Спектрометра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Наши первые исследования с помощью этого спектрометра были проведены с использованием титана, палладия, тантала, никеля, алюминия, железа и лантана. |
Our first studies with this spectrometer were done using titanium, palladium, tantalum, nickel, aluminum, iron, and lanthanum. |
Затем конкретные мишени элюируются на целевую пластину масс-спектрометра с матрицей MALDI. |
The specific targets are then eluted on to a mass spectrometer target plate with a MALDI matrix. |
MSIA обладает двойной специфичностью из-за реакции антитело-антиген в сочетании с мощностью масс-спектрометра. |
MSIA has dual specificity because of the antibody-antigen reaction coupled with the power of a mass spectrometer. |
Я думаю, что концепция спектрометра охватывает более широкий класс спектральных измерений, чем просто фотометрия. |
I think the concept of a spectrometer covers a wider class of spectral measurements than just photometry. |
Форма кристалла зависит от типа спектрометра и природы образца. |
The shape of the crystal depends on the type of spectrometer and nature of the sample. |
Кроме того, члены миссии представили первые данные, полученные с помощью Мессбауэровского спектрометра MIMOS II, сделанного на участке коренных пород. |
Additionally, mission members presented first data from the MIMOS II Mössbauer spectrometer taken at the bedrock site. |
Один из способов заключается в измерении с помощью газового хроматографа-масс-спектрометра. |
One way is to measured with gas chromatograph-mass spectrometers. |
Согласно показаниям масс-спектрометра, элементы состава распались на более простые молекулярные структуры. |
According to the mass spectrometer, elements in the residue have been broken down into simpler molecular structures. |
Анализ обычно проводится с помощью масс-спектрометра, обнаруживающего небольшие различия между газообразными элементами. |
Analysis is usually done using a mass spectrometer, detecting small differences between gaseous elements. |
Во-первых, образец яичной скорлупы должен быть измельчен в порошок и помещен в вакуумную камеру масс-спектрометра. |
First, the eggshell sample must be powdered and placed in the mass spectrometer's vacuum chamber. |
Всё ещё жду результатов с масс-спектрометра |
Still waiting on the results from the mass spec. |
Я посмотрел на тампоны из тела Флинна в поляризованном свете микроскопа, энергодисперсионного рентгеновского излучения и масс-спектрометра. |
I looked at the swabs from Flynn's body with polarized light microscopy, energy-dispersive X-rays and mass spectrometer. |
Let me see the mass spec readings. |
|
А в ходе небиологического эксперимента с использованием масс-спектрометра и газового хроматографа никаких следов органики в марсианском реголите выявлено не было. |
And the clincher: a non-biological experiment — a gas chromatograph–mass spectrometer (GCMS) — saw no trace of organic materials in the Martian regolith. |
Венера-15 проанализировала и нанесла на карту верхние слои атмосферы с помощью инфракрасного Фурье-спектрометра. |
Venera 15 analyzed and mapped the upper atmosphere with an infrared Fourier spectrometer. |
Этот подход позволяет давать химическому веществу такое название, которое охватывает смеси с широким спектром составов. |
This description includes both the tetrabromodiphenyl ether BDE-47 and the pentabromodiphenyl ether BDE-99 even though they were not nominated separately. |
Отели длительного пребывания - это небольшие и средние отели, которые предлагают более долгосрочное проживание с полным спектром услуг по сравнению с традиционным отелем. |
Extended stay hotels are small to medium-sized hotels that offer longer term full service accommodations compared to a traditional hotel. |
И теперь вы готовы насладиться всем спектром пострясающих услуг DirecTV. |
And now you're ready to enjoy the full range of exciting DirecTV programming options. |
Армия США использовала UH-1 с гораздо более широким спектром систем. |
The US Army used the UH-1 with a far wider array of systems. |
Существует более 50 студенческих клубов с разнообразной деятельностью, медицинскими специальностями и широким спектром религиозных, политических и этнических групп. |
There are more than 50 student clubs with a variety of activities, medical specialties, and a wide range of religious, political, and ethnic affiliations. |
Это была, вероятно, самая универсальная древесина в сельской местности с широким спектром применения. |
It was probably the most versatile wood in the countryside with wide-ranging uses. |
Интенсивность поглощения изменяется в зависимости от частоты, и это изменение является спектром поглощения. |
The intensity of the absorption varies as a function of frequency, and this variation is the absorption spectrum. |
Алкалоиды спорыньи обладают широким спектром биологической активности, включая воздействие на кровообращение и нейромедиацию. |
Ergot alkaloids have a wide range of biological activities including effects on circulation and neurotransmission. |
Острый перикоронит связан с широким спектром симптомов, включая сильную боль, отек и лихорадку. |
Acute pericoronitis is associated with a wide range of symptoms including severe pain, swelling and fever. |
Письмо Мерфи характеризуется многосложным стилем и широким спектром культурных отсылок. |
Murphy's writing is characterized by a polysyllabic style and a wide range of cultural references. |
То, что называют видимым спектром, это всего лишь 5% от всех волн, существующих в электромагнитном спектре. |
You've got what's called the visible light spectrum, and it's, like, 5% of all of the other waveforms that exist in the electromagnetic spectrum. |
Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами. |
Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income. |
Хотя Калибан и не решается действовать, он помогает Шейду спасать тех, кто был захвачен спектром вампиров во время затмения. |
Although hesitant to act, Caliban aids Shade in rescuing those captured by the Vampyrum Spectrum during the eclipse. |
Начальные спектры с помощью Фродоспека на двухметровом Ливерпульском телескопе не показали видимых изменений между эталонным спектром и этим провалом. |
Initial spectra with FRODOSpec at the two-meter Liverpool Telescope showed no changes visible between a reference spectrum and this dip. |
Черчилль был любителем животных и владел широким спектром животных, включая собак, кошек, лошадей, свиней, рыб и черных лебедей, многие из которых содержались в Чартвелле. |
Churchill was an animal lover and owned a wide range of animals, including dogs, cats, horses, pigs, fish, and black swans, many of which were kept at Chartwell. |
Инфракрасные светодиоды используются в схемах дистанционного управления, таких как те, которые используются с широким спектром бытовой электроники. |
Infrared LEDs are used in remote-control circuits, such as those used with a wide variety of consumer electronics. |
С тех пор на вооружение поступили усовершенствованные варианты, оснащенные более мощными двигателями и совместимые с более широким спектром вооружения. |
Improved variants have since entered service, outfitted with more powerful engines and compatible with a wider range of weapons. |
ESSS также могут быть оснащены широким спектром вооружения, включая до шестнадцати ракет AGM-114 Hellfire, ракетные и пушечные модули и другие системы. |
The ESSS can also be fitted with a wide range of weapons including up to sixteen AGM-114 Hellfire missiles, rockets and gun pods, and other systems. |
В области управления спектром полосы частот, выделяемые для государственных служб DAB, сокращаются до T-DAB, по состоянию на 2018 год в 41 стране работают службы DAB. |
In spectrum management, the bands that are allocated for public DAB services, are abbreviated with T-DAB, As of 2018, 41 countries are running DAB services. |
Клинические психологи занимаются широким спектром деятельности. |
Clinical psychologists engage in a wide range of activities. |
В 21 веке произошел переход к системам управления RC с расширенным спектром 2,4 гигагерца. |
The 21st century has seen a move to 2.4 gigahertz spread spectrum RC control systems. |
После выхода альбом был встречен широким спектром поклонников музыки - от техно до экспериментальной и инди-музыки. |
During English rule, this difference gave rise to a celebrated dispute in early South African law. |
Будучи плотоядным, Белый аист питается широким спектром животных, включая насекомых, рыб, амфибий, рептилий, мелких млекопитающих и мелких птиц. |
A carnivore, the white stork eats a wide range of animal prey, including insects, fish, amphibians, reptiles, small mammals and small birds. |
Отели длительного пребывания - это небольшие и средние отели, которые предлагают более долгосрочное проживание с полным спектром услуг по сравнению с традиционным отелем. |
Extended stay hotels are small to medium-sized hotels that offer longer-term full service accommodations compared to a traditional hotel. |
Тетрациклины обладают широким спектром антибактериального действия. |
Tetracyclines have a broad spectrum of antibiotic action. |
В 1980-е годы разработка программного обеспечения, которое могло бы работать с широким спектром графического оборудования, была настоящей проблемой. |
In the 1980s, developing software that could function with a wide range of graphics hardware was a real challenge. |
16 апреля 2007 года Air Sahara была переименована в JetLite и продавалась между лоукостером и авиакомпанией с полным спектром услуг. |
On 16 April 2007, Air Sahara was renamed as JetLite and was marketed between a low-cost carrier and a full service airline. |
ПВП-и является самым широким спектром антисептиков для использования человеком и не имеет зарегистрированных случаев приобретенной резистентности и поэтому является очень эффективным бактерицидом. |
PVP-I is the broadest spectrum antiseptic for human use and has no reported cases of acquired resistance and is therefore a very effective bactericide. |
Сравнение спектра с спектром Маркариана 231, другого УЛИРГА, показало, что он имеет в 50 раз больше водяного пара этой галактики. |
Comparing the spectrum to that of Markarian 231, another ULIRG, showed that it had 50 times the water vapor of that galaxy. |
Такие лицензии могут быть предпочтительными в ситуациях, когда сборы или условия зонирования, налагаемые лицензией на алкоголь с полным спектром услуг, нежелательны или непрактичны. |
Such licenses may be preferred in situations where fees or zoning conditions imposed by a full-service liquor license are unwanted or impractical. |
Современные хранилища могут быть вооружены широким спектром сигнализаций и противоугонных устройств. |
Modern vaults may be armed with a wide array of alarms and anti-theft devices. |
Есть много второстепенных моментов с широким спектром позиций, поэтому сейчас я просто сосредоточусь на двух вопросах. |
There are a lot of minor points with a broad spectrum of positions, so for now I'll just focus on two questions. |
На втором этапе тестировщики будут набирать испытуемых с широким спектром способностей. |
In stage two, testers will recruit test subjects across a broad spectrum of abilities. |
Я бы хотела насладиться духом выходных, но я никогда не думала, что мой муж столкнется со спектром безработицы. |
I wish I could get into the holiday spirit, but I never thought my husband would be facing the specter of unemployment. |
Помимо долговой кабалы, женщины и девочки сталкиваются с широким спектром злоупотреблений, включая незаконное лишение свободы, принудительный труд, изнасилование, физическое насилие и многое другое. |
In addition to debt bondage, the women and girls face a wide range of abuses, including illegal confinement; forced labor; rape; physical abuse; and more. |
Они также могут быть единственной доступной лицензией, так как некоторые юрисдикции вводят квоты на лицензию на алкоголь с полным спектром услуг или ограничения бизнес-класса. |
They may also be the only license available, as some jurisdictions impose full-service liquor license quotas or business class restrictions. |
Эти орудийные отсеки использовались широким спектром самолетов с неподвижным и вращающимся крылом в основном во время войны во Вьетнаме, оставаясь в инвентаре в течение последующего периода. |
These gun pods were used by a wide variety of fixed and rotary wing aircraft mainly during the Vietnam War, remaining in inventory for a period afterward. |
Эффектные цветы многих видов подсемейства опыляются широким спектром насекомых, включая пчел, ос, мух и мотыльков, а также птиц. |
The showy flowers of many species of the subfamily are pollinated by a wide range of insects including bees, wasps, flies and moths, as well as birds. |
Последнее иногда не будет успешным, так как многие беспроводные телефоны используют функцию, называемую цифровым спектром распространения. |
The last will sometimes not be successful, as numerous cordless phones use a feature called Digital Spread Spectrum. |
Он использует сеть офисов и агентов с полным спектром услуг, позволяющих осуществлять грузовые или железнодорожные перевозки в различные порты США и обратно. |
It uses a network of offices and agents with full service capabilities to allow truck or rail transport to and from various U.S. ports. |
Это позволяет устранить экологические барьеры для людей с широким спектром инвалидности. |
It allows environmental barriers to be removed for people with a wide range of disabilities. |
Учение фалуньгуна связано с широким спектром явлений и культурного наследия, которые обсуждались на протяжении веков. |
Falun Gong's teachings tap into a wide array of phenomena and cultural heritage that has been debated for ages. |
Эти электроны позже возвращаются в более низкие энергетические состояния и испускают свет с цветовым спектром, характерным для присутствующих видов. |
These electrons later return to lower energy states, and release light with a colour spectrum characteristic of the species present. |
Они обладают широким спектром бактерицидных и фунгицидных свойств и могут использоваться в качестве дезинфицирующего средства для белья, рекомендованного для использования в больницах, гостиницах и промышленных предприятиях. |
They are broad spectrum bactericidal and fungicidal and can be used as disinfectant cleaner for linen, recommended for use in hospitals, hotels and industries. |
- UV-VIS спектрометр - uv-vis spectrometer
- атомно-абсорбционный пламенный спектрометр - atomic absorption flame spectrometer
- время-пролетный масс-спектрометр - time-of-flight mass spectrometer
- гетеродинный спектрометр - heterodyne spectrometer
- диагностический спектрометр для определения крайних ультрафиолетовых областей спектра - extreme ultraviolet diagnostic spectrometer
- кристаллический спектрометр - crystal-diffraction spectrometer
- Рамана спектрометр - raman spectrometer
- линзовый бета-спектрометр - lens beta-ray spectrometer
- многолучевой масс-спектрометр - multipassage mass spectrometer
- масс-спектрометр для изучения нейтральных частиц - neutral mass spectrometer
- низковольтный масс-спектрометр - low voltage mass-spectrometer
- масс-спектрометр с магнитным отклонением - magnetic-deflection mass spectrometer
- масс-спектрометрические измерения - mass-spectrometer measurements
- масс-спектрометр для исследования верхних слоев атмосферы - upper atmosphere mass spectrometer
- магнитный соленоидальный бета-спектрометр - magnetic solenoid beta-ray spectrometer
- малогабаритный гамма-спектрометр - compact gamma-ray spectrometer
- масс-спектрометр с изотопным разбавлением - isotopic dilution mass-spectrometer
- масс-спектрометр с одной/двумя/тремя квадрупольными линзами - single/dual/triple quadrupole mass spectrometer
- масс-спектрометрии на основе - mass spectrometry based
- масс-спектрометрии хроматографии-тандем - chromatography-tandem mass spectrometry
- масс-спектрометрических методов - mass spectrometric methods
- масс-спектрометрия с помощью датчика регистрации реакций прямых внедрений - direct insertion probe mass spectrometry
- шнек спектрометрия - auger spectrometry
- спектрометр с перестраиваемым диодным лазером - tunable diode laser spectrometer
- спектрометр с плоской решёткой - plane grating spectrometer
- спектрометр протонов отдачи - recoil-proton spectrometer
- рефлектронный время-пролётный масс-спектрометр - reflectron time of flight mass spectrometer
- суммирующий сцинтилляционный спектрометр - summing scintillation spectrometer
- электронно-протонный спектрометр - electron-proton spectrometer
- трохоидальный масс-спектрометр - prolate trochoidal mass spectrometer