Спели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кроме того, Никс и Бекингем спели бэк-ап на одноименном втором альбоме Уоррена Зевона. |
Also, Nicks and Buckingham sang back-up on Warren Zevon's eponymous second album. |
Молодые люди сели в кружок и хором спели несколько студенческих песен. |
The young men arranged themselves in a circle and sang several student songs in chorus. |
I want everybody to sing for the good of the morale. |
|
И даже спели для меня и вице-ректора Луны. |
Even sang a little song to Vice Principal Luna and I. |
Гремаль и Хуан Карлос спели две неизданные песни и одну в честь приглашенного судьи Томми Торреса. |
Gremal and Juan Carlos sang two unreleased songs and one in honor of the guest judge, Tommy Torres. |
У спели поработать над своим загаром? |
You guys got a chance to work on your suntans out here. |
Затем они семь раз подряд вдохновенно спели Скоты Англии и пошли устраиваться на ночь. Сон их был крепок, как никогда раньше. |
Then they sang 'Beasts of England' from end to end seven times running, and after that they settled down for the night and slept as they had never slept before. |
Мы намекнули на некие зарождающиеся чувства. спели песню, наши лица оказались весьма непривычно близки друг к другу. |
We hinted at some budding feelings, sang a song, our faces got unusually close... |
They wanted an encore, so we did one of my songs acoustically. |
|
Кочкарев с Феклой спели куплеты про Чемберлена и про алименты, которые британский министр взимает у Германии. |
Kochkarev and Fekla sang ditties about Chamberlain and the repayment he hoped to extort from Germany. |
Уилл, они оба спели почти на одном уровне, как бы ты решил, кого выбрать? |
Will, they were so evenly matched, how do you decide? |
At the visitors' request the young people sang the quartette. |
|
Ты просто сделал свой собственный альбом а мы на нём спели. |
It's like you're making your own record with our voices, Brian. |
Unless Knights in White Satin was sung by the Doody Blues. |
|
Они внесли свой вклад в фильм Do the Right Thing и спели на альбоме Back on the Block Куинси Джонса. |
They contributed to the film Do the Right Thing and sang on the album Back on the Block by Quincy Jones. |
'Long may he live!' sang joyous voices in Karas' head. |
|
Остальные, расположившиеся вокруг, подхватили песню и спели ее три раза - очень слаженно, но тихо и печально, так, как никогда не пели ее раньше. |
The other animals sitting round her took it up, and they sang it three times over-very tunefully, but slowly and mournfully, in a way they had never sung it before. |
Все любят песни из фильмов про Бонда. Кроме той, что Дюран Дюран спели. |
Everyone loves a Bond theme, apart from that one by Duran Duran. |
Мы все спели песню о том, как они вырезают лучшие части из всего. |
We all sang a song about how they take the best parts out of everything. |
Четыреста активистов климатической юстиции устроили сидячую забастовку 18 апреля 2011 года в Министерстве внутренних дел США, где они сели и спели. |
Four hundred climate justice activists staged a sit-in April 18, 2011 for at the US Department of the Interior where they sat down and sang. |
Мы также арестовали исполнительного директора Лейтем, с которым вы спелись. |
We also arrested a Latham executive with whom you were colluding. |
Мой выбор оказался верным, они спелись как парочка придурков. |
They hit it off like a couple of idiots, my choice was right |
Свое прозвище она получила после того, как ее спели в Париже добровольцы из Марселя, маршировавшие на столицу. |
It acquired its nickname after being sung in Paris by volunteers from Marseille marching on the capital. |
Потом к нему подходили и жали руку. Потом все спели протяжную-препротяжную индийскую песню, а Женя по мере сил подпевал, и это всем ужасно понравилось. |
Then people approached him and shook his hand, then everybody sang a long and plaintive Indian song. Zhenya sang along with them as best he could and everyone was terribly pleased. |
You know, he has a splendid voice; we practiced songs together along the road. |
|
Мы с друзьями вчера вечером пошли в клуб, и мы с Роем классно спели |
A bunch of us went out last night to a club, and Roe and I did a, uh, pretty awesome |
Вы хорошо спелись с этим, как его Джонни Фэйвритом. |
Yeah, you were hamming' it up pretty good with some guy called Johnny Favorite. |
Исполнители, которые записали / спели его треки, включают-Эннио Морриконе-Лиэнн Раймс-Кэтрин Дженкинс-Мэтт Дуск - Ронан Китинг-международные поп-идолы. |
Artists that have recorded/sung his tracks include - Ennio Morricone - LeAnn Rimes - Katherine Jenkins - Matt Dusk - Ronan Keating - international Pop Idols. |
Поселяне и помещики с пледами через плечо спели хором песню охотников. Затем появился ловчий и, воздев руки к небу, стал вызывать духа зла. |
Peasants and lords with plaids on their shoulders were singing a hunting-song together; then a captain suddenly came on, who evoked the spirit of evil by lifting both his arms to heaven. |
Какую изумительную, и-зу-у-мительную песенку вы спели нам вчера, дорогая мисс Шарп, - сказал коллектор. |
What a beautiful, BYOO-OOTIFUL song that was you sang last night, dear Miss Sharp, said the Collector. |
You two girls hitting it off, I was disgusted |
|
Твоя мать и Роберт быстро спелись. |
Your mother and Robert are hitting it off. |
Эти янки и мерзавцы, которые спелись с ними, будут держать меня на крючке. |
The Yankees and the scoundrels teamed up with them have got me where they want me. |
Тот мужик авантюрнее меня и они просто спелись. |
This guy's more adventurous than I am, and they just hit it off. |
Прочли длинную молитву, спели хорал. Затем служанка принесла чай для учительниц и трапеза началась. |
A long grace was said and a hymn sung; then a servant brought in some tea for the teachers, and the meal began. |
Путч стал лебединой песней советского истэблишмента из сферы безопасности (которую они спели под аккомпанемент «Лебединого озера», транслировавшегося по первому телеканалу). |
That made it the swan song (to the tune of Swan Lake broadcast on Channel One television) of the Soviet security establishment. |
Гремаль и Хуан Карлос спели две неизданные песни и одну в честь приглашенного судьи Томми Торреса. |
Gremal and Juan Carlos sang two unreleased songs and one in honor of the guest judge, Tommy Torres. |
Hey, Puck and Finn worked it out, and the solo is now a duet. |
|
Так что Матрикс в итоге спелись с главными конкурентами НиндзяКэтс. |
So then Matrix hooked up with ninja's biggest competitor. |
Я к Вам являюсь от той, которая однажды в доме, неназываемом громко, плакала, стоя перед Вами на коленях, после того, как Вы спели романс Даргомыжского. |
I come to you from her who once, in a house which is not spoken of loudly, cried, standing before you on her knees, after you had sung the ballad of Dargomyzhsky. |
- Sing спели поется - sing sang sung
- бы спели - would have sung