Способствует формированию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
способствующий фактор - promotor
способствовать пониманию - promote understanding
которые способствуют здоровой - that contribute to a healthy
способствовать углублению понимания - support greater understanding
способствовало развитию - promoted the development
также способствовало улучшению - also helped to improve
способствовать успешному завершению - facilitate the successful completion
способствовать деятельности профсоюзов - foster the activities of labour unions
следовательно, способствует - therefore promote
способствовать совместной работы - foster a collaborative
Синонимы к способствует: мочь, позволять, помогать, поддерживать, устраивать, содействовать, благоприятствовать, тянуть, служить подспорьем
путь формирования - making-up siding
следует формировать - should be formed
формирование каналов с временным разделением - time division channeling
зона формирования стопы - bundle accumulation area
от формирования - from forming
формирователь запросов (средство распределенной базы данных) - query composer
формирование культурного - cultural formation
формирование цвета - color formation
услуги формирования компании - company formation services
формирование загрязнитель - pollutant formation
Смешанные роли и обязанности также способствуют формированию культуры вины. |
Confused roles and responsibilities also contribute to a blame culture. |
Он призван способствовать формированию общего понимания между соответствующими заинтересованными сторонами и повышению степени их ответственности, с тем чтобы гарантировать расовое равенство и бороться с расизмом и ксенофобией. |
It seeks to promote a shared understanding and enhanced ownership among relevant stakeholders to safeguard racial equality and combat racism and xenophobia. |
Законопроект о ги способствовал формированию широко распространенной веры в необходимость обучения в колледже. |
The GI Bill helped create a widespread belief in the necessity of college education. |
Формирование толерантности иммунитета, способствующей здоровой беременности, представляется характерным для партнера, участвующего в зачатии. |
Setting up a profile of immune tolerance that supports healthy pregnancy seems to be specific to the conceiving partner. |
Это способствует формированию у них чувства неуверенности и низкой самооценки, что закрепляет их подневольное состояние. |
This contributes to a lack of confidence and low self-esteem, perpetuating subordination. |
Отсутствие воды изменило бы санитарные условия и способствовало бы формированию плохих гигиенических привычек. |
The lack of water would have altered sanitary conditions and encouraged poor hygiene habits. |
Мы создали демократические институты, способствующие формированию открытого общества, основанного на верховенстве закона. |
We have built institutions of democracy, creating an open society founded on a rule of law. |
Пренебрежительное поведение, которое испытывает ребенок, будет способствовать возникновению у него трудностей привязанности и формированию отношений в будущем или их отсутствию. |
The neglectful behavior the child experiences will contribute to their attachment difficulties and formation of relationships in the future, or lack thereof. |
Как она утверждает, возможно, первоначально в отношении фотографии медиум способствовал формированию позиции антиинтервенции. |
As she argues, perhaps originally with regard to photography, the medium fostered an attitude of anti-intervention. |
Все это в значительной степени способствует формированию разветвленной сети связей, предопределяющей успешную динамику роста. |
All this adds greatly to the linkage constellation behind successful growth dynamics. |
Обучение медиаграмотности призвано способствовать осознанию влияния СМИ и формированию активной позиции в отношении как потребления, так и создания медиа. |
Media literacy education is intended to promote awareness of media influence and create an active stance towards both consuming and creating media. |
Мэй также рассуждает о том, как, по его мнению, переживание тревоги может способствовать развитию и как правильное отношение к ней может привести к формированию здоровой личности. |
May also discusses how he believes that experiencing anxiety can aid development and how dealing with it appropriately can lead to having a healthy personality. |
Физические и социальные аспекты работы Кюри способствовали формированию мира двадцатого и двадцать первого веков. |
The physical and societal aspects of the Curies' work contributed to shaping the world of the twentieth and twenty-first centuries. |
Также, работникам сферы просвещения, родителям и представителям частного сектора следует предпринимать усилия для разработки и производства игрушек, компьютерных игр и видеоматериалов, способствующих формированию таких взглядов. |
Efforts should also be made by educators, parents and the business community to devise and produce toys, computer games and videos that engender such attitudes. |
Это способствовало формированию спроса на свободу вероисповедания. |
This contributed to create a demand for religious freedom. |
Необходимость регулирования торговли и коммерции и разрешения хозяйственных споров способствовала формированию системы права и судов. |
The need to regulate trade and commerce and resolve business disputes helped shape the creation of law and courts. |
История - это социальный ресурс, способствующий формированию национальной идентичности, культуры и общественной памяти. |
History is a social resource that contributes to shaping national identity, culture, and the public memory. |
Некоторые утверждают, что слабое применение антиконкурентной практики может способствовать формированию рыночной монополии. |
Some allege that the lax enforcement of anti-competitive practices may be contributing to the formulation of market monopoly. |
Все изменения, о которых говорилось в предыдущих разделах, оказывают взаимосвязанное влияние, способствуя формированию новых условий в области производства и торговли в сырьевом секторе. |
The changes described in the previous sections all operate together, moving commodity production and trade into a new era. |
В зрелых нейронах KIF11 ограничивает движение коротких микротрубочек в дендритах, способствуя формированию характерной формы дендритов. |
In mature neurons, KIF11 restricts the movement of short microtubules in dendrites, contributing to the formation of characteristic shape of dendrites. |
Чтобы лучше формировать удары, которые будут способствовать подъему, остальная часть идеального сверхзвукового профиля имеет примерно ромбовидную форму в поперечном сечении. |
To better shape the shocks that will contribute to lift, the rest of an ideal supersonic airfoil is roughly diamond-shaped in cross-section. |
Гены, безусловно, способствуют формированию нашего поведения, но это поведение в большей степени опосредованно процессами развития, культуры, социального окружения и даже технологией. |
Genes certainly help shape our behavior, but that behavior is profoundly mediated by the processes of development, culture, social environment, and even technology. |
Формированию эффективно действующих механизмов и налаживанию сотрудничества между малыми островными развивающимися государствами АИСЮ способствовала бы разработка соответствующих показателей прогресса в достижении поставленных целей. |
The development of appropriate indicators for gauging progress in implementation would assist building effective institutions and cooperation between AIMS SIDS. |
Снижение производительности труда, подверженность воздействию факторов, представляющих опасность для здоровья и формирование привычек/образа жизни, способствующих расточительному потреблению ресурсов. |
Loss of labour productivity, exposure to health hazards, and wasteful consumption habits/lifestyles. |
Эта точка зрения согласуется с ранними представлениями о социализме, в которых закон стоимости уже не руководит экономической деятельностью, и способствовала их формированию. |
This view is consistent with and helped to inform early concepts of socialism in which the law of value no longer directs economic activity. |
Убежденность в том, что облегчение бремени способствует возникновению зависимости, была основой для формирования обществ. |
The conviction that relief promoted dependency was the basis for forming the Societies. |
Практика увеличения числа полицейских в школах способствует формированию моделей криминализации. |
The practice of increasing the number of police in schools contributes to patterns of criminalization. |
Европейское происхождение в первую очередь способствовало формированию Бразилии, наряду с африканскими и индейскими предками. |
European ancestry has primarily contributed to the formation of Brazil, along with African and Native American ancestries. |
В кино чернокожие люди также показаны в стереотипной манере, что способствует формированию представлений о моральной неполноценности. |
In film, black people are also shown in a stereotypical manner that promotes notions of moral inferiority. |
Она способствует формированию стереотипов о том, что афроамериканские женщины жестоки, подлы и жестоки по отношению к обычным людям. |
She contributes the stereotypes about African-American women being bitter, mean, and violent towards everyday people. |
Тем не менее вполне возможно различить ряд общих элементов, способствовавших формированию той благоприятной картины, которая описана выше. |
Nevertheless, it is possible to discern a number of common elements which contributed to the bright landscape depicted above. |
Юность: период формирования образа жизни, способствующего долголетию. |
Youth: when lifestyles for longevity begin. |
Это способствовало формированию бихевиоризма Джоном Б. Уотсоном, который был популяризирован Б. Ф. Скиннером. |
This contributed to the formulation of behaviorism by John B. Watson, which was popularized by B. F. Skinner. |
Был великий человек... провидец... кто способствовал формированию нынешней философии... для наших Афин... |
There was a great man... a visionary... who was instrumental in forming my present-day philosophy... for our new Athens... |
Непрерывное выращивание риса и совместное использование оборудования между полями также способствует формированию вредных популяций клещей. |
Continuous rice culture and the sharing of equipment between fields is also conducive to building damaging populations of the mites. |
Высказывалось предположение, что их культура способствовала формированию политического мышления в период становления правительства Соединенных Штатов. |
It has been suggested that their culture contributed to political thinking during the development of the United States government. |
Некоторые католические движения, такие как польская Светожизнь и Неокатехуменальный путь, зародившиеся в Испании, способствуют формированию посткрещения на основе RCIA. |
Some Catholic movements, like the Polish Light-Life and the Neocatechumenal Way originated in Spain, promote post-baptismal formation based on the RCIA. |
Формирование спроса также способствует увеличению перекрестных и дополнительных продаж. |
It can also be helpful in cross-selling and up-selling. |
Предполагается, что самоэффективность способствует формированию поведенческих намерений, разработке планов действий и инициированию действий. |
Self-efficacy is supposed to facilitate the forming of behavioral intentions, the development of action plans, and the initiation of action. |
Существует целый ряд факторов, способствующих формированию кораблекрушения, которые можно разделить на физические и культурные процессы. |
There are a number of factors that contribute to the formation of a shipwreck, that can be divided into physical and cultural processes. |
Помимо Гештальт-принципов восприятия, акварельные иллюзии способствуют формированию оптических иллюзий. |
In addition to the gestalt principles of perception, water-color illusions contribute to the formation of optical illusions. |
По его словам, изменение позиции Анкары по отношению к Асаду способствует формированию нового международного подхода к сирийскому конфликту. |
He said Turkey’s shift in its policy to Assad is helping a new international approach to take shape. |
Это способствовало позитивному формированию новой системы водоснабжения, повысив общественное признание повторно используемой воды. |
This contributed to a positive framing of NEWater, enhancing public acceptance of reused water. |
Прежде всего антагонизм способствовал развитию и формированию немецкого национализма. |
Above all the antagonism helped stimulate and shape German nationalism. |
Более одного детерминанта может способствовать формированию восприятия субъекта. |
More than one determinant can contribute to the formation of the subject's perception. |
Монолитность такого мировоззрения не способствовала формированию национальной самобытности и, как следствие, разработке государственной политики, которая обеспечивала бы развитие страны. |
That monolithic vision had prevented the forging of a national identity and hence the formulation of public policies for the country's development. |
Задача и цели: Формирование макроэкономических условий, способствующих достижению равноправия, демократизации и устойчивости. |
Purpose and objectives: putting in place a macroeconomic environment that addresses equity, democratization and sustainability. |
Реклама теперь способствовала формированию бюста в соответствии с требованиями современной моды, и продажи отражали это. |
Advertising was now promoting the shaping of the bust to contemporary fashion demands, and sales reflected this. |
Экстраверсия и интроверсия-личностные черты разной степени открытости или замкнутости, способствующие формированию психологического типа. |
Extraversion and introversion – personality traits of degrees of openness or reserve contributing to psychological type. |
Предварительная обсыпка способствует созданию субстрата для формирования покрытия. |
The predust helps prepare the substrate for building the coating system. |
Это могло бы способствовать включению и принятию женщин и девушек, людей другого цвета кожи, ЛГБТ-сообщества, людей с ограниченными возможностями и многих других по всему миру. |
It could foster inclusion and acceptance for girls and women, people of color, the LGBT community, individuals with disabilities, and so many more around the world. |
Продолжается формирование аналогичной системы для реагирования на чрезвычайные происшествия, в том числе пожары, аварийные выбросы или утечки опасных веществ. |
The accomplishment of a similar system is continuing for extraordinary events such as fires, uncontrolled spill-out or flow-out of dangerous goods. |
Ваш мозг должен начать снова формировать настоящие воспоминания. |
Your brain should start generating real memories again. |
В 1990-х годах основные лоялистские военизированные формирования называли перемирие перемирием. |
In the 1990s, the main loyalist paramilitaries called ceasefires. |
Не было универсальной структуры для королевского двора Майя, вместо этого каждое государство формировало королевский двор, который был приспособлен к его собственному индивидуальному контексту. |
There was no universal structure for the Maya royal court, instead each polity formed a royal court that was suited to its own individual context. |
Нацистская партия и все связанные с ней формирования, включая Stoßtrupp, были официально распущены. |
The Nazi Party and all associated formations, including the Stoßtrupp, were officially disbanded. |
В конечном счете это будет способствовать успешному возвращению заключенного в общество. |
This would eventually contribute to the inmate’s successful reentry into society. |
Форма носа широко варьируется из-за различий в форме носовых костей и формировании переносицы. |
The shape of the nose varies widely due to differences in the nasal bone shapes and formation of the bridge of the nose. |
В частности, Добжанский описал критическую роль для формирования новых видов эволюции репродуктивной изоляции. |
In particular, Dobzhansky described the critical role, for the formation of new species, of the evolution of reproductive isolation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способствует формированию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способствует формированию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способствует, формированию . Также, к фразе «способствует формированию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.