Стандартизованный способ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стандартизованный способ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
standardized way
Translate
стандартизованный способ -

- способ [имя существительное]

имя существительное: way, manner, mode, method, process, means, how, technique, device, medium



Простой способ-это не конкретная ставка, предлагаемая в стандартных казино, а термин, используемый для определения любой комбинации чисел, которая имеет два способа броска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Easy way is not a specific bet offered in standard casinos, but a term used to define any number combination which has two ways to roll.

Это стандартный способ разгрузки резервуаров для сжиженного природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the standard unloading method for LNG tanks.

Это стандартный способ говорить о вещах для всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the standard way of talking about stuff for the world.

Но у вас, ребята, похоже, есть какие-то стандарты, может быть, какой-то способ автоматизировать таблицу и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you guys seem to have some standards, maybe some way to automate the table, etc.

Обратите внимание, что вы можете использовать {{inuse}} как стандартный способ указать, что вы работаете на странице в автономном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that you can use {{inuse}} as a standard way of indicating that you are working on the page offline.

Другой способ-использовать стандартную функцию fold, которая работает со списками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way is to use standard fold function that works with lists.

Поэтому стандартный способ для AUVs ориентироваться под водой - это мертвый расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a standard way for AUVs to navigate underwater is through dead reckoning.

Стандартный способ введения налога на добавленную стоимость предполагает, что предприятие задолжало некоторую долю от цены продукта за вычетом всех налогов, ранее уплаченных за товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard way to implement a value-added tax involves assuming a business owes some fraction on the price of the product minus all taxes previously paid on the good.

EMV-это способ оплаты, основанный на техническом стандарте для смарт-платежных карт, а также для платежных терминалов и банкоматов, которые могут их принимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EMV is a payment method based upon a technical standard for smart payment cards and for payment terminals and automated teller machines that can accept them.

Внутривенная терапия - это стандартный способ доставки аугментационной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IV therapies are the standard mode of augmentation therapy delivery.

Существует ли стандартный способ отличить сертификат DV от сертификата OV?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a standard way to distinguish a DV cert from an OV cert?

Правило Найджела-это стандартный способ расчета срока беременности, когда предполагается, что срок беременности составляет 280 дней при родах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naegele's rule is a standard way of calculating the due date for a pregnancy when assuming a gestational age of 280 days at childbirth.

Нет универсального согласия относительно того, каким должен быть стандартный способ лечения этого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no universal agreement on what should be the standard way of treating the condition.

Газовая хроматография-сгорание-IRMS-это способ обнаружения любых отклонений изотопного состава органического соединения от стандартного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas chromatography-combustion-IRMS is a way to detect any variations in the isotopic composition of an organic compound from the standard.

Стандартное использование питательной коробки с живой пищей полезно для приготовления пищи-это не единственный способ, которым люди используют эти растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard use of a live foods nutritional box be helpful for cooked is not the only way people use eat these plants.

Производная Фреше-это стандартный способ в постановке функционального анализа брать производные по векторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fréchet derivative is the standard way in the setting of functional analysis to take derivatives with respect to vectors.

Правильный способ достижения быстрого обратного квадратного корня, более стандартным способом, заключается в вводе значений с плавающей запятой и целых чисел через тип объединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proper way to accomplish the fast inverse square root, in a more standard conforming way, is to type-pun floating point values and integers through a union type.

Это был стандартный способ аргументации в схоластическом дискурсе с давней традицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a standard mode of argumentation in scholastic discourse with a long tradition.

На фоне внимания вокруг своего потенциального конкурента DVI, Philips и Sony решили найти способ добавить полноэкранные возможности FMV к стандарту CD-i, что вызвало дальнейшую задержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amid the attention around its potential rival DVI, Philips and Sony decided to find a way to add full screen FMV abilities to the CD-i standard, causing further delay.

В письменном английском языке отсутствует стандартный способ обозначения иронии, и было предложено несколько форм пунктуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Written English lacks a standard way to mark irony, and several forms of punctuation have been proposed.

Существует ли стандартный способ использования этого инфобокса для представления терминов в офисе, которые еще не начались?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a standard way of using this infobox to represent terms in office that have not started yet?

Розали говорит, что есть только один способ лечения, и это ни разу не стандартная медицинская процедура, так что приезжай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosalee says there's only one way to deal with this and it is definitely not, you know, standard medical practice, so you gotta get down here.

Обратите внимание, что вы можете использовать {{inuse}} как стандартный способ указать, что вы работаете на странице в автономном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that you can use {{inuse}} as a standard way of indicating that you are working on the page offline.

Способ обеспечения качества заключается в тщательном ежедневном контроле качества изображения, сравнивая каждую рентгенограмму с одной из самых высоких стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How quality assurance is carried out consists of close monitoring of image quality on a day to day basis, comparing each radiograph to one of a high standard.

Тем не менее, чтобы жаргонный термин стал жаргонным термином, люди должны использовать его, в какой-то момент времени, как способ пренебречь стандартным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, for a slang term to become a slang term, people must use it, at some point in time, as a way to flout standard language.

Это довольно стандартный способ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's fairly standard procedure.

Я думаю, что это действительно относится к статье, но я не знаю, есть ли стандартный способ сделать это. Я попросил совета на странице обсуждения портала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it does belong in the article, but I don't know if there's a standard way to do it. I've asked for advice on the Portal's talk page.

Если есть стандартный способ сделать это, дайте мне знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's a standard way to do this, let me know.

Но говорю, что, это - самый легкий способ для нас добраться от стандартной модели до некоторых необъясненных наблюдений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But saying that, it's the easiest way for us to get from the standard model to some unexplained observations.

Вероятно, должен быть стандартный способ добавления этих изменений в статьи телевизионных станций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should probably be a standard way of adding these changes to TV stations' articles.

На первый взгляд это, по-видимому, предлагает способ получения стандартной молярной энтальпии реакции путем изучения изменения K с температурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first sight this appears to offer a means of obtaining the standard molar enthalpy of the reaction by studying the variation of K with temperature.

В зависимости от топографических особенностей, стандарт на короткое расстояние между безопасными местами может применяться к двум однопутным галереям или к проходящей параллельно штольне безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the topography, a standard for short distances between safe places can imply two single track tubes or a parallel safety tunnel.

Современный стандарт АТА уступает SCSI разве что в количестве устройств, подключаемых к одному кабелю, и в предельной скорости передачи данных по интерфейсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern ATA standard concedes SCSI in the number of devices connected to one and the same cable and in maximum speed of data transfer via the interface only.

Со временем большинство терминальных программ начали использовать стандарт ANSI, но могли использовать свой собственный набор символов, если он был доступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As time progressed, most terminal programs began using the ANSI standard, but could use their native character set if it was available.

В 2003 году поставщики корпоративных порталов на базе Java выпустили стандарт, известный как JSR-168.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, vendors of Java-based enterprise portals produced a standard known as JSR-168.

PCMCIA расшифровывается как Personal Computer Memory Card International Association, группа компаний, определившая данный стандарт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PCMCIA stands for Personal Computer Memory Card International Association, the group of companies that defined the standard.

Так назывался стандарт начиная со второй версии спецификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the name of the standard from version 2 of the specification onwards.

Стандарт CableCard используется провайдерами кабельного телевидения в США для ограничения контента услугами, на которые подписался клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CableCard standard is used by cable television providers in the United States to restrict content to services to which the customer has subscribed.

Информация здесь выводится из ссылок на каталоги, поскольку немецкий стандарт еще не переведен на английский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information here is inferred from catalog references, as the German standard has not been translated into English yet.

Высочайший стандарт чести, мужества и самоотверженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest standard of honor, courage and committment.

Британская Колумбия кодифицировала заведомо необоснованный стандарт в законе Об административных трибуналах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British Columbia has codified the patently unreasonable standard in the Administrative Tribunals Act.

Стандарт больше не требует от соответствующих организаций выпуска официального руководства по качеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard no longer requires compliant organizations to issue a formal Quality Manual.

Этот стандарт ранее был известен как KS C 5601.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This standard was previously known as KS C 5601.

В настоящее время стандарт определяется и управляется частной корпорацией EMVCo LLC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the standard is defined and managed by the privately owned corporation EMVCo LLC.

Применимыми стандартами, регулирующими геометрию набора Torq, являются Национальный аэрокосмический стандарт NASM 33781 и NASM 14191 для ребристой версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applicable standards that govern the Torq-set geometry are National Aerospace Standard NASM 33781 and NASM 14191 for the ribbed version.

К 16 веку был разработан новый межрегиональный стандарт на основе восточно-центральных немецких и Австро-баварских сортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 16th century, a new interregional standard developed on the basis of the East Central German and Austro-Bavarian varieties.

Новый международный стандарт IEC 60601 для домашних медицинских электро-медицинских устройств, определяющий требования к устройствам, используемым в домашних медицинских условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new International Standard IEC 60601 for home healthcare electro-medical devices defining the requirements for devices used in the home healthcare environment.

Компании, экспортирующие этот продукт, утверждают, что китайские инспекторы использовали стандарт более строгий, чем это необходимо, чтобы считаться безопасным для потребления человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies exporting the product claim that Chinese inspectors were using a standard more rigorous than necessary to be considered safe for human consumption.

Этот стандарт позволяет идентифицировать волоконные блоки с помощью печатной легенды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This standard allows for fiber units to be identified by means of a printed legend.

С 1960-х годов и до 2008 года французский чистокровный класс определял стандарт, по которому измерялись лимузины во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1960s and until 2008, the French Pureblood class defined the standard against which Limousins throughout the world were measured.

В Соединенных Штатах деятельность по стерилизации эта контролируется АООС через национальный стандарт выбросов опасных загрязнителей воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the operation of EtO sterilization is overseen by the EPA through the National Emission Standard for Hazardous Air Pollutants.

Поскольку этот термин унизителен, необходимо разработать более высокий стандарт для НКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the term is derogatory, there needs to be a better standard for NPOV.

Биологическое разнообразие также является требованием органической сертификации, однако не существует никаких правил, регулирующих или усиливающих этот стандарт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biodiversity is also a requirement of organic certification, however, there are no rules in place to regulate or reinforce this standard.

Современные почтовые системы используют стандарт MIME, что делает вложения электронной почты более утилитарными и бесшовными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern email systems use the MIME standard, making email attachments more utilitarian and seamless.

Студенты награждаются синим кленовым листом за минимальный двуязычный профильный стандарт BBB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students are awarded a blue maple leaf for the minimum bilingual profile standard of BBB.

Из-за этого свойства стандарт сборки BioBricks считается идемпотентным по своей природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this property, the BioBricks assembly standard is said to be idempotent in nature.

Сардиния стала первым регионом Европы, полностью принявшим новый стандарт цифрового наземного телевизионного вещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sardinia has become Europe's first region to fully adopt the new Digital Terrestrial Television broadcasting standard.

Стандарт был сделан для того, чтобы попытаться ограничить, а не блокировать информацию, которая людям не нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard was made to try and limit POV not block information people don't like.

Стандарт X. 509 определяет наиболее часто используемый формат для сертификатов открытого ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The X.509 standard defines the most commonly used format for public key certificates.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стандартизованный способ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стандартизованный способ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стандартизованный, способ . Также, к фразе «стандартизованный способ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information