Создай - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Invent enough money for us to stay here. |
|
Создай поддельные счета для полдюжины братьев и начни переводить деньги из поддельного счета Садики. |
Now, make fake accounts for half a dozen of the brothers and start transferring money to them from Sadiki's fake receiver account. |
Make me a virus that kills them, not us. |
|
Тогда вот чем тебе стоит заняться... в ближайшие 6 месяцев создай репутацию, берись за самые заметные дела, создай образ общественного деятеля. |
Then here's what you need to do... spend the next six months building yourself up, taking the lead on high-profile cases, honing your image as a public servant. |
Создай впечатление на невесту. |
Make an impression on the bride. |
Take the leap, fly the coop, dance with wolves? |
|
Создай для них ещё одну благоприятную возможность. |
Make sure they have the opportunity to create one once again. |
Well, just roll up another character. |
|
You need to tell a story, create a narrative about your love. |
|
You can probably just make water sounds and he'll have to run for the bathroom. |
|
Создай импровизированный класс запости детали на нескольких социальных сайтах, и позвони Ари,попроси прийти. можешь даже послать цветы. |
Host an impromptu class, post the details on a few social-media sites, and call Ari, ask her to come... maybe even send flowers. |
Компьютер, создай базу данных для всех ссылок на Сферы, включая необъяснённые явления в Баджорском пространстве. |
Computer, create a database for all references to the Orbs, including reports of any unexplained phenomena in Bajoran space. |
Создай папку Так держать, заполни её всеми замечательными словами, которые о тебе говорят твои пациенты. |
Build an attagirl file, fill it with all the great things that your patients have to say about you. |
They're real do-it-yourself environment freaks. |
|
Возьми все под контроль и будь креативной.Создай счастливый конец. |
Take control and be creative. Make a happy ending. |
Make it a buckshot across the grid. |
|
Шаг третий: создай угрозу взрыва, которая взвинтит колумбийские нефтяные фьючерсы, и тем самым активы выигравшей тендер компании. |
Step three: Create a bomb scare, skyrocketing Colombian oil futures, and the winning company's stock with them. |
Создай алгоритм, который позволит найти любого кто искал особенное ключевое слово в последние 6 месяцев. |
I need you to create an algorithm that will allow you to locate anyone who has searched for a specific keyword in the last six months. |
You want a bigger slice of the pie, start your own company. |
|
Carve rock, carve tree, carve hill and stream. |
|
Если вы хотите показать рекламу в других местах (например, в Ленте новостей), либо использовать другой формат рекламы или цель, создайте Страницу. |
Create a Page if you want to show your ad in other locations (such as News Feed), use a different ad format, or different objective. |
Создайте workflow-процессы по управлению спорами по кредитным картам. |
Create workflows for the management of credit card disputes. |
Используйте или создайте для списка представление со стилем Представление по умолчанию. |
Use or create a view that uses the Default view style for the list. |
Создайте канал для каждой темы или рабочей группы в своем исследовательском проекте. |
Create a channel for each topic or workgroup in your research effort. |
Создайте заказ на покупку, включающий продукты, применимые для ретробонуса поставщика, и проверьте сумму ретробонуса в сведениях о цене в заказе на покупку. |
Create a purchase order that includes products that are eligible for a vendor rebate, and verify the rebate amount in the price details of the purchase order. |
Если проводки по основному счету ГК влияют на суммы еще на одном счете ГК, создайте другую строку и введите или выберите соответствующие значения в нужных полях. |
If transactions to the primary main account affect the amounts in yet another main account, create another line, and enter or select appropriate values in the relevant fields. |
Сперва создайте кампанию для перекрестных продаж, чтобы охватить людей, недавно сделавших покупку, и предложить им соответствующие предметы из всего каталога. |
Start by setting up a cross-sell campaign to reach people who have recently purchased with relevant items from your entire catalog. |
Step one, create your character. |
|
Выберите или создайте банковский счет, а затем введите сведения о банковском счете. |
Select or create a bank account. For more information, see Bank accounts (form). |
Создайте или обновите платежное средство за транспортировку. |
Create or update the transportation tender. |
Создайте некоторые пространства только для новичков, а некоторые только для старших, чтобы они не всегда сталкивались головами. |
After Thomas Edison's second defeat, he decided to offer Granville Woods a position with the Edison Company, but Granville declined. |
Создайте равномерный угол и постройте матрицу вращения 2 × 2. |
Generate a uniform angle and construct a 2 × 2 rotation matrix. |
Step 1: Create a campaign for your ad |
|
Создайте новый ассортимент или копируйте существующий ассортимент. |
Create a new assortment, or copy an existing assortment. |
Создайте свою собственную команду роботов, выбрав лучших роботов, а затем снабдив их множеством дополнительного оружия, чтобы они могли играть по-настоящему серьезно и выиграть Кубок. |
Build your own RoBoter-Team by choosing the best robots and then equipping them with a multitude of extra weapons, so they can play really mean and win the Cup. |
Чтобы устранить эту проблему, создайте представление и добавьте в него нужные столбцы, число которых не должно превышать 256. |
To avoid this problem, create a view and add to it only the columns that you want, ensuring that the total number of columns doesn't exceed 256. |
Вместо этого создайте что-нибудь красивое и полезное, что проживёт дольше нас. |
Instead create a few beautiful and useful things that outlive us. |
Оба были удалены... если нам нужен блокнот/песочница, пожалуйста, создайте новый... но на самом деле он не является частью страницы обсуждения и не должен архивироваться как таковой. |
Both have been deleted... if we need a scratchpad/sandbox please create a new one... but it is not really part of the talk page and should not be archived as such. |
Создайте редиректы на статью, чтобы помочь тем, кто ищет альтернативные имена. |
Create redirects to the article to help those searching with alternative names. |
Create an account to have yourself listed as the author. |
|
Создайте запрос, как обычно: добавьте выходные поля и необходимые условия, а затем выполните или сохраните запрос. |
Follow the usual steps for creating a query: add output fields, add any criteria, and run or save your query. |
Создайте пространство, ощутите там свою уязвимость, то, что для вас важнее всего, ваши глубочайшие помыслы. |
And then there's space, and in that space feel your vulnerability, what matters most to you, your deepest intention. |
Если вы хотите создать свои собственные цвета шаблонов, то создайте свою собственную LavignePedia. |
If you'd like to create your own colors of templates, then create your own LavignePedia. |
Создайте диаграмму или график в Office Excel 2007 и скопируйте их, а затем вставьте в презентацию PowerPoint 2007. |
You create and copy the chart or graph in Office Excel 2007 and then paste it into your PowerPoint 2007 presentation. |
Создайте энциклопедию, закройте рот и дайте людям читать. |
Build the encyclopedia, shut your mouth and let people read. |
Создайте код проводки Интрастат и метод транспортировки в виде состоящих из одной цифры кодов в формах Коды проводок и Метод транспортировки. |
Set up the Intrastat transaction code and transport method as single digit codes in the Transaction codes and Transport method forms. |
Создайте различные роли, которые участники могут взять на себя, что наилучшим образом соответствует их потребностям и желаниям. |
Create different roles that members can take on that best suits their needs and desires. |
Создайте файл приветствия, который будет использоваться в качестве приглашения главного меню в нерабочие часы. |
Create the greeting file that will be used for the non-business hours main menu prompt greeting. |
Создайте различные роли, которые участники могут взять на себя, что наилучшим образом соответствует их потребностям и желаниям. |
Woods' patent built upon previous third rail systems which were used for light rails and increased the power for use on underground trains. |
Просто создайте файл RFC, который я пытался сделать. Бейсбол также не является игрой статистики. |
Simply file an RFC which I've attempted to do. Baseball also isn't a game of statistics. |
Создайте группу объявлений с большой аудиторией и дайте нам возможность найти в ней людей, которые с наибольшей вероятностью будут совершать конверсии. |
Create an ad set with a large audience, and let us find the people in it most likely to convert. |
Если выявлена необходимость иметь список лучших оценок за все время, то создайте новый раздел. |
If the need to have a list of all-time best marks is identified, then CREATE A NEW SECTION. |
Создайте компостную кучу на своем собственном заднем дворе. |
Create a compost heap in your own backyard. |
На его месте создайте загрузочный, корневой раздел, раздел для подкачки и любые другие разделы, которые вы хотите использовать в Gentoo. |
In its place, create a bootstrap partition, root, swap, and any other partitions you wish to use with Gentoo. |
- создайте свой собственный - create your own
- Создайте свой пароль - create your password