Со многими проблемами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
со шпилем - with a spire
списывание со счета - write-off
гребной винт со съемными лопастями - built-up propeller
свидетельство об увольнении со службы - certificate of discharge
платформа со стабилизирующими колоннами - column stabilized platform
работа со строковыми данными - work with string data
катушка со срабатыванием от тока положительной полярности - positive coil
микропроцессор со средними характеристиками - midrange microprocessor
полетели со мной - fly with me
займись со мной любовью - make love with me
Синонимы к со: С
волновод со многими типами колебаний - oversized waveguide
многими игроками - by many players
любимый многими - loved by many
может быть связано со многими факторами - can be attributed to many factors
рассматривается многими - viewed by many
со многими странами - with many countries
со многими вещами - with many things
наряду со многими - along with many
описано многими - described by many
сравнимой со многими - comparable with many
проблема с темнокожим населением - black problem
экономическая проблема - economic problem
проблема коммуникации - communication problem
кажется, что проблема - it seems that the problem
все возрастающая проблема - ever-increasing problem
для решения этих проблем - to address these problems
необходимо для решения проблем - need to address the problems
подходят для решения проблем - fit for the challenges
подход к решению проблем, - approach to addressing issues
одна из основных проблем - one major concern
Когда в 1950-х годах цены начали падать, маслозавод Святого Петра столкнулся со многими проблемами. |
When prices began to drop during the 1950s, the St. Peter Creamery faced many challenges. |
Васконселлос утверждал, что эта целевая группа могла бы бороться со многими проблемами государства - от преступности и подростковой беременности до неуспеваемости в школе и загрязнения окружающей среды. |
Vasconcellos argued that this task force could combat many of the state's problems - from crime and teen pregnancy to school underachievement and pollution. |
В результате технология улавливания и хранения углерода рассматривается многими одновременно и как очень важная для будущего, и как проблематичная. |
As a consequence, CCS is widely regarded as both critical to the future and a quagmire. |
Мужчины и мальчики в этой ситуации могут столкнуться со многими проблемами. |
Men and boys in this situation may face many issues. |
Она решила написать Кассию оправдание, что ее царство столкнулось со слишком многими внутренними проблемами, отправив четыре легиона, оставленные Цезарем в Египте, к Долабелле. |
She decided to write Cassius an excuse that her kingdom faced too many internal problems, while sending the four legions left by Caesar in Egypt to Dolabella. |
Я управляю многими тыловыми проблемами, и свидания только усложнили бы те дела. |
I'm juggling so many logistical issues, bringing a date would just complicate matters. |
Современные приложения сталкиваются со многими проблемами проектирования при рассмотрении стратегий обработки исключений. |
Contemporary applications face many design challenges when considering exception handling strategies. |
Развертывание Dawn столкнулось со многими техническими проблемами, что привело к длительному простою сервера и отключению некоторых игровых функций непосредственно после релиза. |
The deployment of Dawn suffered many technical issues, leading to extended server downtime and certain game features being disabled directly after the release. |
Финальный эпизод был клиффхангером со многими нерешенными проблемами; они останутся нерешенными, согласно ТВ гид Канада. |
The final episode was a cliffhanger with many issues left unresolved; they will remain unresolved, according to TV Guide Canada. |
Ливия сталкивается со многими структурными проблемами, включая отсутствие институтов, слабое управление и хроническую структурную безработицу. |
Libya faces many structural problems including a lack of institutions, weak governance, and chronic structural unemployment. |
В то время как BLAST начинает набирать популярность на живых концертах, две Наны сталкиваются со многими другими проблемами вместе, особенно в области дружбы и романтики. |
While BLAST begins to gain popularity at live gigs, the two Nanas face many other issues together, especially in the areas of friendship and romance. |
Выжившие после кислотного нападения сталкиваются со многими проблемами психического здоровья после выздоровления. |
Acid assault survivors face many mental health issues upon recovery. |
Массовое производство со стабильным и высоким качеством по-прежнему сталкивается со многими проблемами. |
Mass production with stable and high quality still faces many challenges. |
Я управляю многими тыловыми проблемами, и свидания только усложнили бы те дела. |
I'm juggling so many logistical issues, bringing a date would just complicate matters. |
Эта проблема была освещена многими статьями в журналах, ориентированных на Mac, начиная с конца 2013 года в течение всего 2014 года. |
The problem was covered by many articles in Mac-focused magazines, starting late 2013 throughout 2014. |
Уэст часто пользовалась хрипловатым контральто и была одной из самых противоречивых кинозвезд своего времени; она сталкивалась со многими проблемами, особенно цензурой. |
West often used a husky contralto voice and was one of the more controversial movie stars of her day; she encountered many problems, especially censorship. |
Скопье сталкивается со многими экологическими проблемами, которые часто омрачаются экономической бедностью страны. |
Skopje experiences many environmental issues which are often overshadowed by the economic poverty of the country. |
Имея бюджет в 40 миллионов долларов, команда все еще сталкивалась со многими проблемами. |
With a budget of $40 million, the team still faced many challenges. |
На протяжении всей книги Арджун сталкивается со многими проблемами, которые мешают ему достичь успеха, но его главным препятствием, по-видимому, является его наивность. |
Throughout the book Arjun faces many problems that interfere with him reaching success, but his main blockage seems to be his naivety. |
Тем не менее, Агрикола столкнулся со многими проблемами в этом стремлении и не смог достичь единообразия. |
Yet, Agricola was confronted with many problems in this endeavour and failed to achieve uniformity. |
Забота о ком-то с деменцией сопровождается многими эмоциональными и физическими проблемами. |
Caring for someone with dementia is accompanied by many emotional and physical challenges. |
Тем не менее, это не проблема со многими британскими статьями. |
However, this is not the problem with so many UK-based articles. |
Эта проблема полного внутреннего отражения привела нас к появлению полусферического светодиода купола. |
This total internal reflection problem led us to come up with the hemispherical dome LED. |
До сих пор мне не доводилось услышать какое-то адекватное решение, опять же, частично оттого, что многие идеи остаются на уровне стран, тогда как проблема глобальна. |
So far I haven't heard a very good idea about what to do about it, again, partly because most ideas remain on the national level, and the problem is global. |
Благодаря новым технологиям и нейровизуализации мы знаем, что проблема кроется в нарушениях работы зоны Брока — двигательного центра речи — после перенесённой травмы. |
Due to advances in technology and neuroimaging, we now know there's an actual shutdown in the Broca's, or the speech-language area of the brain, after an individual experiences trauma. |
Но когда я отправляюсь в долгое путешествие, это действительно большая проблема. |
But when I am starting on a long journey, the problem is really great. |
Проблема что они кажется, что теперь любят такой fame и, в столетии CXXI, действуются если все еще такие жили эти 15 минут. |
The problem is that they seem to have now liked the such fame and, in Century XXI, acts as if still such lived these fifteen minutes. |
Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности. |
The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security. |
Ну, если не будет хватать денег на круассаны, господин комиссар, будем есть сухари - это не проблема. |
Instead of croissants, you'll need to eat biscuits. I'm more worried about what else is happening... |
Yeah, let's hope that it's not problematic. |
|
Проблема в том, что невозможно найти во этом городе 12 человек, которые не имеют предвзятого отношения к этому парню. |
The problem is, it's impossible to find 12 people in this city who don't have a preconceived idea about this guy. |
Тали и Ори не догадывались, что инцидент с приправой - далеко не самая серьезная их проблема. |
Tali and Ori didn't realize the spice was the least of their problems. |
And sooner or later, this problem's gonna solve itself. |
|
В этом вся проблема этих экзаменов. |
This is the problem with standardized testing. |
Если у вас проблема, нет Си-Би, не ловится сигнал, все что угодно, то жмите на гудок один раз. |
Now you got a problem, don't have a CB, can't get a signal or anything at all, you're gonna hit your horn one time. |
Back there and back then, a drinking problem wasn't a problem. |
|
The problem's outside the red blood cells. |
|
Изменение климата - самая важная проблема, стоящая перед нашим поколением. |
Climate change is the most important issue our generation faces. |
У него есть карточки Виза, МастерКард, и проблема. |
He has Visa, MasterCard, a problem. |
Это проблема не только семей военнослужащих. |
It's not just military families. |
Единственная проблема в том, что в местах с хорошими лабораториями, нет полиомиелита. |
The only problem is that places with proper labs don't have polio. |
На самом деле я знаю, что это проблема. |
And, in fact... I know, this is a worry. |
Она обычно рассматривается многими как защитница женщин и детей, возможно, из-за иконографической путаницы с изображениями Харити. |
She is generally regarded by many as the protector of women and children, perhaps due to iconographic confusion with images of Hariti. |
Проблема распространения возникла не только потому, что у нее нет галереи, но и потому, что ее работы обычно возводятся на месте. |
The distribution problem has arisen not only because she has no gallery, but because her works are usually erected on the spot. |
Это серьезная проблема, когда речь идет о Викифауне, такой как WikiPuppies, но в случае вандалов и других вредителей, WikiBadgers полезны, если не забавны для наблюдения. |
This is a serious problem when WikiFauna like WikiPuppies are concerned, but in the case of vandals and other pests, WikiBadgers are useful, if not fun to watch. |
It's a problem that occurs in the converse situation, too. |
|
Еще одна проблема-число погибших не изменилось. |
Another problem is the death number has dispute. |
Проблема здесь заключается в том, что рекламная и коммерческая информация разбросана по всей статье в четырех разделах. |
The problem here is that the promotion and commercial-performance stuff is all over the place, spread across the article in four sections. |
Связанная с этим проблема заключается в том, что войны вполне могут быть всегда задокументированы с точки зрения победителей. |
A related issue is that wars might well be always documented from the point of view of the winners. |
Я думаю, что это проблема, потому что это, вероятно, огромный фактор в развитии идеологического экстремизма и Вики-политических фракций. |
I think that's a problem because it's probably a huge factor in the development of ideological extremism and wiki-political factions. |
Альфред Маршалл утверждал, что любая экономическая проблема, которая может быть количественно оценена, аналитически выражена и решена, должна рассматриваться с помощью математической работы. |
Alfred Marshall argued that every economic problem which can be quantified, analytically expressed and solved, should be treated by means of mathematical work. |
Производство такого большого количества пикрита представляло собой огромную трудность,и проблема управления огромным кораблем так и не была решена. |
The manufacture of such a large quantity of pykrete was a formidable difficulty and the problem of steering the great ship had never really been resolved. |
К началу 1900—х годов в России было больше женщин-врачей, юристов и учителей, чем почти в любой другой стране Европы-факт, отмеченный с восхищением многими иностранными гостями. |
By the early 1900s Russia boasted more female doctors, lawyers, and teachers than almost any country in Europe—a fact noted with admiration by many foreign visitors. |
Менон был страстным противником ядерного оружия и сотрудничал со многими в борьбе с его распространением. |
Menon was a passionate opponent of nuclear weapons, and partnered with many in his quest against their proliferation. |
Аменорея-это симптом со многими потенциальными причинами. |
He leaves the lamp by the barn which catches on fire. |
Они сбежали из резиденции вместе со многими ее ценностями. |
They escaped from the residence with many of her valuables. |
Это было истолковано многими как угроза полного бойкота Вест-Энда. |
This was interpreted by many as a threat to boycott the West End altogether. |
Во время цикла походки стопа может проницировать многими различными способами, основанными на функции задней и передней стопы. |
During the gait cycle the foot can pronate in many different ways based on rearfoot and forefoot function. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «со многими проблемами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «со многими проблемами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: со, многими, проблемами . Также, к фразе «со многими проблемами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.