внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While hookworm infection may not directly lead to mortality, its effects on morbidity demand immediate attention.

Прогноз первичного синдрома Рейно часто бывает очень благоприятным, без смертности и незначительной заболеваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prognosis of primary Raynaud syndrome is often very favorable, with no mortality and little morbidity.

Основными причинами младенческой смертности являются заболевания и состояния, возникающие в перинатальном периоде, болезни органов дыхания, врожденные пороки развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main causes of infant mortality are diseases and conditions arising in the perinatal period, respiratory illnesses and birth defects.

Заболеваемость 100%, но смертность на нуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morbidity at 100%, but mortality at zero.

Детская смертность и заболеваемость у коренных народов даже в богатых странах часто существенно выше, чем в национальном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infant mortality and morbidity among indigenous people, even in rich countries, is often considerably higher than in the national societies.

Еще одно важное стратегическое направление в работе комиссий было связано с охраной здоровья, профилактикой заболеваний и снижением смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another major policy focus in the work of the commissions related to health services, preventing disease and reducing mortality.

Основные причины заболеваемости и смертности среди молодежи и взрослых обусловлены определенными видами поведения, связанными с риском для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leading causes of morbidity and mortality among youth and adults are due to certain health-risk behaviors.

Несмотря на эти тенденции, показатели заболеваемости и смертности увеличились с 2017 по 2019 год из-за снижения иммунизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these trends, rates of disease and deaths increased from 2017 to 2019 due to a decrease in immunization.

Сердечно-сосудистые заболевания, являющиеся преимущественно клиническим проявлением атеросклероза, являются ведущей причиной смертности во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later finds of Acheulean tools at Chongokni in South Korea and also in Mongolia and China, however, cast doubt on the reliability of Movius'

Многие формы употребления табака связаны со значительно возросшим риском заболеваемости и преждевременной смертности из-за связанных с табаком заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many forms of tobacco use are associated with a significantly increased risk of morbidity and premature mortality due to tobacco-related diseases.

Недоедание и инфекционные заболевания являются основной причиной смертности в более неразвитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malnutrition and infectious diseases were the main cause of death in more undeveloped countries.

Травматизм является третьей по величине причиной смертности в Словении после заболеваний системы кровообращения и злокачественных новообразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Injuries are the third largest cause of mortality in Slovenia, directly after circulatory diseases and neoplasms.

Основными причинами младенческой смертности в республике чаще всего являются болезни органов дыхания, перинатальные причины, инфекционные заболевания, врожденные аномалии развития и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main causes of infant mortality in Uzbekistan are most often respiratory illnesses, perinatal causes, infectious diseases and congenital birth defects.

Раковые заболевания являются первой причиной преждевременной смертности у женщин и в еще большей степени у мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cancers constitute the primary cause of premature death among women, even higher than among men.

Variola minor была менее распространенным заболеванием, вызывающим менее тяжелое заболевание, дискретную оспу, с историческими показателями смертности в один процент или меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variola minor was a less common presentation, causing a less severe disease, discrete smallpox, with historical death rates of one percent or less.

Ладно, эта комиссия по заболеваемости и смертности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so this mortality and morbidity conference...

Высокий уровень заболеваемости и смертности в переполненных гаитянских тюрьмах в 2007 году был обусловлен традиционной практикой мытья риса перед приготовлением пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High rates of illness and death in overcrowded Haitian jails in 2007 were traced to the traditional practice of washing rice before cooking.

Малярия-это проблема в Бенине, которая является ведущей причиной заболеваемости и смертности среди детей в возрасте до пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malaria is a problem in Benin, being a leading cause of morbidity and mortality among children younger than five years.

Как явствует из этих двух таблиц, к числу основных причин заболеваемости и смертности относятся телесные повреждения и отравления, а также хронические заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As can be seen in both tables, injuries and poisoning, and chronic diseases top the lists.

Одно исследование не выявило статистически значимой разницы в заболеваемости или смертности между лапароскопической и открытой процедурой Гартмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study showed no statistically significant difference in morbidity or mortality between laparoscopic versus open Hartmann procedure.

Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heart disease is the leading cause of death worldwide.

Между тем, на хронические заболевания сейчас приходится более 80% смертности в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, chronic illnesses now account for more than 80% of China's disease burden.

Люди, которые остаются малоподвижными, имеют самый высокий риск смертности от всех причин и сердечно-сосудистых заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons who remain sedentary have the highest risk for all-cause and cardiovascular disease mortality.

Сравнивая показатели смертности и заболеваемости в Массаи и других местах, Массаи имеет более высокую статистику для обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparing the mortality and morbidity rates from Massai and other places, Massai has higher statistics for both.

В 1990-е годы все большее внимание уделялось роли дефицита цинка в детской заболеваемости и смертности в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990s there was increasing attention on the role of zinc deficiency in childhood morbidity and mortality in developing countries.

Заболевание, характерное для регионов с плохой санитарией и гигиеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disease which is common in areas of poor sanitation and bad hygiene.

По меньшей мере одна из четырех американских девочек-подростков страдает венерическим заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one in four U.S. teenage girls has a sexually transmitted disease.

Британцы держали американских моряков в разбитых корабельных корпусах с высоким уровнем смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British kept American sailors in broken down ship hulks with high death rates.

Те, кто разделяет это генетическое заболевание, подвергаются жестоким нападкам со стороны внешних сил,таких как практикующие вуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who share this genetic affliction are being subjected to violent attacks from outside forces, such as voodoo practitioners.

Однако было показано, что концентрация туристической деятельности на морских платформах ограничивает распространение коралловых заболеваний среди туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, concentrating tourism activities via offshore platforms has been shown to limit the spread of coral disease by tourists.

В 12 из 17 пар, не согласующихся с аутизмом, считалось, что с этим заболеванием связана биологическая опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 12 of the 17 pairs discordant for autism, a biological hazard was believed to be associated with the condition.

Центр по контролю заболеваний сообщает, что в 2010 году в США было совершено 11 078 убийств с применением огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope John Paul was alleged to have links with Banco Ambrosiano, an Italian bank that collapsed in 1982.

Он действительно заболевает, и его план, по-видимому, работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He indeed gets sick and his plan presumably works.

Диабетическая нефропатия-это прогрессирующее заболевание почек, вызванное ангиопатией капилляров в клубочках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diabetic nephropathy is a progressive kidney disease caused by angiopathy of the capillaries in the glomeruli.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смертности и заболеваемости матери и ребенка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смертности и заболеваемости матери и ребенка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смертности, и, заболеваемости, матери, и, ребенка . Также, к фразе «смертности и заболеваемости матери и ребенка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information