Описать в своем докладе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Описать в своем докладе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
describe in its report
Translate
описать в своем докладе -

- описать

describe to

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Первый звук трудно описать, но я дам приблизительную оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first sound is difficult to describe, but I'll give a rough estimate.

Цирк - это слишком узкий термин... чтобы описать одаренную и веселую команду, с которой мы путешествуем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circus is too constricting a word... to describe the talented and merry band with which we travel.

Мне было так одиноко, что до сих пор это сложно описать словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt a kind of loneliness that is still hard to put into words today.

Многодолларовая промышленность процветает благодаря страху перед ним, а те, кого точно можно описать этим словом, вынуждены брести сквозь безжалостную бурю, окружающую его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billion-dollar industries thrive because of the fear of it, and those of us who undeniably are it are left to navigate a relentless storm surrounding it.

И я не буду упоминать об инциденте в своём докладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not mention the incident in my report.

В докладе содержится предложение о том, что фонды можно было бы мобилизовать среди заинтересованных доноров для реализации экспериментальных проектов с целью дальнейшего финансового пополнения механизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper suggested that funds might be raised from interested donors for pilot projects to further capitalize the facility.

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

Мы не согласны с оптимистической картиной глобализации, нарисованной в докладе Генерального секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We disagree with the optimistic picture of globalization drawn up in the Secretary-General's report.

В дополнительном докладе говорится, что в законопроекте не отражен ни один из этих аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is stated in the supplementary report that this requirement is not covered by the proposed law.

Не совсем понятно, почему в докладе предпочли скрыть этот факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not clear why the report chose to hide this fact.

В докладе также было продемонстрировано, что применение к данному конкретному набору данных помесячного цепного индекса цен Фишера страдает существенным понижательным цепным смещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presentation also demonstrated that on this particular data set a monthly chained Fisher price index has a substantial downward chain drift.

В настоящем докладе описывается положение двух групп, имеющих относительно большой вес в последних миграционных потоках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This report refers to the situation of two relatively large recent immigrant groups.

В докладе по каждому контрольному показателю приводятся оценки, сделанные на основе выводов настоящего исследования и соответствующих независимых исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report assesses each benchmark, drawing on the findings of the present study and relevant independent studies.

По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs.

В докладе должны в первую очередь рассматриваться основные моменты, по которым Совет мог бы выносить свои рекомендации, а также должны указываться проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report should highlight the major points on which the Council could provide advice as well as identify problems.

Наш подход к работе можно описать так: появление продукции всегда определяется требованиями рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our philosophy can be described as such that products are always created according to the market requirements.

Бразилия поддерживает концептуальные предложения, изложенные в докладе Брахими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil supported the conceptual proposals contained in the Brahimi report.

Соответственно, в настоящем докладе уделяется должное внимание укреплению национального потенциала, координации на местном и региональном уровне, а также ресурсам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, this report gives due attention to capacity-building, field- and regional-level coordination, and resources.

В этом докладе подробно описываются меры по поддержке языков и культуры меньшинств в Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report gives a detailed account of the support to minority languages and culture in Finland.

Вы меня так просветили, что это не описать словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been enlightened in more ways than you can describe.

Ну, а этот человек, - продолжал он, - этот англичанин, которого вы видели дважды - а я подозреваю, что он и является скрытой пружиной всей этой истории, - не можете ли вы его описать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man, he said, this Englishman, whom you twice saw, and whom I suspect to be the soul of the contrivance, can you describe him?

Мне не хватает слов, чтобы описать тот день, войска, боевые подвижные составы, радость, возбуждение, чистое счастье

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am at a loss for words to describe that day, the troops, the combat vehicles, the happiness, the nervousness, the purejoy.

Во-первых, здесь пахнет чем-то, что можно описать только как анти-дезодорант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, I am smelling something that can only be described as anti-antiperspirant.

Так, мистер Стоун, нужно очень точно описать, что тогда произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Mr. Stone. We need to be very specific about what happened back then.

Не могу описать восторг, с каким я постигал значение всех этих сочетаний звуков и учился их произносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot describe the delight I felt when I learned the ideas appropriated to each of these sounds and was able to pronounce them.

Если бы я был Графом, я бы сейчас сказал это слово Ж, чтобы описать мое безумно счастливое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so happy. lf I were the Count right now, I would definitely be using the F word to describe the level of this good news.

Ваше представление, средства описать её были ограниченными. Подрядчику и застройщику приходилось всё как-то соединять, присутствовал элемент вольной интерпретации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to describe the building is very limited, and the contractor and the people who are building it have to, there's an element of interpretation there.

Я могу описать Лукаса одним словом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can describe Lucas in one word.

Могли бы вы описать нападавшего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you describe the assailant?

Но все равно остается это очарование Альфы. Даже описать невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it still has that Alfa magic you can't ever really describe.

Эпитеты иногда прилагаются к имени человека или появляются вместо его имени, как то, что можно было бы описать как прославленное прозвище или прозвище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epithets are sometimes attached to a person's name or appear in place of his or her name, as what might be described as a glorified nickname or sobriquet.

В докладе также отмечается, что в сельских и бедных районах развивающихся и неразвитых стран мира у детей нет реальной и значимой альтернативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report also notes that in rural and impoverished parts of developing and undeveloped parts of the world, children have no real and meaningful alternative.

В своем ежегодном докладе за 2016 год Совет Европы не упомянул о нарушениях прав человека в Крыму, поскольку Россия не разрешила своим наблюдателям въехать в страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its 2016 annual report, the Council of Europe made no mention of human rights abuses in Crimea because Russia had not allowed its monitors to enter.

Отношения между чернокожими мужчинами и чернокожими женщинами в докладе приводят к тому, что оба пола становятся взаимозаменяемыми, а не различными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report's relation between black men and black women leads to an ungendering of both sexes, as black sexes become interchangeable rather than distinct.

В Соединенных Штатах в докладе Национальных институтов здравоохранения говорится, что концептус может быть как предимплантационным эмбрионом, так и предэмбрионом одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, a report by the National Institutes of Health stated that a conceptus could be both a pre-implantation embryo and a pre-embryo at the same time.

В докладе Бюро переписи населения США за 2004 год прогнозируется увеличение на одну треть к 2050 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2004 U.S. Census Bureau report predicted an increase of one third by the year 2050.

Однако этот термин также применим к процедурам, которые можно было бы описать как второй и отдельный период брожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the term does also apply to procedures that could be described as a second and distinct fermentation period.

В опубликованном правительством ОАЭ докладе за 2012 год отмечается, что распространенность калечащих операций на женских половых органах в ОАЭ составляет 31%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2012 report published by UAE government scores UAE at 31% on prevalence of Female Genital Mutilation.

Мегилл соблазняет Леэну, которая чувствует, что этот опыт слишком отвратителен, чтобы описать его подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Megillus seduces Leaena, who feels that the experience is too disgusting to describe in detail.

Кисимото исследовал визуальные черты женщин, чтобы выбрать характеристики, с помощью которых можно описать личность Сарады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kishimoto researched the visual traits of women to select the characteristics with which to depict Sarada's personality.

В своем ежегодном докладе за 1952 год директор Бюро тюрем Джеймс В. Беннетт призвал к созданию более централизованного учреждения взамен Алькатраса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his annual report for 1952, Bureau of Prisons director James V. Bennett called for a more centralized institution to replace Alcatraz.

Поскольку то, что мы должны описать, является ограничением на комбинации в языке, описание не должно добавлять свои собственные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since what we have to describe is the restriction on combinations in the language, the description should not add restrictions of its own.

Этот метод основан на интроспективной технике, которая позволяет описать и измерить внутренние переживания и характеристики человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method relies on an introspective technique that allows an individual's inner experiences and characteristics to be described and measured.

Империализм и колониализм использовались для того, чтобы описать чье-то воспринимаемое превосходство, господство и влияние на человека или группу людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imperialism and colonialism have been used in order to describe one's perceived superiority, domination and influence upon a person or group of people.

В недавнем докладе говорилось, что пять из шести баз ВВС США в этом районе потенциально уязвимы для китайских ракет, и призывалось усилить оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent report stated that five of six US Air Force bases in the area are potentially vulnerable to Chinese missiles and called for increased defenses.

Я нашел, что они технически компетентны, но их следует описать в более нейтральном тоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found them to be technically competent, but they should be described in a more neutral tone.

Таким образом, мозг можно описать как разделенный на левое и правое полушария головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brain can thus be described as being divided into left and right cerebral hemispheres.

Несмотря на рост уровня антисемитских преступлений, в докладе говорится, что число обвинений в антисемитских преступлениях сократилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite rising levels of antisemitic crime, the report said there had been a decrease in the charging of antisemitic crime.

С, A и o являются термины, используемые в выравнивание морфосинтаксические, чтобы описать аргументы в предложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

S, A, and O are terms used in morphosyntactic alignment to describe arguments in a sentence.

Звучание проекта лучше всего можно описать как сочетание EBM и synthpop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of the project could best be described as a combination of EBM and synthpop.

Алекситимия относится к неспособности идентифицировать и описать эмоции в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexithymia refers to an inability to identify and describe emotions in the self.

Этот переизбыток слов или пресса речи можно описать как логорею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This overabundance of words or press of speech can be described as logorrhea.

В 1807 году обратная легенда была изменена, чтобы описать Францию как империю, а не республику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1807, the reverse legend changed to describe France as an empire not a republic.

Если бы я попытался описать его, вы бы назвали меня лжецом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I tried to describe it you'd call me a liar.

Лучше всего описать его как частично признанное государство, на которое претендует Сербия как на свою автономную Южную автономную провинцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to describe primarily as a partially-recognized nation claimed by Serbia as its autonomous southern autonomous province.

После первого абзаца мы можем описать и объяснить эти аномалии немного более подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the opening paragraph we can then describe and explain these abnormalities a bit more in detail.

Я думаю, что это не соответствует действительности, чтобы описать Джей-Джей отеля burnel душителям как плевок бас-гитарист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's factually inaccurate to describe JJ Burnel of The Stranglers as a slap bass player.

Не могли бы вы подробно описать здесь пункты, которые вы хотите включить, чтобы они могли быть добавлены в очищенный формат, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you detail here the points you want to include so that they may be added to the cleaned up format please?

Сдвиг почвы также можно описать как динамическую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil shear can also be described as a dynamical system.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «описать в своем докладе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «описать в своем докладе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: описать, в, своем, докладе . Также, к фразе «описать в своем докладе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information