Содержится в статье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
содержимое корзины - shopping cart contents
а также содержимое - as well as the contents
в приложении к которой содержится - the annex to which contains
количество содержимого - contents quantity
она содержит более - it contains more than
на самом деле содержится - actually contained
матрица содержит - matrix contains
она не содержит - it does not contain
награда содержит - the award contains
Основная область содержимого - main content area
Синонимы к содержится: быть, находящийся, бывший, имеющийся, держащийся, заключавшийся, храненный, существовавший, располагавшийся
ставить в скирды - shock
объяснение в любви - an explanation in love
искушенный в житейских делах - sophisticated
в общем - generally
в середине - In the middle
ставить в гараж - garage
отправляться в путь - embark on a journey
откладывать в сторону - lay aside
состоящий в близком родстве - close-knit
в уме - in the mind
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
В этой статье рассматривается - this article reviews
в последней статье - in the latter article
данный вопрос будет подробно обсуждаться в другой статье - this point was treated at length elsewhere
возражение в соответствии со статьей - objection under article
их права в соответствии со статьей - their rights under article
по этой статье объясняется - under this heading was due
учрежденный в соответствии со статьей - established under article
признается в статье - recognized in article
претензии в соответствии со статьей - claim under article
обязательства в этой статье - the obligations in this article
Я нашел 6 статей об индивидуальных v-скоростях, из которых большая часть информации уже содержится в статье о V-скоростях. |
I have found 6 articles on indivudual v-speeds, of which most of the information is already in the article on V speeds. |
Самое раннее определение оккупации содержится в статье 42 приложения к Гаагской конвенции 1899 г. IV уважение законов и обычаев сухопутной войны. |
The earliest definition of occupation is found in Article 42 of the Annex to the 1899 Hague Convention No. IV Respecting the Laws and Customs of War on Land. |
Довольно много информации о языке сюнну содержится в статье сюнну. |
Quite a bit of information about the Xiongnu language is contained within the Xiongnu article. |
Третья Женевская конвенция содержит в своей статье 129 аналогичные положения. |
The Third Geneva Convention contains a similar provision in article 129. |
Первое известное описание Мордейка содержится в статье 1895 года Boston Post, автором которой был писатель-фантаст Чарльз Лотин Хилдрет. |
The first known description of Mordake is found in an 1895 Boston Post article authored by fiction writer Charles Lotin Hildreth. |
В статье 5 законопроекта содержится базовое положение о том, что любая финансовая сделка представляет собой банковскую операцию. |
Article 5 of the bill establishes the basic principle that any financial transaction constitutes a bank operation. |
По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях. |
Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs. |
Во-вторых, ничто из того, что содержится в этой статье, не является оригинальным исследованием. |
Secondly, nothing contained within this article is orginal research. |
Не содержит ли это утверждение вводящего в заблуждение использования типа, уже упомянутого в статье? |
Does this statement not contain a misleading usage of the type already referred to in the article? |
В статье содержится слишком много ненужной информации, а некоторые сведения, которые должны быть там в настоящее время, отсутствуют. |
There is too much unnecessary information in the article and some information that should be in there currently isn't. |
Кроме того, пункт, который я исключил, не содержит никакой информации, которая уже содержится в этой статье. |
Furthermore, the paragraph which I deleted does not provide any information which the article already contains. |
Чтобы избежать дублирования и противоречий, обычно подробная информация содержится только в одной статье, наиболее актуальной для данной темы. |
To avoid duplications and contradictions, usually the detailed information is contained only in one article, most relevant to the subject. |
В приговоре в статье содержится претензия не только к УК и РСС. |
The sentence in the article makes a claim about more than CC and RCC. |
Конституция 1991 года с поправками, внесенными Законом № 17 1996 года, содержит антидискриминационное положение, содержащееся в статье 23 этого документа. |
The Constitution of 1991, as amended by Act no. 17 of 1996, contains an anti-discrimination clause, present in Article 23 of the document. |
Ссылка 33, которая, как утверждается в статье, содержит упоминание о том, что говорит Билл Гейтс, когда кодеры медлят, ничего подобного не говорит. |
Reference 33 which the article claims has a mention of what Bill Gates says when coders are procrastinating says nothing of the sort. |
Объяснение этому содержится в статье о Сульфате. |
The explanation is in the sulfate article. |
Я не химик, но я думал, что сахароза содержит две молекулы глюкозы, а не одну глюкозу и одну фруктозу, как утверждается в статье? |
I am not a chemist, but I thought sucrose contains two glucose molecules, not one glucose and one fructose, as the article claims? |
Цитируемая статья Jerusalem Post содержит краткое определение и описание, которое точно отражено в статье. |
The cited Jerusalem Post article provides a concise definition and description which is reflected faithfully in the article. |
Я также обеспокоен тем, что в статье содержится очень мало личной информации о Нунге. |
I am also concerned that the article has very little personal information about Nhung. |
Если все, что содержится в этой статье, будет удалено, то есть не поддерживается вторым источником, статья будет закрыта. |
If everything in this article is removed, that is not supported by a second source, the article will be blanked. |
Кроме того, в разделе о статье 11 также содержится информация по вопросам занятости. |
Article 11 also includes information on employment. |
Итак, то, что содержится в статье,-это критика анархо-капитализма Ротбарда вместо анархо-капитализма вообще. |
So what is in the article is a criticism of Rothbard's anarcho-capitalism instead of anarcho-capitalism in general. |
В статье 28 содержится дополнительное положение, гарантирующее право на кров детям моложе 18 лет. |
There is an additional provision in section 28 that guarantees the right to shelter for children under the age of 18 years. |
На мой взгляд, в статье содержится важное заблуждение. |
To my mind, there is an important misconception in the article. |
Договор о Луне содержит несколько положений, изложенных в 21 статье. |
The Moon Treaty lays several provisions outlined in 21 articles. |
Игнорировать этот вопрос-значит молча подразумевать, что чай не является стимулятором, тем более что в статье говорится, что он не содержит кофеина. |
To ignore the issue is to silently imply that the tea is not a stimulant, especially since the article states that it contains no caffeine. |
В статье Джеффа Безоса содержится информация об Amazon. |
The article Jeff Bezos contains information about Amazon. |
В статье 13 КГПОГ также содержится положение, требующее, чтобы перевозчик произвел страхование на сумму, эквивалентную максимальному пределу его ответственности. |
Article 13 of CRTD also requires compulsory insurance from the carrier which should be equivalent to the maximum amount of liability. |
Вся соответствующая информация содержится в этой статье. |
All of the pertinent information is in the article. |
Я заметил, что карта в этой статье, содержащая вышеприведенное название, содержит границы, которые совершенно не соответствуют 1800 году. |
I've noticed that the map in this article containing the above title contains borders which are thoroughly inconsistent with the year 1800. |
Все, что относится к этой статье, уже содержится в другой статье. |
Everything that is relvant to this article is already contained in other article. |
Страница перенаправления содержит неверную информацию о статье. |
The redirect page has wrong information about the article. |
Как бы то ни было, то, что уже было написано в этой статье, содержит много оригинальных исследований и сомнительных утверждений. |
As it stands what has already been written in that article contains alot of original research and questionable statements. |
Я нашел необычный пример в статье Мэннинг, которая содержит алфавитный список людей с фамилией Мэннинг. |
I have found an unusual example on the article Manning, which contains an alphabetical list of people with the surname Manning. |
Балансовый отчет ФРС, представленный в этой статье, содержит активы, обязательства и чистый капитал, которые складываются неправильно. |
The Fed balance sheet shown in this article has assets, liabilities and net equity that do not add up correctly. |
Окончательное описание предмета этого периода содержится в статье Максфилда и Харрисона 1926 года. |
The definitive description of the subject from this period is Maxfield and Harrison's 1926 paper. |
В статье 9 содержится требование к государствам-участникам оказывать друг другу взаимную правовую помощь в отношении пыток и других аналогичных преступлений. |
Article 9 requires States Parties to grant each other mutual legal assistance with respect to torture and related offenses. |
Эта статья по-прежнему содержит источники, которые ничего не ссылаются в этой статье. |
This article still contains sources that do not reference anything in this article. |
Тысячи выступлений остались незарегистрированными, и в статье, похоже, содержится несколько непроверяемых утверждений на этот счет. |
Thousands of performances went unrecorded and the article seems to make a few unverifiable statements in this regard. |
В статье “Джордж Буш-младший” синопсис-бокс содержит ярлык национальность “со значением”американец. |
In the article “George W. Bush” the synopsis box contains the label “nationality” with a value of “American”. |
В статье Джеффа Безоса содержится информация об Amazon. |
I did not see anything else that can be downloaded. |
Информация о DAB содержится в статье о технических аспектах DAB. |
The DAB information belongs in an article about DAB technical aspects. |
Такое поведение может включать отказ в продаже, дискриминационную практику и связанную продажу, как определено в статье 30 закона. |
Such behaviour may involve a refusal to sell, discriminatory practices or tied sales as defined in article 30 of the Act. |
Благодаря усилиям руководителей и простых людей, говорится в редакционной статье газеты, мир сбросил с себя ярмо варварства и пошел в сторону большей цивилизованности. |
Through the efforts of leaders and ordinary people alike, the newspaper’s editorial argues, the world has heaved itself away from barbarity towards greater civilization. |
По данным один из семи людей в Африке болеет спидом, а в Зимбабве - один из четырёх, согласно статье нью-йоркского журнала по правам человека. |
In Kenya, one in seven people have HIV and AIDS, and in Zimbabwe, one in four people have it, according to the article in the New York Human Rights Law Review. |
Д-р Флойд, как вы полагаете, как долго ещё надо будет придерживаться изложенной в статье версии? |
Dr. Floyd, have you any idea how much longer this cover story will have to be maintained? |
It does list an address in South Park! |
|
В этой статье есть кое-что хорошее. |
There is some good stuff in this article. |
Максимальное наказание составляет 240 часов, согласно статье 22С, часть 2 Закона О Ветбоке Ван Страфрехте. |
The maximum punishment is 240 hours, according to article 22c, part 2 of Wetboek van Strafrecht. |
Недавно я заметил, что анонимный пользователь сделал скрытое изменение в статье, и я уверен, что они знали, что информация была неверной. |
I recently noticed that an anonymous user had made a sneaky change to an article, and I am confident they knew the information was incorrect. |
В этой статье, кажется, не упоминается новое предложение google Android, которое представляет собой операционную систему мобильного телефона на базе linux и является открытым исходным кодом. |
This article doesn't seem to mention google's new offering of Android which is a mobile phone operating system based on linux and is opensource. |
В данной статье приведен список старейших существующих университетов, находящихся в непрерывном режиме в мире. |
This article contains a list of the oldest existing universities in continuous operation in the world. |
Порядок наследования норвежского престола следует абсолютному первородству с 1990 года, как это описано в статье 6 Конституции Норвегии. |
The order of succession to the Norwegian throne has followed absolute primogeniture since 1990, as is described in article 6 in the Constitution of Norway. |
На самом деле, желательно, чтобы кто-то проверил все уравнения, которые мы имеем в статье, - похоже, их точность несколько сомнительна. |
In fact, preferably someone should verify all the equations we have in the article - it seems their accuracy is somewhat dubious. |
В статье о миражах говорится, что острова видны не сами по себе, а просто как преломление, или мираж, в идеальных атмосферных условиях. |
The article on mirage states that the islands are not visible themselves, but just as a refraction, or mirage, in ideal atmospheric conditions. |
Это не POV, это POV Гленна Бека, и он заслуживает внимания и заслуживает того, чтобы быть в этой ужасной статье. |
That is non-POV, that is Glenn Beck's POV and it is a noteworthy one and deserves to be in this horrible article. |
В том же году Владимир Пашковский в своей статье сообщил, что он диагностировал 4,7 процента из 300 пациентов с манией реформ. |
In the same year, Vladimir Pashkovsky in his paper reported that he diagnosed 4.7 percent of 300 patients with delusion of reform. |
Следующие комментарии были опубликованы к статье,но лучше подходят для страницы обсуждения. |
The following comments were posted to the article but are better suited for the talk page. |
Сложный, да, Гвиллхикерс, именно поэтому в статье должен быть нейтралитет. |
Complex, yes, Gwillhickers, that is why there needs to be neutrality in the article. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «содержится в статье».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «содержится в статье» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: содержится, в, статье . Также, к фразе «содержится в статье» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.