Смотреть через забор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сердито смотреть - stare angrily
тяжело смотреть - hard to watch
Смотреть видеть - look-see
всегда смотреть - always watch
как смотреть в зеркало - like to look in the mirror
другой способ смотреть на него - another way of looking at it
с оптимизмом смотреть в будущее - look optimistically to the future
смотреть на каждый - look at every
смотреть точно - to look exactly
смотреть ему в глаза - look him in the eye
Синонимы к смотреть: смотреть, оглядывать, осматривать, глядеть, видеть, повидать, взглянуть, выглядывать, подглядывать, заглядывать
Значение смотреть: Направлять взгляд, чтобы увидеть кого-что-н..
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
пройти через крышу - go through the roof
перелив через берега - overbank spilling flow
совершение покупок через интернет - online shopping
выделение через почки - renal elimination
доступ через URL - URL access
теплообмен через стенку - indirect heat exchange
ускорение с переходом через скорость звука - acceleration through sonic speed
ссылка своей руки через руку - link one’s arm through arm
аудио проходят через - audio pass through
завершено через - completed through
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
зеленый забор - green fence
забор из штакетника - batten fence
забор грузов - freights intake
плановый забор проб - planned sampling
кованый забор - wrought-iron fence
забор вокруг строительной площадки - fence around construction site
заборная часть метчика - tap chamfer
забортный светильник - outboard light
невидимый забор - invisible fence
фильтр забортной воды - sea water strainer
Синонимы к забор: стена, ограда, изгородь, частокол, палисадник, плетень, палисад, тын, заборишко, огорожа
Значение забор: Ограда, преимущ. деревянная.
Помимо предоставления некоторых деталей разногласий, они заявили, что шоу ABC можно смотреть онлайн через телевизионные сайты, такие как Hulu. |
Besides providing certain details of the disagreement they stated that ABC shows could be watched online through TV websites such as Hulu. |
Я не хочу, чтобы им пришлось смотреть на меня через стол во время завтрака. |
I-I don't want them to have to look at me across the breakfast table. |
Мам,извини,но я никак не могу смотреть новости о свадьбе, после всего через что я прошла сегодня. |
Mom, I'm sorry, but there is no way I can watch the news coverage of the wedding, after all that I've been through. |
They made me watch through glass. |
|
Невозможно смотреть, как Мисс Бланшар пробегает через свой репертуар голосов и лицевых искажений ... не осуждая ее актерскую технику. |
It is impossible to watch Ms. Blanchard run through her repertory of voices and facial contortions ... without judging her acting technique. |
Он присел на лавочку у ворот пожарной части без внимания к голосам, слышавшимся через дорогу, и стал смотреть по сторонам. |
He sat down on a bench by the gates of the fire brigade, without paying attention to the voices heard across the street, and began to look around. |
Если бы я закончила, вы бы не смогли смотреть на нее. как будто пропущена через мясорубку. |
If I'd have done you, you wouldn't look like you'd been jammed through a blender. |
Можно смотреть через него наоборот... |
You can look through it backwards... |
По мнению литературоведов, работа Харрисона действует как зеркало, через которое зрители могут смотреть на ужасы, не окаменев. |
According to literary critics, Harrison's work acts as a mirror through which the audience can gaze at the horrors without being petrified. |
В его стенах было в общей сложности 36 пушечных портов, а также отверстия над пушкой, через которые члены экипажа корабля могли смотреть и стрелять из своего личного оружия. |
Its walls contained a total of 36 cannon ports, and also openings, above the cannon, through which the ship's crew members could look out and fire their personal arms. |
Теперь они могли смотреть на торжище только через стеклянную дверь. |
They could now only watch the proceedings through a glass door. |
Мальчишка повернул своего крупного гнедого коня с берега на отмель и стал смотреть через реку. |
The kid was sitting the big bay horse in the shallow water off the gravel bar and looking across the river. |
Commissioner Reagan, you can watch through the glass. |
|
Если ты будешь смотреть очень внимательно, ты увидишь возможность переступить через свой страх. |
And if you look very closely... you'll see an opportunity to overcome your fear. |
Там будет несколько обзорных станций,через которые люди будут смотреть через пару линз, показывающих несколько вращающихся стереоскопических стекол. |
There would be a number of viewing stations through which people would peer through a pair of lenses showing a number of rotating stereoscopic glass slides. |
Я знаю, что вы можете смотреть этот канал через спутник TPS. |
I know u can watch this channel through TPS satellite. |
В представлении Джека театр – это смотреть, как машина едет через большие крутящиеся щетки на мойке машин. |
Jake's idea of theater was watching the cars go through the big spinny brushes at the car wash. |
Находясь в школе, Кейтлин решает сделать перерыв в своей работе и переключает окуляр в дуплексный режим, чтобы она могла смотреть через websight. |
While at school, Caitlin decides to take a break from her work and switches the eyePod to duplex mode so she can look through websight. |
Она, танцуя, проводила меня до колодца, но когда увидела, что я перегнулся через край и принялся смотреть вниз, пришла в ужасное волнение. |
She danced beside me to the well, but when she saw me lean over the mouth and look downward, she seemed strangely disconcerted. |
Я вернусь к нему через день или два, но я думаю, что люди могут начать смотреть на него и редактировать его прямо сейчас. |
I'll go back to it in a day or two, but I figure people can start looking at it and editing it now. |
Лампа в холле была зажжена, и девочке нравилось смотреть через балюстраду, как слуги входят и выходят. |
The hall lamp was now lit, and it amused her to look over the balustrade and watch the servants passing backwards and forwards. |
В эту камеру входят через первую дверь в длинном темном коридоре, где тонет взгляд, если туда смотреть через дверной глазок из этой огромной сводчатой залы. |
It is entered through the first door in the long dark passage in which the eye loses itself when looking from the middle of the vaulted gateway. |
На нас будут смотреть, когда мы пойдем через город, так что давайте не подводить друг друга. |
Now, we will be on a show as we go through the town, so let's not let the side down. |
Но я не могу сидеть сложа руки и смотреть как разваливается ваша семья после того,через что вы прошли |
But I cannot sit back and watch your family fall to pieces after everything you've been through. |
Возможно, что через 20, 50, 100 лет мы будем смотреть на депрессию и ПТСР так же, как смотрим на туберкулёзные санатории, как на дело прошлое. |
It is possible that 20, 50, 100 years from now, we will look back now at depression and PTSD the way we look back at tuberculosis sanitoriums as a thing of the past. |
Поэтому вместо того, чтобы смотреть на государство через идеалистические и националистические очки, россияне все чаще видят в нем неприкрытую и неэффективную форму раздутой и коррумпированной бюрократии. |
So instead of seeing the state in idealistic, nationalistic terms, Russians increasingly see the state in its most public form as an inefficient, bloated and corrupt bureaucracy. |
Так что когда я закончу, ты смог смотреть через эти толстенные очки, ты психопатический, лишенный воображения бандит. |
So that when I'm finished, you can still see through those thick pretentious glasses, you psychopathic, unimaginative criminal. |
Единственное отличие это то что, сегодня мы предпочитаем смотреть как умерщвляют людей через журналы и фотографии |
Only difference is that now... we like to watch people put to death through magazines and photographs. |
Я вынужден был смотреть на нее каждый день и, через какое-то время, я просто не выдержал, что этот парень постоянно смотрит на этот беспорядок. |
I had to look at it every day and after a while I just couldn't stand the mess anymore this guy was looking at all day long. |
То же самое можно сказать о береговой линии или горе, если смотреть с корабля или через большое озеро или равнину. |
The same is true of the coastline or mountain when viewed from a ship or from across a large lake or flat terrain. |
Я хочу просыпаться рядом с Вами и смотреть, как Вы спите, перекинуть руку через спину и незаметно опустить... туда, оущущая его в своей руке, сделать так, чтобы Вы чувствовали себя как никто другой |
I want to wake up next to you, watch you sleep, run my hand over your back, and edge forward... into regions, knowing that in my hand I could make you feel like no other could. |
Он боится микробов, поэтому отвращение ему знакомо, оно ему присуще, Но мы стали демонизировать друг друга, смотреть на мир через доктрину манихейства, где мир — это борьба добра и зла, и это набирает обороты, мы уже не просто говорим, что они неправы, нам они не нравятся, а говорим, что они злые, дьявольские, они отвратительны, тошнотворны. |
He's very germ-sensitive, so disgust does matter a lot - more for him, that's something unique to him - but as we demonize each other more, and again, through the Manichaean worldview, the idea that the world is a battle between good and evil as this has been ramping up, we're more likely not just to say they're wrong or I don't like them, but we say they're evil, they're satanic, they're disgusting, they're revolting. |
I walked over to the adjacent room and peered through the glass. |
|
А через год у нас закончат делать телепередатчик и будем смотреть телевизор. |
In one year, they will finish TV transmitter and we will have television. |
В феврале 2016 года, повтор перенесли на Вт, ребрендинг смотреть, после того, как Би-би-си три стал только через Интернет-Канал. |
In February 2016, the repeat moved to W, the rebranded Watch, after BBC Three became an online-only channel. |
Она намокает и через нее невозможно смотреть. |
It gets wet and you can't see through it. |
Вот, если взглянуть прямо через канал, то видно взморье и на горизонте на просторе солнце рябит по воде так ярко, что больно смотреть. |
If one looks straight across the canal, one sees the sea, and on the wide expanse towards the horizon the sun glittered on the water so dazzlingly that it hurt one's eyes to look at it. |
Стал смотреть мне через плечо, проверять, что я делаю как училка. |
Started looking over my shoulder, checking my work like a schoolmarm. |
И используя экзографический датчик ориентации, он может смотреть через переборки. |
By using an exographic targeting sensor, he could scan through bulkheads. |
AR позволяет людям смотреть через машину, как будто с помощью рентгеновского луча, сразу указывая им на проблему. |
AR permits people to look through the machine as if with an x-ray, pointing them to the problem right away. |
Если он скажет это, заходя внутрь, он больше никак не сможет смотреть через аллею. |
If it gets moved indoors, he won't be looking out over a vista of any kind. |
Ленни отвернулся от него и стал смотреть через заводь на темнеющие горные склоны. |
Lennie turned his head and looked off across the pool and up the darkening slopes of the Gabilans. |
В отличие от соседних кхмеров и бирманцев, тайцы продолжали смотреть через Сиамский залив и Андаманское море на иностранные торговые порты. |
Unlike the neighboring Khmer and Burmese, the Thai continued to look outward across the Gulf of Thailand and the Andaman Sea toward foreign ports of trade. |
Stop viewing the world through your cell phone screen! |
|
Ты только представь, что через пару недель мы будем смотреть на закат на другой стороне планеты. |
It's amazing to think in a couple of weeks we'll be watching the sun go down on the other side of the world. |
Ты срываешься так, словно тебе надо пробиться через кирпичную стену. Смотреть больно. |
You come off the gun like you're slamming into a brick wall, and it pains me to watch it, okay? |
You have to look through the small end. |
|
Мы могли бы выйти на солнце, а не смотреть на него через окно. |
We might be out instead of being here looking through a window. |
But a year and a half later her boy nonetheless died of his cancer. |
|
Даневский кивнул офицеру связи, и через пять секунд в динамиках рубки раздался голос коммандера Ашера. |
Donevski nodded to the com officer, and five seconds later, Commander Usher's voice crackled over the bridge speakers. |
И возможно, мне пора смотреть в будущее... пора нам смотреть в будущее. |
And maybe it's time for me to start looking forward... that we start looking forward. |
Невежливо так смотреть, дорогой. |
It's not polite to stare, dear. |
Она все продолжала пристально смотреть на меня своими дикими глазами. |
She just kept staring at me with these wild eyes. |
Пап, помнишь то ТВ-шоу, которое ты заставлял меня смотреть, про крутого парня с седыми волосами? |
Dad, you remember that TV show you made me watch about the tough guy with the silver hair? |
Понимаю, это страшный удар для вас, но надо смотреть правде в глаза. |
I know its a shock, but its got to be faced. |
Смотреть на тебя противно. |
Just looking at you makes me sick. |
Как, как, как будут они смотреть на вас? |
How, how, how will they look upon you? |
Я хочу быть сложным и без работы, или работу позволяющую смотреть на растоянии как если бы я, ничего не делал. |
I'm gonna be sophisticated and have no job, or a job that looks from a distance like I do nothing. |
Госпожа Форестье медленно закрыла окно и, прижавшись лбом к стеклу, стала смотреть вдаль. |
His wife slowly closed the window, and then looked out in space, her forehead against the pane. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смотреть через забор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смотреть через забор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смотреть, через, забор . Также, к фразе «смотреть через забор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.