Совершенствуйте свой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совершенствуйте свой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cultivate your
Translate
совершенствуйте свой -

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several



Опираясь на свой давний опыт в деле реализации проектов развития предпринимательства, ЮНИФЕМ изыскивает новые и более совершенные способы содействия женщинам в расширении их экономических возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building on its long experience with enterprise development projects, UNIFEM is seeking new and better ways of helping women to become economically empowered.

Он также использовал свой опыт, написав книги о путешествиях после совершения путешествий, в том числе мотивированных другими причинами, помимо удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also made use of his experience, writing travel books after taking journeys, including those motivated by reasons other than pleasure.

В середине 90-х годов Чоу переехал в Голливуд в совершенно неудачной попытке повторить свой успех в Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid '90s, Chow moved to Hollywood in an ultimately unsuccessful attempt to duplicate his success in Asia.

А вечерами я буду читать книги, и совершенствовать свой английский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evenings I will read books and improve my English language.

Ты совершенно верно заметила, что цветы он каждую неделю приносил тебе, и последний свой дар он тоже предназначил тебе, не отдавая себе отчета...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you said very appropriately just now, it was you to whom he offered flowers every week, it is to you he wished to leave his last remembrance, without taking into consideration that-

Он сделал свой выбор, а я - свой. Но одно я знаю совершенно точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got to choose his way of life and I've got to choose mine, but I did know one thing quite definitely.

Лицо, осужденное мировым судом за совершение преступления, может обжаловать свой приговор в суде короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person convicted of an offence by a magistrates' court may appeal to the Crown Court against their sentence.

Он продолжает совершенствовать свой лингвистический минимализм с краткой вербальностью на поверхности и глубинах эмоций и заряженных ситуаций внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continues to refine his linguistic minimalism with brief verbality on the surface and depths of emotions and charged situations below.

Мистер Отис оставался совершенно невозмутимым и пощупал свой пульс, ритмичный, как всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was quite calm, and felt his pulse, which was not at all feverish.

Хит не стал публично демонстрировать свой гнев, а его помощники заявили, что он совершенно не беспокоится о прослушке в Белом доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heath did not publicly display his anger, with aides saying that he was unconcerned about having been bugged at the White House.

Человечество сознает свой собственный грех и свою потребность в искуплении, которое может быть совершено только Иисусом Христом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanity is conscious of its own sin and its need of redemption, which can only be accomplished by Jesus Christ.

31 октября 2018 года компания Ten представила совершенно новый логотип, проведя свой первый крупный ребрендинг с 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 31 October 2018, Ten unveiled a completely new logo, in its first major rebranding since 1991.

Решение 1. Если ваш ребенок достиг совершеннолетия, спросите его, удалил ли он свой профиль из семьи на консоли Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solution 1: If your child is over the age of majority, ask whether your child removed his or her profile from the family.

Он вставил в свой рассказ две совершенно бессмысленные фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He threw in two sentences of nonsense.

Основываясь на отзывах первого прототипа, более совершенный второй прототип выполнил свой первый полет 22 мая 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the feedback from the first prototype, a more refined second prototype performed its first flight on 22 May 2017.

Но, на мой взгляд, я совершенно открыт для контакта. Свой парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do think that I'm very approachable as one of the guys.

Вполне вероятно, что Хассалл время от времени посещал этот зал для совершения богослужений, когда он объезжал свой приход, причем регулярные богослужения проводились местным викарием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that Hassall occasionally visited this hall to perform services as he toured his parish, with regular services being conducted by a local curate.

Если бы он задумался, то решил бы, наверно, что Браун занят -на свой странный манер - каким-то совершенно законным делом, касающимся его и Лины отъезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he thought about it at all, he probably believed that Brown was engaged, after his own peculiar fashion, in some thoroughly legitimate business having to do with his and Lena's departure.

В сложившихся обстоятельствах я вынужден рассматривать помолвку как самое настоящее и, замечу, совершенно незаслуженное оскорбление в свой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the circumstances it seemed a humiliation I might reasonably have been spared.

В легенде совершенно иного рода есть гигантский паук, сидящий на корточках, чтобы охватить скалы и закрутить свой шелк вниз в бездну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legend of a different kind altogether has a gigantic spider squatting to span the crags and spinning her silk down into the abyss.

Так что он написал свой доклад на древнегреческом, совершенно верно, чтобы только образованные английские джентльмены могли понять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he wrote his account in Ancient Greek, absolutely right, so that an educated English gentlemen would be the only person to understand it.

Когда преступление совершено и бог в ужасе отвращает свой взор от преступника, долг врача сказать: это он!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When crime has been committed, and God, doubtless in anger, turns away his face, it is for the physician to bring the culprit to justice.

Храбрость Аруна была образцовой, и он двигал свой танк с бесстрашной храбростью и отвагой, совершенно не заботясь о своей безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arun's courage was exemplary and he moved his tank with fearless courage and daring, totally unconcerned about his safety.

Астер всегда был в поиске новых шагов на трассе и начинал демонстрировать свой непрерывный поиск новизны и совершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astaire was always on the lookout for new steps on the circuit and was starting to demonstrate his ceaseless quest for novelty and perfection.

Она, вероятно, обучается полезной торговле, совершенствует свой испанский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, she's probably learning a useful trade, brushing up on her Spanish.

В какой—то момент своей карьеры Де бюро—совершенно непреднамеренно-внес свой вклад в его мифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one moment in his career, Deburau—quite inadvertently—contributed to his myths.

Математики — как французы: что им не скажешьпереводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.

Он уже совершеннолетний и должен сам зарабатывать свой хлеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lad is of age and must get his bread.

Все его занятие состоит в том, чтобы развлекать свой ум, и он совершенно не зависит от своего тела и своего состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His whole occupation is to amuse his mind, and he is totally regardless of his body and his fortunes.

Вы совершенно правы. С этими словами он достал из кармана бумажник, а шериф, осторожности ради, повел его в свой кабинет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're quite right, and he drew out his purse while the sheriff led the way very cautiously back into his library.

Живя честной, уважительной жизнью, человек будет держать свой мир в равновесии и совершенствовать свою личную лошадь ветра, или дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By living an upright, respectful life, a human will keep his world in balance and perfect his personal Wind Horse, or spirit.

Хатанака провел большую часть 13 августа и утро 14 августа, собирая союзников, ища поддержки у высших чинов министерства и совершенствуя свой заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hatanaka spent much of August 13 and the morning of August 14 gathering allies, seeking support from the higher-ups in the Ministry, and perfecting his plot.

Балдуин IV достиг совершеннолетия в свой пятнадцатый день рождения 15 июля 1176 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baldwin IV came of age at his fifteenth birthday on 15 July 1176.

Совершенствуйте свой дух в мудрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let your spirit grow in wisdom.

Навязывать свой собственный POV на эту статью равносильно совершению систематической предвзятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To force your own POV onto this article amounts to committing systematic bias.

Вот почему совершенно необходимо, чтобы я отправилась в свой собственный мир и предупредила его жителей о вынашиваемых агрессором планах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore it is essential that I return to my own world to warn my people of what is being planned here.

На котором вы будете совершенствовать свой итальянский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which we'll be helping you brush up your italian.

Совершенствовать свой природный, врожденный потенциал-значит в то же время осознавать себя как автономное существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To perfect one's natural, innate potential was at the same time to realize one's self as an autonomous being.

Веками человек накапливал знания... развивал свой ум... и достиг удивительного совершенства своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For ages and ages, man has been storing knowledge and enriching his mind to attain the wonderful perfe ction that life has be come.

Если кто-то из вас, сидящих здесь, не может развить свой Синьсин до такой степени совершенства, то и я ничего не могу с этим поделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any of you sitting here can’t cultivate your xinxing to the point of Consummation, then I can’t do anything about it either.

Я продолжу свой путь вниз по списку критических функций, чтобы, когда мы наконец выйдем в эфир, мы работали с более совершенным инструментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll continue working my way down the list of critical features so that, when we finally do go live, we'll be working with a better tool.

Вы совершенно здоровы, можете бежать на свой Эверест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're absolutely healthy and can run on your Everest.

Поздравляю вас, мистер Джермень, с открытием совершенно нового способа опустошать свой кошелек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I congratulate you, Mr. Germaine, on having discovered an entirely new way of effectually emptying your purse.

Что, если они совершенно утратили свой облик и превратились во что-то нечеловеческое, мерзкое и неодолимо сильное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if in this interval the race had lost its manliness and had developed into something inhuman, unsympathetic, and overwhelmingly powerful?

Да так, довожу до совершенства свой вальс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing, just brushing up on my waltz.

Действие, Однажды совершенное, навсегда оставит свой след в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An act once performed will leave its effect permanently on the society.

Это значит быть полностью спокойным и расслабленным, совершенно отделить себя от всего окружающего и полностью освободить свой разум, как птица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is being totally quiet and relaxed, separating yourself from everything around you, setting your mind free like a bird.

В то время как куркулин имеет свой собственный врожденный сладкий вкус, миракулин сам по себе совершенно безвкусен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While curculin has some innate sweet taste of its own, miraculin is by itself quite tasteless.

Он взял под свой контроль собственность после того, как достиг совершеннолетия в 21 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took control of the property after he came of age at 21.

Представьте крапиву, чья жгучесть усилена до совершенно невыносимого максимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine a stinging nettle turned up to the absolutely unbearable max.

Что я буду делать, если потеряю свой чудесный голос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What am I going to do if I lose my beautiful voice?

В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment.

Оба учреждения считают, что развивающиеся страны должны наращивать свой потенциал, поскольку это отвечает интересам их самих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both institutions argue that developing countries must build their capacity for their own sake.

И обратил свой взор к вечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sought that which is eternal.

А Дупи, собака его брата Деррика, совершенно точно однажды меня сожрёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his brother Derrick's dog Doopie will definitely eat me someday.

И последним, но не менее значимым является то, что отвод обширных площадей пахотной земли под топливное производство внес свой вклад в удвоение цен на пшеницу и другие зерновые культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last but not least, diverting vast tracts of agricultural land into fuel production has contributed to a doubling of prices for wheat and other grains.

Но мы уже в самом начале не поняли, что тот вызов, который они бросали капитализму как экономической системе, был совершенно незначителен по сравнению с задачами стратегов и ожиданиями народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And early on we didn’t see that their economic challenge to capitalism was very weak when stacked against their framers’ goals and the people’s expectations.

Украина отпустила свой обменный курс, что устранило существовавший ранее большой дефицит текущих счетов, в то время как обменный курс, похоже, стабилизировался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine has let its exchange rate float, which has eliminated the previously large current account deficit, while the exchange rate appears to have stabilized.

Например, исследователи обнаружили, что стресс, испытываемый во время совершения преступлений, улучшает память очевидцев, особенно под влиянием повторного тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of this was when researchers found that stress experienced during crimes improved eyewitness memory, especially under the influence of Repeat Testing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совершенствуйте свой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совершенствуйте свой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совершенствуйте, свой . Также, к фразе «совершенствуйте свой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information