Спасибо за книгу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Большое спасибо за ваш вклад - thank you very much for your contribution
спасибо, что пришли все пути - thank you for coming all the way
Спасибо за напоминание - thanks for the reminder
спасибо за те - thank you for those
спасибо за деньги - thank you for the money
спасибо большое за обед - thank you so much for lunch
спасибо за расклеивание с - thank you for putting up with
Спасибо за ваши мысли - thank you for your thoughts
спасибо за напиток - thanks for the drink
спасибо за то, что честно - thank you for being so honest
Синонимы к спасибо: большое спасибо, на счастье, хорошо, слава богу, ладно, очень благодарен, счастье, благодарить, по счастью
Значение спасибо: Выражение благодарности.
засадить за работу - plant for work
стоять за что-л. - stand for smth.
плата за буксировку - towage
вслед за - after
Евангелическая пятидесятническая церковь "Бразилия за Христа" - brazil for christ pentecostal church
заседание за закрытыми дверями - meeting behind closed doors
шлифование за несколько пропусков - multibreak bran removal
пребывание за рубежом - stay abroad
платить за высшее образование - pay for higher education
сбор за хранение в ангаре - hangar fees
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
не суди книгу по ее обложке - Do not judge a book by its cover
порекомендовать книгу - recommend a book
книгу о - book about
мою книгу - my book
взгляд через книгу - look through books
внести апелляцию в книгу записей - to docket an appeal
готовить книгу к печати со стереотипов - to stereotype a book
получить книгу - get your book
принести мне книгу - bring me the book
продираться сквозь скучную книгу - to trudge through a dull book
Синонимы к книгу: переноситься, перевозить, переносить в другую графу
Значение книгу: Произведение печати в виде сброшюрованных, переплетённых листов бумаги с каким-н. текстом.
Я только что нашел книгу, которая расширяет вышеизложенное спасибо. |
I just found a book which expands on the above Thanks. |
Спасибо, мои милые, теперь садитесь по местам, раскрыла книгу и повергла весь первый класс в недоумение длиннейшим рассказом про жабу, которая почему-то жила в доме. |
Thank you, darlings, dispersed us, opened a book and mystified the first grade with a long narrative about a toadfrog that lived in a hall. |
Спасибо, что одолжил мне книгу Форестера. |
Thank you for loaning me the Forester book. |
Двадцать лет назад, когда я работал адвокатом и правозащитником в одной юридической фирме в Лондоне, а заседания верховного суда, как некоторые скажут, спасибо одному историческому событию, ещё проводились в этом здании, я познакомился с одним молодым человеком, который только что уволился из МИД Великобритании. |
Twenty years ago, when I was a barrister and human rights lawyer in full-time legal practice in London, and the highest court in the land still convened, some would say by an accident of history, in this building here, I met a young man who had just quit his job in the British Foreign Office. |
Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов. |
And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that. |
Спасибо тебе за всё. |
Thank you for everything. |
Спасибо, что рассказали мне о своём дипломе и образовании. |
Thank you for letting me know your diplomas and qualifications |
Спасибо что оставались с нами во время первого рекламного перерыва. |
Thank you for staying with us through the first commercial break. |
Поразмысли об этой неизбывной лояльности в свете того, что мистер Контагью получает книгу. |
Reflect on that patient loyalty in light of what you suspect Mr. Contague might do with the Book of Dreams. |
Спасибо, что позволили присоединиться к вам. |
Thanks for letting me tag along. |
Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом. |
So hopefully tomorrow Iв ™ll show one or two more objects from the stage, but for today I just wanted to say thank you for all the people that came and talked to us about it. |
И кстати, спасибо за то, что ты, похоже, очень основательно подумал о моём комфорте. |
And, incidentally, thank you for all the thought you seem to have taken about my comfort. |
Спасибо, мистер Хейнс, что присмотрелись к лишним томографиям доктора Лоутона. |
Thank you, Mr. Haynes, for taking a closer look at Dr. Lawton's overuse of CAT scans. |
Морские пехотинцы, спасибо за присоединение к нам. |
Marines, thanks for joining us. |
And thank you for spending recess with me. |
|
О, кстати, спасибо за увеличение моих голосовых, текстовых, и данных планов Мистер Кибер Сталкер. |
Oh, by the way, thanks for maxing out my voice, text, and data plans, Mr. Cyber Stalker. |
Да, спасибо советнику за подсказку о том, как отвечать на мой вопрос, но... |
Yes, thank you for prompting the good chancellor in how to answer my question, but... |
Я тоже автомеханик, спасибо. |
I'm a car mechanic, thank you. |
Кстати, спасибо, ты мой спаситель |
Thank you, by the way. You're a lifesaver. |
Так что большое спасибо за вашу помощь, но вы можете перестать быть такой чертовски активной? |
So thank you very much for your help, but would you quit being so goddamned proactive? |
А вам спасибо, что присмотрели за Глэдстоном. |
And thank you for looking after Gladstone. |
And, again, thank you for my Gemini collectible. |
|
Спасибо, что вытащил меня из этого затруднительного положения. |
Thank you for getting me out of this little predicament. |
Я иллюзионист, спасибо большое. |
Well, I'm an illusionist, thank you. |
Спасибо. Спасибо, Эмма, за твой нежелательный совет, но мы будем придерживаться нашего курса. |
Thank you, Emma, for your unsolicited advice, but we will hold our course. |
Помимо всего прочего, подкупить нескольких швей для моего швейного клуба, также купить книгу про составление букетов, так я смогу проводить занятия по составлению букетов. |
Amongst other things, nobble some needlewomen for my Sewing Club, and buy a book on flower arranging, so I could teach a flower arranging class. |
Ну, по крайней мере, я не испытываю дополнительного давления от того, что книга превратится в фильм и, спасибо вам за это. |
Well, at least I don't have the added pressure of it being turned into a movie, so thank you for that. |
А вот и мой муж, спасибо большое. |
My husband's here, thanks ever so much. |
Есть куча вещей, которые я не смогла поместить в книгу, при том, что это правда. |
There are so many things I couldn't put in my book even though they were true. |
Мистер Тернбулл, мисс, - возвестила служанка из-за моего плеча, и Амелия отложила книгу, которую перед тем читала. |
Mr Turnbull, ma'am, said the woman, and Amelia set aside the book she had been reading. |
Dr. Doyle, thank you for your help, even if it came to nothing. |
|
Да, да, конечно, огромное тебе спасибо! - сказал мистер Тоуд торопливо. |
'Yes, yes, that's all right; thank you very much indeed,' said the Toad hurriedly. |
I patched into your cell phone's address book. |
|
Напиши великую книгу, такую, которая заставит людей задуматься и сможет изменить мир. |
'Write a great work, one that will make people think and may change the world.' |
Well, thank you for coming to the rescue, Mr. Amberson. |
|
Seems like I always git him, too Thank' suh. |
|
Может, мы даже попадём в Книгу Рекордов Гиннеса. |
We may get listed in Guinness World Record. |
Спасибо за такое короткое представление, Донни. |
THANK YOU FOR COMING IN ON SUCH SHORT NOTICE, DONNIE. |
Well, thank you for coming by on such short notice. |
|
Thank you. I always forget the punch line myself. |
|
Thank you for always thinking I'm beautiful even when I don't. |
|
He took up the book himself and laid it on a ledge. |
|
Мы забираем дело. Спасибо. |
We're taking over, thanks. |
Ну, спасибо личному составу за сегодняшние героические усилия. |
Well thank you, troops, for an heroic effort today. |
I gotta hit the road, so thanks very much. |
|
Это всё люди, на которых повлияли истории, а не те, кого выжали, чтобы напитать силой книгу. |
Those are people being affected by the story, not being sucked dry to power the book. |
And your books are not exactly Shakespeare. Thank you. |
|
Спасибо за этот груз. |
Thanks for the burden. |
Спасибо, мамочка! |
Thanks, Mommy! |
Эдди... надеюсь, что никто из его детей не напишет о нём книгу. |
Eddy... Let's just hope none of them write a book about him. |
Спасибо, мама, - он остановился и протянул руку, чтобы пожатием выразить свою благодарность. |
'Thank you, mother.' He stopped, and partly held out his hand to give her a grateful shake. |
More information to follow. Thank you. |
|
Спасибо, Тэд. |
Thank you, Ted. |
But thanks for lying. |
|
Одноименная песня группы U2 - одна из многих песен, вошедших в книгу, поэтому Рушди считается лириком. |
The song of the same name by U2 is one of many song lyrics included in the book; hence Rushdie is credited as the lyricist. |
Поэтому я рекомендую своим друзьям среднего возраста, которые находят фильм сбивающим с толку, прочитать книгу; их детям-подросткам это не нужно. |
So I recommend to my middle-aged friends who find the movie bewildering that they should read the book; their teenage kids don't need to. |
После случая испытания Троицы Бхригу решил написать свою знаменитую астрологическую книгу Бхригу Самхита. |
After the incident of testing of the trinity, Bhrigu decided to write his famous books of astrology, the Bhrigu Samhita. |
В 1907 году она опубликовала книгу жена Нимрода, настоящую книгу об охоте и путешествиях, действие которой происходит на Западе Соединенных Штатов. |
In 1907 she published the book Nimrod's Wife, a true hunting and travel book set in the Western United States. |
Он написал книгу Мои товарищи по заключению, в которой подробно описал свое пребывание в тюрьме. |
He wrote a book, My Fellow Prisoners, detailing his time incarcerated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спасибо за книгу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спасибо за книгу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спасибо, за, книгу . Также, к фразе «спасибо за книгу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.