Становится все более обеспокоены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
становиться бронзовым - bronze
становиться дружелюбней - thaw
становиться другим - come out different
становит - becomes
становится все более важным - are becoming increasingly important
становится особенно актуальным - has become especially relevant
становится все более частым - becomes more frequent
становится вероятным - becomes probable
никогда не становится - ever becoming
невозможное становится возможным - the impossible becomes possible
Синонимы к становится: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
все выглядит - all appearances
все в смятении - all in a fluster
ставить всё на свои места - sort things out
всё что нужно - all that is needed
расставить все точки над i - to dot the i
все цели - all targets
любовь побеждает все - love conquers all
чушь всё это - it's all nonsense
сделать все правильно - do everything right
будет делать все, что - will do everything that
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
более высокого качества - of higher quality
чуть более - a little more
более дорогой - more expensive
молодое высотой более 3 м дерево - large sapling
более известный - more famous
2x более - 2x more
более 10 человек - over 10 people
более 60 стран по всему миру - over 60 countries worldwide
более 80 кг - more than 80 kilos
более важные вещи, чтобы сделать - more important things to do
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
заботливая обеспокоенность - caring concern
выражая обеспокоенность тем, что - expressing concern that
кто обеспокоен - who are concerned
я крайне обеспокоен - i am extremely concerned about
я знаю, что вы были обеспокоены тем, - i know you were worried
обеспокоено максимума - concerned over the high
обеспокоен министр - minister concerned
не вызывает обеспокоенность - are not of concern
обеспокоен отметить, что - was concerned to note that
обеспокоены благосостояния - concerned about the welfare
Он обеспокоен также тем, что обычаи и устоявшиеся понятия, препятствующие женщинам вступать в наследство или становиться владельцами земельных участков и имущества, весьма широко распространены именно в сельских районах. |
It also expresses concern that customs and beliefs that prevent women from inheriting or gaining ownership of land and property are most broadly accepted in rural areas. |
Сьюзен становится еще более обеспокоенной, когда узнает, что бойфренд Джулии был женат трижды. |
Susan becomes even more concerned when she learns Julie's boyfriend has been married three times. |
Амулет Райдена продолжает разрушаться, и он становится все более обеспокоенным. |
Raiden's amulet continues to deteriorate and he becomes increasingly concerned. |
Я думаю, я люблю его намного больше, чем своего мужа, который становится упрямым и раздражительным, он называет это я обеспокоен. |
I think I love him a great deal better than my husband, who is getting stout, and grumpy,-what he calls busy. |
Шицзи заявил, что соседнее государство Ци обеспокоено тем, что Лу становится слишком могущественным, в то время как Конфуций участвует в управлении государством Лу. |
The Shiji stated that the neighboring Qi state was worried that Lu was becoming too powerful while Confucius was involved in the government of the Lu state. |
Ему снится девушка... он вздыхает... и его дыхание становится ночным зефиром. |
He dreams of a girl... and he sighs... and the night wind stirs with his breath. |
Образующийся при переплавке шлак также содержит вещества, вызывающие обеспокоенность. |
The slag that is produced in the smelting process also contains substances of concern. |
Я обеспокоен тем, что ваше участие в расследовании может осложнить предъявление обвинения. |
I'm concerned that your participation in this investigation, that it may jeopardise a future prosecution. |
Министр внутренних дел также весьма обеспокоен по поводу выхода этого в общественные массы. |
The home secretary's also most concerned about this matter being aired in public. |
Аналогичная обеспокоенность применима и к источникам света других типов. |
Such concern may also be applicable to other types of light sources. |
Существует также обеспокоенность по поводу недовольной молодежи, как потенциальной угрозы миру и стабильности, особенно в связи с предстоящими выборами. |
Concerns also exist over disaffected youth as a potential threat to peace and stability, particularly with the upcoming elections. |
Европейский союз по-прежнему серьезно обеспокоен нарушениями прав человека на Кипре, которые стали обычным явлением после трагического раздела этой страны. |
The European Union remained deeply concerned about the human rights violations in Cyprus, which were inherent in that country's tragic division. |
Эксперты высказали обеспокоенность в связи с неравным влиянием развитых и развивающихся стран на переговорах по ДИД. |
Experts voiced concern about the inequalities of bargaining power in BIT negotiations between developed and developing countries. |
Высказывалась обеспокоенность в связи с тем, что отдельные требования к упаковке могут препятствовать использованию джута в качестве упаковочного материала. |
Concern has been expressed that certain packaging requirements could discriminate against jute as a packaging material. |
Кроме того, Комитет обеспокоен расхождением между законодательством и практикой в вопросе о масштабах распространения детского труда. |
Moreover, the Committee is concerned about the divergence between law and practice with regard to the occurrence of child labour. |
Оно также вызвало серьезную обеспокоенность мусульман во всем мире и способно привести к эскалации насилия на местах. |
It also raised grave concerns on the part of Muslims around the world and has the potential to escalate violence on the ground. |
Я тоже обеспокоен своим артериальным давлением. |
I also have concerns about my arterial health. |
Мягкая власть - способность добиваться того, что Вы хотите, с помощью очарования, а не принуждения или вознаграждения - становится более важной. |
Soft power - the ability to get what you want by attraction rather than coercion or payment - is becoming more important. |
Во-вторых, европейцы серьезно обеспокоены территориальными границами беспорядков в Сирии. |
Second, the Europeans are deeply concerned about the regional dimension of the unrest in Syria. |
Заместитель министра обороны США по закупкам и технологиям Фрэнк Кендалл (Frank Kendall) недавно сказал: «Я очень обеспокоен ослаблением нашего технического превосходства и перспективами. [...] |
Frank Kendall, undersecretary for acquisition, technology and logistics, recently said, “I’m very concerned about eroding technological superiority and where we’re headed. [...] |
И не говори Джесс, потому что она сразу становится чокнутой всякий раз, когда думает, что мне нужны деньги. |
And don't tell Jess, because she just goes nuts anytime she thinks I need money. |
Кэтрин, я обеспокоен, чем глубже ты копнёшь, тем больше повредишь фундамент. |
Catherine, I'm concerned that no matter how deep we dig, we're gonna hit bedrock. |
Это бы вас обеспокоило, не так ли? |
That would bother you, wouldn't it? |
It does not improve the temper. |
|
Эй, если это оказывается чем-то вроде загородной вечеринки на троих с последующей резней на почве мщения, то все становится еще более запутанным и мне следует... |
Hey, if this turns out to be some suburban-key-party- threesome-revenge-slaying, it's gonna get complicated and I'm gonna get... |
Мистер Стоппард, уверяю Вас... мы... мы понимаем Вашу обеспокоенность. |
Mr. Stoppard, I can assure you we - we - we understand your concerns. |
Я понимаю вашу обеспокоенность, но война - последнее, что нам нужно. |
I understand your concerns, but the last thing we need is to start a war. |
Машина становится несколько... самонадеянной, интуитивной, умной, даже ненасытной. |
The Machine is becoming a bit... presumptuous, intuitive, clever, voracious even. |
Это-то меня и обеспокоит. |
Maybe that's what's bothering me. |
I'm rationally concerned! |
|
Ты не рассердилась... - спросил обеспокоенный Арон и добавил неуверенно: - жена? |
Aron asked uneasily, You mad with me-and he added tentatively-wife? |
Ну, тот факт, что ему становится лучше, может означать ненадежность тестов. |
Well the fact that he's getting better would indicate the unreliability of the tests. |
Я немного обеспокоена тем, что играю Кэти немного, слишком... нерешительно. |
I was so worried that I was playing Katie a little too... indecisive. |
Данди становится немного назойливым, и в этот раз дело пахнет жаренным. |
But Dundy's getting a little rambunctious, and maybe it is a bit thick this time. |
Ему становится хуже. |
He's taken a turn for the worse. |
Сначала его листва идеально белая, а затем становится голубой с наступлением холодов. |
The leaves first turn pure white and then blue, when the weather gets cold. |
Когда становится туго, включи музон и чпокни еще одну баночку пива. |
When things are tough... turn up the music and crack open another beer. |
Каупервуд обеспокоен и спешит посетить мэра в его канцелярии. |
Cowperwood, disturbed, visits the mayor in his office. |
При мысли о современных различиях Китая и Запада становится очевидно, что эти древние истории продолжаются в современном мире. |
Thinking of the differences between China and the West today, it's pretty obvious that these ancient stories still haunt the modern world. |
До чего же вы становитесь прелестны и смешны, когда лицемерно изрекаете подобные истины! -воскликнул он, явно получая от всего этого подлинное удовольствие. |
You are never so charming or so absurd as when you are airing some hypocrisy like that, he cried in frank enjoyment. |
Потому что я не могу быть этим обеспокоен. |
Because I cannot be bothered with it. |
Он был обеспокоен производительностью сельского хозяйства и средствами к существованию в Индии, но глубоко уважал практическую мудрость мелких фермеров по всей Индии. |
He was concerned about agricultural productivity and livelihoods in India but had deep respect for the practical wisdom of small farmers across India. |
Позже Доктор активирует некоторые элементы управления, и ТАРДИС снова становится способной противостоять атмосферному вторжению. |
The Doctor later activates some controls and the TARDIS again becomes able to withstand an atmospheric re-entry. |
Дарвин был явно обеспокоен последствиями своих идей и отчаянно пытался избежать огорчения для своих друзей-натуралистов и своей жены. |
Darwin was clearly worried by the implications of his ideas and desperate to avoid distress to his naturalist friends and to his wife. |
Многие листья отмирают из-за некорневых поражений, а кожица плодов становится бумажной. |
Many leaves die due to the foliar lesions and the skin of fruits becomes papery. |
Владельцы малого бизнеса обеспокоены тем, что правила сделают электронные сигареты менее интересными для потребителей, и что это означает спад их бизнеса. |
Small business owners are concerned that the regulations will make e-cigarettes less interesting to consumers and that this means a downturn of their business. |
Поскольку поверхность воды покрыта живым мхом, вода становится анаэробной. |
Since the surface of the water is covered by living moss, water becomes anaerobic. |
Достигнув 60-го места в Hot 100, песня становится самым высоким чартовым треком клана Ву-Тан за всю историю. |
By having reached number 60 on the Hot 100, the song stands as the highest charting Wu-Tang Clan track ever. |
Основное сопротивление шло с юга, где белые лидеры были обеспокоены угрозой голосования чернокожих женщин. |
The main resistance came from the south, where white leaders were worried about the threat of black women voting. |
Его смерть и последовавшие за ней симпатии немецкой общественности к одному из членов бывшего германского королевского дома сильно обеспокоили Гитлера. |
His death and the ensuing sympathy of the German public toward a member of the former German royal house greatly bothered Hitler. |
Единственный противник, DirtLawyer1 прокомментировал, что он думал, что это кому-то принадлежит, но был обеспокоен проблемой избыточного счета, которая сейчас находится в любом случае. |
The only oppose, DirtLawyer1 commented he thought it belonged someone but was concerned about the over count problem, which is now under anyway. |
Я также обеспокоен тем, что в статье содержится очень мало личной информации о Нунге. |
I am also concerned that the article has very little personal information about Nhung. |
Черчилль был обеспокоен тем, что это так, и безуспешно пытался убедить США, что западные союзники должны преследовать ту же цель. |
Churchill was concerned that this was the case, and unsuccessfully tried to convince the US that the Western Allies should pursue the same goal. |
Некоторые жители, такие как Мартин Дрейер, репортер Хьюстонской хроники, были обеспокоены модернизацией здания, заявив, что его характер был разрушен. |
Some residents, such as Martin Dreyer, a Houston Chronicle reporter, were disturbed by modernization of the building, saying its character had been ruined. |
Специальный докладчик обеспокоен тем, что это последнее событие свидетельствует о том, что положение в отношении религиозных меньшинств в Иране фактически ухудшается. |
The Special Rapporteur is concerned that this latest development indicates that the situation with regard to religious minorities in Iran is, in fact, deteriorating. |
Я немного обеспокоен тем, что все эти ссылки на внешние вторичные источники просто болтаются там без комментариев в самой статье. |
I'm a bit concerned that all those links to external secondary sources are just dangling there without comment in the article itself. |
Уилбур помогает ей вспомнить детство, в котором она страдала от физического, эмоционального и сексуального насилия со стороны своей обеспокоенной матери Хэтти. |
Wilbur helps her recall a childhood in which she suffered physical, emotional, and sexual abuse at the hands of her disturbed mother Hattie. |
Энн была обеспокоена тем, что ее муж думает, а не делает, и предложила ему заняться переплетом книг. |
Anne was concerned that her husband was thinking rather than doing, and she suggested that he take up book-binding. |
Ким был обеспокоен тем, что южнокорейские агенты узнали об этих планах и что южнокорейские войска укрепляют свою оборону. |
Kim was concerned that South Korean agents had learned about the plans and that South Korean forces were strengthening their defenses. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «становится все более обеспокоены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «становится все более обеспокоены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: становится, все, более, обеспокоены . Также, к фразе «становится все более обеспокоены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.