Способ описать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способ описать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
way to describe
Translate
способ описать -

- способ [имя существительное]

имя существительное: way, manner, mode, method, process, means, how, technique, device, medium

- описать

describe to



Более точный способ описать это ... это как эпический провал нервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more accurate way to describe it ... is as an epic failure of nerve.

Это был просто юмористический способ описать, как кто-то бил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a humorous way to describe how someone was hitting.

К изумлению тишина, от которой, возможно, я никогда не отойду. Это похоже лучший способ описать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To a stupefying silence that i may never recover from is probably a better way to describe it.

Это лучший способ описать некоторые страницы разговоров, с которыми я сталкиваюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the best way I can describe some of the talk pages I encounter.

Я думаю, что educator-это хороший простой способ описать человека, который делает разнообразную работу в образовании - и избегает длинного списка различных видов деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think educator is a nice simple NPOV way of describing someone who does a variety of work in education - and avoids having a long list of different activities.

Я нашел способ описать Унылый, но очаровательный Quattroporte

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked out a way to describe 'the unhinged but bewitching Quattroporte. '

Какой банальный способ описать ключевое открытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a banal way to describe a pivotal 'discovery'.

Лучший способ, которым я могу описать это, - это как народ 60 - х с идеалами 90-х, но я бы не хотел называть его народным, потому что это не так, он движется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way I can describe it is it's like pepped- up '60s folk with '90s ideals, but I would hate to label it as folk because it's not, it moves.

Я не обижаюсь, я просто думаю, что, возможно, мы должны найти другой способ описать это, как это кажется стереотипным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not offended, I just think that maybe we should fin d another way to describe that as it seems stereotyping.

Может ли кто - нибудь придумать лучший способ описать эти две группы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone come up with a better way to describe the two groups?

Именно зловещий способ, который вы выбираете, чтобы описать вещи, чтобы нарисовать их в самом плохом свете, насколько это возможно, вызывает беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the lurid way you are choosing to describe things to paint it in as poor a light as possible that is troubling.

Другой способ использования каналов - это торговля на пробоях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way to use channels in trading is to trade breakouts.

Позвольте мне описать процедуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let me tell you how we do this.

И у нас появилась подобная терминология — нужен был способ общаться друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We started this terminology because we needed a way to talk to each other.

Чтобы описать эту искру, я использую слово душа, потому что это единственное слово в английском, приближённо называющее то, что каждое дитя привносит в мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I use the word soul to describe that spark, because it's the only word in English that comes close to naming what each baby brought into the room.

Читая книги, бумаги и журналы - также способ провести досуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading books, papers and magazines is also a way of spending leisure time.

Это такой способ использовать магию, который не контролируется природой или духами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a way of doing magic that isn't monitored by nature or the spirits.

Необходимо описать физические и/или химические свойства, которые могут воздействовать на операции удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A10.2.13.1.3 Discuss physical/chemical properties that may affect disposal options.

1) Концентрация на качестве сделок, а не количестве - самый лучший способ делать деньги на рынке;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1) Focusing on quality of trades over quantity of trades is the quickest way to make money in the markets.

Цирк - это слишком узкий термин... чтобы описать одаренную и веселую команду, с которой мы путешествуем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circus is too constricting a word... to describe the talented and merry band with which we travel.

Вы меня так просветили, что это не описать словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been enlightened in more ways than you can describe.

Ну, поскольку судья находился под круглосуточной охраной из-за поступивших угроз улица была закрыта для движения машин, так что это был хороший способ подобраться к нему поближе, чтобы застрелить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the judge had a 24/7 protection detail 'cause of death threats, street was closed off to cars, so this was a good way of getting close enough to shoot him.

Аннабель говорит, что покупка острова это единственный способ узнать, что на вашей ферме годжи нет пестицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annabel says that buying an island is the only real way to know that your goji-berry farm is pesticide-free.

Это просто предлог, способ начать разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a peace offering, a way to begin the conversation.

Но эффектно описать рукой плавную дугу, как это делывали присяжные поверенные, ему не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he wasn't able to trace a dramatic curve with his hand, the way pre-revolutionary attorneys used to.

Возможно, это единственный способ получить ту конституцию, которую вы хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be the only way to get the sort of constitution you want.

А если бы ты мог бы описать свою идеальную женщину, какой бы она была?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say you could conjure up your ideal woman from scratch. Who would she be?

Ты нашел способ спасти жизнь двойника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You found a way to save the life of the doppelganger?

И потом, я нашла способ поддержать его по-настоящему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, I found a way to support him for real.

Можете вы описать беседку такой, как она вам приснилась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you describe the summer-house as you saw it?

Сможете описать ее, чтобы составить портрет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think you could describe her to a sketch artist?

Мы должны найти способ потушить пожар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to figure out some way to put the fire out.

Он хочет выступить в открытом суде и описать в ярких деталях то, чего он со мной не делал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to stand up in open court and give graphic details of what he did not do to me?

Единственный выход возвыситься в этом мире - это через земли и титул, и для таких людей как мы, единственный способ достичь этих вещей - удачно выйти замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to rise in the world is through land and title, and for people like us, the only way to achieve these things is to marry them.

Могли бы вы описать нападавшего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you describe the assailant?

Но все равно остается это очарование Альфы. Даже описать невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it still has that Alfa magic you can't ever really describe.

Он попробовал описать еще один круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He essayed another circle.

Понимаешь, фильм уже был снят, и мне просто заплатили, чтобы описать в точности то, что произошло в фильме. Понимаешь...вот поэтому, я так и сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, the movie was already made, so they just paid me to write exactly happened in the m-movie.

Эпитеты иногда прилагаются к имени человека или появляются вместо его имени, как то, что можно было бы описать как прославленное прозвище или прозвище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epithets are sometimes attached to a person's name or appear in place of his or her name, as what might be described as a glorified nickname or sobriquet.

Однако этот термин также применим к процедурам, которые можно было бы описать как второй и отдельный период брожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the term does also apply to procedures that could be described as a second and distinct fermentation period.

Кроме того, предпринимались попытки описать процессы, которые не удовлетворяют критерию машина-или-преобразование, но тем не менее, по-видимому, имеют право на патент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts have been made, also, to describe processes that fail to satisfy the machine-or-transformation test but nonetheless seem clearly to be patent-eligible.

Таким образом, плазмиды можно описать как дополнительную хромосомную ДНК в бактериальной клетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So plasmids can be described as an extra chromosomal DNA in a bacterial cell.

Среди беспозвоночных большинство членистоногих, включая самую разнообразную группу животных-насекомых, имеют положение, которое лучше всего описать как растянутое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the invertebrates, most arthropods – which includes the most diverse group of animals, the insects – have a stance best described as sprawling.

Геометрически червоточины можно описать как области пространства-времени, которые ограничивают инкрементную деформацию замкнутых поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geometrically, wormholes can be described as regions of spacetime that constrain the incremental deformation of closed surfaces.

Это можно описать как знание того, что реально, а что иллюзорно, или как простое отражение действительной реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be described as a knowledge of what is real, and what is illusion, or a mere reflection of actual reality.

Поскольку ствол не является круглым в поперечном сечении, его нельзя точно описать одним диаметром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the barrel is not circular in cross-section, it cannot be accurately described with a single diameter.

Он попросил их описать, произнести по буквам и произнести это слово для заключенных лагеря, настолько истощенных, что они потеряли волю к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked them to describe, spell and pronounce the word for camp inmates so emaciated that they had lost the will to live.

Это также можно описать как внутренние издержки производственной функции фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can also be described as the costs internal to the firm's production function.

Я нашел, что они технически компетентны, но их следует описать в более нейтральном тоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found them to be technically competent, but they should be described in a more neutral tone.

Затем этого второго испытуемого попросили описать сцену третьему, и так далее, и тому подобное. Репродукция каждого человека была записана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This second test subject was then asked to describe the scene to a third, and so forth and so on. Each person’s reproduction was recorded.

Алекситимия относится к неспособности идентифицировать и описать эмоции в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexithymia refers to an inability to identify and describe emotions in the self.

Несколько флотов управляют транспортными средствами, которые можно точно описать как DSV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several navies operate vehicles that can be accurately described as DSVs.

После первого абзаца мы можем описать и объяснить эти аномалии немного более подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the opening paragraph we can then describe and explain these abnormalities a bit more in detail.

Вкратце, я предлагаю описать в политике, как gscholar и jstor могут быть использованы для определения основных взглядов, терминологии и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summary, I suggest to describe in the policy how gscholar and jstor can be used to identify mainstream views, terminology, etc.

В целом, как насчет того, чтобы удалить части слова и просто описать обязанности как частные или публичные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a comprise, how about deleting the word parts and simply describing the responsibilities as either private or public.

Не могли бы вы подробно описать здесь пункты, которые вы хотите включить, чтобы они могли быть добавлены в очищенный формат, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you detail here the points you want to include so that they may be added to the cleaned up format please?

Заметил ли кто-нибудь из критиков, что это могло бы описать начало рассказа Берти Вустера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has any critic remarked that this could describe the opening of a Bertie Wooster story?

В этой статье следует описать Косово как независимую страну, ибо она является таковой, а затем перейти к объяснению претензий Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article should describe Kosovo as an independent country, for it is one, and then proceed with explaining Serbia’s claims.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способ описать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способ описать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способ, описать . Также, к фразе «способ описать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information