Соседки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но раз в марте умер их сосед-старик, то технически мы соседки. |
But the old guy next door died in March, which I guess technically makes us next-door neighbors. |
Как-то рано утром мы с Джимом вышли на задворки, и вдруг в огороде у нашей соседки, мисс Рейчел Хейверфорд, среди грядок с капустой что-то зашевелилось. |
Early one morning as we were beginning our day's play in the back yard, Jem and I heard something next door in Miss Rachel Haverford's collard patch. |
Прельщенцый округлыми формами своей соседки, он время от времени поглядывал на нее. |
He glanced from time to time at his neighbor, whose full bosom captivated him. |
Пытка - это когда берешь кошку нелюбезной соседки, надеваешь ей на голову пакет, ждешь, когда она перестает дергаться, берешь ножницы, вырезаешь ейглаз, а потом... |
Torture is when you take your nasty neighbor's cat, you suffocate it in a bag, wait til he's nearly passed out, take a pair of scissors, poke - his eye out, then... |
Показания соседки, разбуженной криками и бранью. |
Witness statement from a neighbour woken by bellowing and cursing. |
Тела его сына, жены и соседки были обнаружены в его квартире. |
His son, his wife and a neighbour were found dead in his apartment. |
Ближе к концу седьмого сезона Алан начинает встречаться с Линдси Макэлрой, матерью друга Джейка, Элдриджа и соседки Джудит. |
Towards the end of season seven, Alan starts dating Lyndsey McElroy, the mother of Jake's friend, Eldridge, and Judith's neighbor. |
У американской дамы, вашей соседки, началась истерика, она чуть не оборвала звонок, вызывая проводника. |
The American lady who occupies it had quite an attack of hysterics and rang for the conductor. |
Once I set my roommate lauren's books on fire |
|
Don't take it too hard. You're both roommates anyway. |
|
А у вашей соседки, мисс Дебенхэм? |
And the lady with you, Miss Debenham? |
А соседки приходили взглянуть на нее, поглаживали ее по волосам и возвращались к себе. |
And the neighbor women looked at her and patted her gently and went back to their own cars. |
What about the next door neighbour? |
|
Ну, что соседки? Что Татьяна? Что Ольга резвая твоя? |
'But how are Tatyana, neighbours, And Olga, frisky pretty girl?' |
Я 36 лет ни с кем не говорила о событиях той ночи, кроме своей соседки. |
Other than my roommate, I did not discuss that night with anyone for 36 years. |
В возрасте семи лет Вай начала учиться игре на фортепиано у соседки и в этот самый момент поняла, что хочет стать композитором. |
At the age of seven, Vai started learning the piano with a neighbour and at that very moment knew she wanted to be a songwriter. |
Миссис Дэвис и по ее настоянию еще четыре соседки поехали в Чикаго на похороны. |
Five of her neighborhood friends, at the solicitation of Mrs. Davis, were kind enough to accompany her. |
так что мы теперь соседки. |
so we're roomies till then. |
Жервеза незаметно просидела у соседки целый час, Глядя, как та работает у окна. |
Gervaise spent an hour with her neighbor without noticing the passing of time. |
Слушай, я пойду в свою комнату проводить кое-какие съемки, но если у тебя есть ещё вопросы, просто спроси у соседки Сэм. |
Listen, I got to do this paid webcam thing in my room, but if you have any other questions, just ask your roommate Sam. |
У моей соседки был этот брелок. |
My flatmate has these. |
They're interviewing the neighbors about us. |
|
Гай пол Морин был подозреваемым в изнасиловании и убийстве своей 9-летней соседки Кристин Джессоп в октябре 1984 года. |
Guy Paul Morin was a suspect in the October 1984 rape and murder of his 9-year-old next-door neighbour, Christine Jessop. |
Ну да, я не против деревенских мотивов, как и соседки, но вот это - уже немного слишком. |
Yeah, well, I appreciate rustic as much as the next girl, but this is a little too much. |
Я ночевала у тебя, и мы забрались на задний двор соседки и купались голышом в ее бассейне. |
I slept over, and we crept into the neighbor lady's backyard and went skinny-dipping in her pool. |
У соседки по койке сыпной есть и черная В остальном все в порядке. |
The woman in the next bed to me has spotted —and also there are here people with small—. Otherwise everything is in order. |
И они нашли набор, не совпадающий ни с отпечатками Тессы, ни ее соседки. |
And they found a set that didn't match Tessa's or her roommate's. |
Намного ниже места его хитрой беременной соседки по скамье подсудимых. |
50 A good many rungs below that of his 50 cunning, pregnant co-defendant. |
пока она добивалась оправдательного решения в деле об убийстве своей соседки по общежитию в Италии. |
as she sought exoneration in the murder of her college roommate in Italy. |
У твоей соседки были мысли о самоубийстве, чувство разбитости, низкая самооценка? |
Did your roommate express any suicidal thoughts, Feelings of being overwhelmed, Low self-esteem? |
Я подумала, что стоит пожертвовать некоторые старые вещи моей соседки для церковной распродажи. |
I thought I'd donate some of my roommate's old stuff to the church rummage sale. |
Мы как настоящие соседки. |
We're like real roommates. |
Мы как соседки по комнате. |
I mean, we're like roommates. |
Милая, соседки чувствуют, что тебе повезло иметь феноменального мужа. |
Honey, clearly, our new neighbors consent that you have been gifted with a phenomenal husband. |
Я разместила объявление о поиске соседки, и она откликнулась. |
I posted an ad looking for a roommate, and she answered. |
Когда я уезжала в аэропорт, то получила милое прощальное сообщение от моей соседки по дому. |
As I left for the airport, I got a sweet good-bye text from my house-mate. |
Once I set my roommate lauren's books on fire |
|
Основные моменты для танцевального движения но ноль очков о лжи в свидетельстве о смерти моей соседки по комнате. |
Major points for the dance moves, but zero points for lying on my roommate's death certificate. |
И каждая комета удалена от своей ближайшей соседки... как Земля от Сатурна. |
And each comet is about as far from its closest neighbor as the Earth is from Saturn. |
Our next door neighbor was found murdered in our backyard. |
|
У нас примерно 24 часа до того, как их соседки обнаружат их пропажу. |
We've got maybe 24 hours before their dorm mates notice they're missing. |
Was it unusual for your neighbors to go out at night? |
|
Дочь соседки принесла газету, и у Дженни сердце замерло, когда она взглянула на роковую страницу. |
The neighbor's daughter brought over the paper, and Jennie's heart stood still as she glanced at the title-page. |
Розмари Мерфи в роли соседки, Брок Питерс в роли негра на суде и Фрэнк Овертон в роли беспокойного шерифа тоже хороши в качестве местных персонажей. |
Rosemary Murphy as a neighbor, Brock Peters as the Negro on trial, and Frank Overton as a troubled sheriff are good as locality characters, too. |
С помощью мадам Доротеи, соседки Фрейсов и ведьмы, Джейс заключает, что Пэнгборн и Блэкуэлл ищут артефакт, называемый чашей смерти. |
With the help of Madame Dorothea, the Frays' neighbor and a witch, Jace deduces that Pangborn and Blackwell seek an artifact called the Mortal Cup. |