Содействие коммуникации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: assistance, aid, promotion, contribution, agency, instrumentality, subservience, abetment
план содействия развитию кмнс сахалина - plan to promote the development of indigenous peoples of Sakhalin
комитет ТПП РФ по содействию модернизации и технологическому развитию экономики России - commission of the Chamber of Commerce and Industry of Russian Federation on technological development and modernization of the Rus
для содействия - for contributing
содействие детей - fostering of children
содействия развитию торговли и инвестиций - promoting trade and investment
содействие единству - promotion of unity
содействие включение - fostering inclusion
содействие повышению энергоэффективности - promotion of energy efficiency
специальные меры по содействию - special measures to promote
содействие примирению и подотчетности в шри ланки - promoting reconciliation and accountability in sri lanka
Синонимы к содействие: содействие, участие, помощь, поддержка, поощрение, продвижение, перемещение, сотрудничество, пособие, субсидия
Значение содействие: Помощь, поддержка в какой-н. деятельности.
коммуникатора - communicator
Всесоюзная коммунистическая партия ( большевиков ) - All-Union Communist Party (bolsheviks)
чрезвычайный съезд коммунистов России - extraordinary congress of Russian communists
безопасность внутренних водных коммуникаций - inland waterway security
в корпоративных коммуникациях - in corporate communications
директор по маркетингу и коммуникациям - marketing and communications director
в процессе коммуникации - in the communication process
информационных и коммуникационных технологий услуги - information and communications technology services
коммуникации внутри - communication internally
коммуникационная платформа - communication platform
Синонимы к коммуникации: связи, контакты, коммуникационные линии
Я не могу изменить статью на Национальный Центр содействия внутренним коммуникациям, а не на DCAC. |
However, according to Gallup polls many Americans rate China's economy as first. |
Один из выступавших спросил, какая осуществляется стратегия в области коммуникации в целях содействия более широкому информированию о политике и ее осуществлению. |
One speaker asked about a communication strategy to promote wide awareness and implementation of the policy. |
Оратор спрашивает Специального докладчика о мерах, которые необходимо принять государствам в целях содействия развитию гражданской журналистики и новых средств массовой коммуникации. |
He asked the Special Rapporteur what measures States should adopt to promote citizen and new media journalism. |
Я не могу изменить статью на Национальный Центр содействия внутренним коммуникациям, а не на DCAC. |
I'm unable to change the article to the National Domestic Communications Assistance Center rather than the DCAC. |
Агентство также содействует сотрудничеству между национальными правоохранительными учреждениями через базы данных по уголовным делам и коммуникационные сети. |
The agency also facilitates cooperation among national law enforcement institutions through criminal databases and communications networks. |
Такая политика должна включать стратегию коммуникаций, с тем чтобы содействовать надлежащему пониманию ориентирующегося на результаты управления всеми ответственными лицами. |
The policy should include a communication strategy to facilitate proper understanding of results-based management among all role players. |
Эти направления направлены на улучшение физического здоровья, улучшение социальных коммуникаций и содействие достижению чувства удовлетворенности жизнью. |
The areas are improving physical health, improving social communications, and helping to achieve a sense of satisfaction in life. |
Центр средств массовой информации Независимой избирательной комиссии оказывал значительное содействие осуществлению коммуникационной стратегии Комиссии. |
The Independent Electoral Commission Media Centre was an important resource for the Commission communication strategy. |
Вновь создаваемые средства коммуникации вызывают новую волну опасений. |
Every new media technology raises privacy concerns. |
Рост цен на строительные материалы тоже содействовал вздутию номинальной стоимости новых построек и связанной с ними стоимости аренды. |
Additionally, the rising price of construction materials inflated the nominal value of newly built properties and associated rental prices. |
Специально для владельцев КПК и мобильных коммуникаторов мы выпустили новую версию приложения нашего видеотелефона. |
Especially for owners of PDA and mobile communicators we released a new version of our videophone application. |
Эти различия в отношении отрицательно сказываются на всей сфере цифровых коммуникаций, поскольку послания зачастую направляются через серверы, расположенные в других юрисдикциях. |
This difference of treatment affects all digital communications since messages are often routed through servers located in other jurisdictions. |
Коммуникации - проверка систем стабилизации высоты полетов и телекоммуникационной связи. |
Communications - Height Safety and Telecommunications Rigging. |
Этот комитет по-прежнему играет ведущую роль в содействии осуществлению неотъемлемого права палестинского народа и в поддержке мирного процесса. |
The Committee continues to take the lead in promoting the inalienable rights of the Palestinian people and supporting the peace process. |
Повышение степени заинтересованности в использование предоставляемых услуг и содействие повышению спроса на такие услуги. |
Increased interest in and demand for services. |
В этих условиях следует содействовать доступу к новым технологиям с целью исправления сложившегося положения с помощью установления связей с изолированными крупными районами в различных странах. |
In these conditions, access to new technologies should be facilitated to correct situations by linking isolated large areas in different countries. |
В Азии из 28 стран 20 заявили, что информирование является частью национальной коммуникационной стратегии. |
In Asia, out of 28 countries, 20 stated that the information was part of a national communication strategy. |
В этой связи я предлагаю Вашему вниманию прилагаемый к настоящему документ, нацеленный на содействие достижению согласия по такому формату. |
To this end, I enclose for your consideration a paper aimed at facilitating agreement on such a framework. |
Относительно мягкие погодные условия в течение большей части зимнего периода позволили практически без помех реализовать планы инженерных и коммуникационных работ. |
The relatively mild weather for most of the winter period allowed virtually uninterrupted implementation of work schedules for engineering and communications. |
Технические знания и опыт ПРООН в оказании содействия в наращивании национального потенциала также будут иметь решающее значение на раннем этапе восстановления такого потенциала. |
The expertise of UNDP in assisting national capacity will also be instrumental in early national capacity restoration. |
Все они произведены на свет под патронажем института Помощи Матерям, содействующего женщинам. |
All brought into this world under the patronage of the Mothers' Aid institution which assists mothers. |
Но они хотят, чтобы мы продолжали установку коммуникационного ретранслятора. |
Yet, they still want us to proceed with the establishment of a communications relay. |
Это новое поколение для коммуникации в мире, который выходит за пределы написанного слова. |
'They're the next generation of communication 'for a world that is transcending the written word.' |
Ну тогда постарайтесь ей объяснить, что содействие преступнику является уголовно наказуемым деянием. |
Then be sure to explain to her how assisting an offender is a criminal offence. |
Сигнализация на всех коммуникациях, окнах, дверях, и замкнутая система видеонаблюдения. |
Alarms at every entry point, windows, doors, and a full closed-circuit camera system. |
Так написано в коммуникате Рима о вашем назначении. |
Yes, it was in the press release about your nomination. |
Le système Chappe использовался для военных и национальных коммуникаций вплоть до 1850-х годов. |
Le système Chappe was used for military and national communications until the 1850s. |
Основной целью проекта является содействие устойчивому управлению природными ресурсами путем предоставления местным сообществам прав на управление дикой природой и туризм. |
The project's main goal is to promote sustainable natural resource management by giving local communities rights to wildlife management and tourism. |
Коммуникация-это перевод результатов в форму, релевантную для заинтересованных сторон, широко определяемую как расширенное сообщество коллег. |
Communication is the translation of results into a form relevant to stakeholders, broadly defined as the extended peer community. |
Основное внимание в этой четырехлетней прикладной степени уделяется развитию аналитических, количественных, вычислительных и коммуникационных навыков. |
The focus of this four-year applied degree is on the development of analytical, quantitative, computing and communication skills. |
В 1987 году Мардас был управляющим директором компании Alcom Ltd, которая специализировалась на электронных коммуникациях и безопасности. |
In 1987, Mardas was a managing director of Alcom Ltd, which specialised in electronic communications and security. |
Многоязычная коммуникация - это социальное явление. |
Multilingual communication is a social phenomena. |
Все больше и больше наших коммуникаций питаются светом,и в будущем наша вычислительная мощность будет зависеть от нашей способности работать со светом. |
More and more of our communications are powered by light, and in future, our processing power will depend on our ability to work with light, too. |
Передовые цифровые коммуникационные технологии, адаптированные для преодоления враждебной и шумной среды, реализованы в малогабаритном кремниевом устройстве. |
Advanced digital communication techniques, tailored to overcome hostile and noisy environments, are implemented in a small-size silicon device. |
Самая продуктивная роль, которую я могу сыграть, заключается в том, чтобы продвигать их вперед, используя имеющиеся в моем распоряжении средства для содействия реальной и честной дискуссии. |
The most productive role that I can serve is to push them forward, by using the means at my disposal to promote a real and honest debate. |
После слияния членами СПС стали 706 церквей, 116 788 членов-коммуникантов и 1276 старейшин-учителей. |
After the merger the PCA membership was 706 churches, 116,788 communicant members, and 1,276 teaching elders. |
Специалист по коммуникациям Эдвин Блэк в своем эссе вторая персона представляет теоретическую концепцию подразумеваемой аудитории, используя идею двух персон. |
Communications scholar Edwin Black, in his essay, The Second Persona, presents the theoretical concept of the implied audience using the idea of two personae. |
Что касается собственно межкультурной коммуникации, то она изучает ситуации, в которых взаимодействуют люди из разных культурных слоев. |
With regard to intercultural communication proper, it studies situations where people from different cultural backgrounds interact. |
Коммуникация с помощью методов повествования может быть более убедительным и эффективным способом передачи информации, чем использование только сухих фактов. |
Communicating by using storytelling techniques can be a more compelling and effective route of delivering information than that of using only dry facts. |
Он председательствовал на первом конгрессе НДП, состоявшемся в октябре 1960 года, при содействии Читепо по процедурным аспектам. |
He chaired the first NDP congress, held in October 1960, assisted by Chitepo on the procedural aspects. |
Первая и Вторая Мировые войны ознаменовались крупными достижениями в области массовой коммуникации и обработки сигналов. |
Notability guidelines concern whether an article should be included in the encyclopedia or not. |
Кроме того, многие технологические достижения, которые в значительной степени зависят от слуховой коммуникации, также создают проблемы для глухих людей. |
Furthermore, many technological advancements that are heavily dependent on auditory communication also present challenges to deaf people. |
В Южной Корее Министерство информации и коммуникаций имеет амбициозный план ввести робота в каждое домашнее хозяйство к 2020 году. |
In South Korea, the Ministry of Information and Communication has an ambitious plan to put a robot in every household by 2020. |
Подготовка, хорошая коммуникация, продуманная техника и информированный о травме уход могут помочь смягчить этот дискомфорт. |
This is a lesser-known deck which operates on a principle similar to that of the Invisible Deck. |
Взаимодействие точек соприкосновения создает преимущества для потребителей благодаря двусторонней коммуникации между клиентом и брендом. |
Touchpoint interactions create benefits for consumers through the two-way communication between the customer and brand. |
С тех пор RFC стали официальными документами Интернет-спецификаций, коммуникационных протоколов, процедур и событий. |
RFCs have since become official documents of Internet specifications, communications protocols, procedures, and events. |
Язык - это система конечных произвольных символов, объединенных в соответствии с правилами грамматики для целей коммуникации. |
Achieving high efficiency is a technical challenge both due to heat loss to the ambient and to unrecoverable internal gas heat. |
Салем коммуникаций Corp купил сайт курирование щебет, Twitchy.com. |
Salem Communications Corp acquired Twitter curation site, Twitchy.com. |
PRIME позволяет осуществлять коммуникацию, ориентированную на соединение. |
PRIME allows connection oriented communication. |
Говорят, что язык создал основу для экзистенциальной тревоги смерти через коммуникативные и поведенческие изменения. |
It is said that language has created the basis for existential death anxiety through communicative and behavioral changes. |
Боевики перерезали все коммуникации в здании и забрали телефоны полицейских, когда те вошли. |
The gunmen had cut all of the building's communications and took MPs' phones as they entered. |
В мае 2011 года Google выпустила проект с открытым исходным кодом для браузерной коммуникации в режиме реального времени, известный как WebRTC. |
In May 2011, Google released an open-source project for browser-based real-time communication known as WebRTC. |
Региональные коммуникации в древней Мезоамерике были предметом значительных исследований. |
Regional communications in ancient Mesoamerica have been the subject of considerable research. |
Дуглас считал, что деньги должны выступать в качестве средства коммуникации, с помощью которого потребители направляют распределение продукции. |
Douglas believed that money should act as a medium of communication by which consumers direct the distribution of production. |
Ян дважды командовал западными маршами, которые угрожали японским коммуникационным линиям в Тяньлинь и Фушунь в провинции Ляонин. |
Yang twice commanded western marches that threatened Japanese lines of communication to Tieling and Fushun in Liaoning Province. |
Эти виды коммуникаций весьма сложны, особенно для высоковольтных систем. |
These types of communications are difficult, especially for high voltage systems. |
Асинхронные методы собирают информацию об участниках с помощью онлайн-коммуникаций, таких как форумы и списки электронной почты. |
Asynchronous methods collect participant information through online communication such as forums and email lists. |
С тех пор криптография стала широко используемым инструментом в коммуникациях, компьютерных сетях и компьютерной безопасности в целом. |
These devices had a low operating speed and were eventually superseded by much faster all-electric computers, originally using vacuum tubes. |
В реальной жизни ненормативная лексика может быть коммуникативной. |
These linked to horizontal culverts, which passed beneath the dam. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «содействие коммуникации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «содействие коммуникации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: содействие, коммуникации . Также, к фразе «содействие коммуникации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.