Смешанный режим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смешанный режим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mixed mode
Translate
смешанный режим -

- смешанный

имя прилагательное: mixed, miscellaneous, assorted, mingled, hybrid, promiscuous, impure, medley, mongrel, crossbred

- режим [имя существительное]

имя существительное: mode, regime, regimen, behavior, behaviour, schedule, duty, sked



Критики высказали сомнения в том, что более приемлемый смешанный режим регионального и междугороднего движения в туннеле возможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics have expressed doubts that a more appropriate mixed mode of regional and long-distance traffic in the tunnel is possible.

После установки функционального уровня домена в основной режим Windows 2000 Server его невозможно вернуть обратно в смешанный режим Windows 2000 Server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the domain functional level is set to Windows 2000 Server native, it cannot be changed back to Windows 2000 Server mixed.

Режим чрезвычайного положения все еще в силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The declared state of emergency is still in effect.

Которые чаще всего являются внерыночными амфетаминами, обычно смешанными с сахарной пастой или тальком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which are usually off-market amphetamines often combined with sugar paste or talc.

Одним словом, в центре мировой экономики находится неэффективный политический режим, в условиях которого регулярно возникает угроза дефолта основной мировой резервной валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, the global economy has at its center a dysfunctional political regime that generates recurrent threats of default on the world's major reserve asset.

В настоящее время к аэрокосмическим объектам, находящимся вне атмосферы Земли, мог бы применяться унифицированный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the time being, a unified space regime could be applicable to aerospace objects outside the Earth's atmosphere.

Режим выбора используется для выбора элементов управления текущей формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The select mode is used to select the controls of the current form.

Как считает Китай, пока еще преждевременно уже сейчас создавать режим проверки соблюдения Конвенции, предусматривающий возможность проведения расследований на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was premature to establish a compliance mechanism providing for on-site investigation.

В качестве решения подобной дилеммы обычно предлагался режим комплементарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complementarity regime had often been offered as the solution to such a dilemma.

Районы со смешанным населением подверглись нападению с той или другой стороны по мере роста сектантского насилия и усиления местных вооруженных группировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mixed neighborhoods across Iraq have been targeted by one side or another as sectarian violence has risen and local militias wield power.

Помимо этого режим Асада должен прекратить наносить авиаудары по удерживаемым оппозицией районам, даже если эти районы контролируются боевиками группировки, ранее известной как «ан-Нусра», которая является ответвлением «Аль-Каиды».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from that, the Assad regime is to stop bombing opposition-held areas, even if they are controlled by the group formerly known as al-Nusra, the Syrian al-Qaeda affiliate.

Исследователи проблем безопасности анализируют советское и кагэбешное прошлое современных российских правителей и считают путинский режим «милитократией», которой руководят люди из спецслужб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security studies scholars have analyzed the Soviet and KGB origins of contemporary Russian rulers and view Putin’s regime as a “militocracy” run by security forces.

«Действующий сегодня в России режим, возможно долго не продержится, но, как говорил Кейнс (Keynes), мы все когда-нибудь умрем», — написала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s current regime may not be sustainable in the long run, but as Keynes said, we are all dead in the long run, she wrote.

скорее иранская демократическая оппозиция понесет тяжелые потери, а теократический режим лишь укрепится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

rather, Iran's democratic opposition would pay a high price, and the theocratic regime would only become stronger.

Добавлен параметр ShareMediaContent для поддержки публикации смешанных материалов (например, фото и видео).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Added ShareMediaContent to support sharing mixed content (e.g., photos and videos).

Нет необходимости в стирке белья, но если у вас найдется время, только детский режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No laundry required, but if you do have time, baby detergent only.

Мой интенсивный режим ухода за собой, похоже... немного сдвинулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me vigorous grooming and personal hygiene regime might have... slipped just a bit.

Гомер, пришло время... переставить твой тренажер на щадящий режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer, it is time... to switch your elliptical machine to cool-down mode.

Это должна быть демократия, а не диктаторский режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should be a democracy, not a dictatorship.

Они переходят на автоматический режим после десяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put it on self-service after ten.

План действий Кастро - бороться всеми средствами до тех пор, пока режим Батисты не будет свергнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castro's plan of action to fight by any means until the Batista regime is toppled.

Украдкой за спиной полицейского жадно целуя Виржини, Лантье мстил ему за императорский режим, сделавший Францию пятой спицей в колеснице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These gloating caresses, cheekily stolen behind the policeman's back, revenged him on the Empire which had turned France into a house of quarrels.

Я извиняюсь, что прерываю эту маленькую встречу умов, но вы не единственные, кто находит этот новый режим невыносимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to interrupt this little meeting of the minds. But you're not the only ones who find this new regime insufferable.

И Джордж Майкл вернулся в режим соблазнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And George Michael slipped back into seduction mode.

У меня смешанные чувства, когда даешь интервью

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have mixed feelings about doing interviews.

У нее постельный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needed bed rest.

Бригаду врачей в режим ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a medical team standing by.

Вслед за щелканьем кнутов слышится топот копыт восьми-десяти мулов, смешанный со скрипом колес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chorus of whipcracks is succeeded by the trampling of fourscore mules, mingled with the clanking of wheels against their hubs.

Я не могу отключить у этой дурацкой штуки беззвучный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't get this stupid thing off mute.

Смешанный язык возникает в популяции, которая свободно владеет обоими языками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mixed language arises in a population which is fluent in both languages.

Хищничество со стороны интродуцированной рыжей лисицы является фактором, но важнейшими проблемами являются измененный режим огня и продолжающееся разрушение и фрагментация среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predation from the introduced red fox is a factor, but the critical issues are changed fire regimens and the ongoing destruction and habitat fragmentation.

Нацистский режим также ввел законы О защите животных, которые не имели аналогов в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nazi regime also introduced animal welfare laws which were unparalleled at the time.

Пейотизм-это индейская религия, характеризующаяся смешанными традиционными и протестантскими верованиями и сакраментальным использованием энтеогенового пейота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peyotism is a Native American religion characterized by mixed traditional as well as Protestant beliefs and by sacramental use of the entheogen peyote.

Версия для ПК, с другой стороны, получила более смешанные отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PC version, on the other hand, received more mixed reviews.

Наряду с несколькими аппаратно-зависимыми шрифтами, хранящимися в ПЗУ адаптера, текстовый режим предлагает 8 загружаемых шрифтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with several hardware-dependent fonts stored in the adapter's ROM, the text mode offers 8 loadable fonts.

Он включал значительный вклад в сюжетный режим игры, добавил около 30 часов повествования и добавил процедурно сгенерированные миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It included significant contributions to the game's story mode, added an estimated 30 hours of narrative, and added procedurally generated missions.

Так что перестаньте приклеиваться белым и посмотрите в лицо тому факту, что вы смешанный народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, stop pasing off as White and face up to the fact that you are a mixed people.

Они часто действовали в тесном контакте со спецподразделениями армии США ODAs на совместных патрулях и смешанных ODAs американских и румынских операторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They often operating closely with US Army Special Forces ODAs on joint patrols and mixed ODAs of American and Romanian operators.

Хотя многие ранние записи транса использовали вокальные сэмплы, смешанные с битами, самые ранние примеры стиля появились в 1992-93 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although many early trance records used vocal samples mixed in with the beats, the earliest examples of the style appeared in 1992–93.

Когда член сети переходит в оперативный или автономный режим, сервер дает указание другим узлам сети либо установить, либо разрушить туннели к первому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a member of a network goes online or offline, the server instructs other network peers to either establish or tear down tunnels to the former.

Это приспособленные птицы со смешанным рационом, включающим семена и насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are adaptable birds, with a mixed diet including seeds and insects.

Было высказано предположение, что современный режим выброса метана со дна океана потенциально аналогичен режиму, существовавшему во время ПЭТМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that today's methane emission regime from the ocean floor is potentially similar to that during the PETM.

Если копируемое состояние является смешанным, его можно очистить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the state to be copied is a mixed state, it can be purified.

Единственный мир, кроме Земли, известный своими озерами, - это Титан, самый большой спутник Сатурна, на котором есть озера этана, скорее всего, смешанные с метаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only world other than Earth known to harbor lakes is Titan, Saturn's largest moon, which has lakes of ethane, most likely mixed with methane.

Первоначально колледж принимал только мужчин, но с 1984 года он был смешанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The college initially only admitted men, but has been mixed since 1984.

Новый режим, известный как Гельветическая Республика, был крайне непопулярен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new regime, known as the Helvetic Republic, was highly unpopular.

Игра действует как режим действия, но временная полоса уменьшается медленнее, чем действие и гипер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game acts like Action Mode, but the time bar decreases slower than Action and Hyper.

Как администратор, он приобрел репутацию человека, обеспечивающего режим высокого качества обучения в области акушерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an administrator, he gained a reputation for providing a regimen of high quality training in the field of midwifery.

Начиная с версии 2.9.0 Mastodon предлагает режим одной колонки для новых пользователей по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since version 2.9.0 Mastodon offers a single column mode for new users by default.

Необходимо позаботиться о минимизации фазового шума генератора, обычно гарантируя, что генератор никогда не перейдет в нелинейный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Care needs to be taken to minimize oscillator phase noise, usually by ensuring that the oscillator never enters a non-linear mode.

Взрослые, избегающие страха, испытывают смешанные чувства в отношении близких отношений, как желая, так и испытывая дискомфорт от эмоциональной близости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fearful-avoidant adults have mixed feelings about close relationships, both desiring and feeling uncomfortable with emotional closeness.

Смешанные системы земледелия являются самой крупной категорией животноводческих систем в мире с точки зрения производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mixed farming systems are the largest category of livestock system in the world in terms of production.

Зараженный режим заканчивается, когда игрок выходит из игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infected mode ends when the player quits the game.

Нью-Йорк Таймс была единственным крупным изданием, опубликовавшим смешанный обзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Times was the only major publication to publish a mixed review.

Впервые в серии этот режим представлен в трехмерном пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time in the series, this mode is represented in three-dimensional space.

Песня получила в целом смешанные с положительными отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song received generally mixed to positive reviews.

Падение династии Цин было встречено китайцами-австралийцами со смешанными чувствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall of the Qing dynasty was met with mixed emotions by Chinese Australians.

Это единственная часть, включающая многопользовательский режим, который является онлайн-только для конкурентной и кооперативной игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the only installment to include a multiplayer mode, which is online-only for both competitive and cooperative play.

21 мая 1400 года новый режим Генриха IV поручил эшеатору принять верность Берли и других Феофанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The escheator was mandated to take the fealty of Burley and the other feoffees by the new régime of Henry IV on 21 May 1400.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смешанный режим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смешанный режим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смешанный, режим . Также, к фразе «смешанный режим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information