Статическая неэффективность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Статическая неэффективность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
static inefficiency
Translate
статическая неэффективность -

- неэффективность [имя существительное]

имя существительное: inefficiency, ineffectiveness



Государственные централизованные медицинские учреждения, как правило, были неэффективны и нуждались в реконструкции и техническом обновлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State-run centralized medical facilities were typically inefficient and in need of renovation and technological upgrades.

Когда эта стратегия оказалась неэффективной, они начали ночные набеги на внешнюю часть замка по незначительным оборонительным сооружениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this strategy was proven ineffective, they started night raids on the outer part of the castle on minor defensive structures.

Вытеснение местных конкурентов иностранными инвесторами более вероятно там, где первые неэффективны или где рынок характеризуется малыми размерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors would be more likely to drive out local competitors if the latter are inefficient or if the market is small.

Эти страны считают, что санкции окажутся неэффективными, поскольку не будут содействовать достижению цели обеспечения благосостояния народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those countries believed that sanctions would not work, as they would not help to achieve the goal of ensuring the well-being of the people.

Как и в бизнесе, образовании и многих других сферах жизни, главное, что определяет эффективность (или неэффективность) внешней политики ? это реализация и исполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with business, education, and much else in life, most of what makes foreign policy work – or not – is a matter of implementation and execution.

Вскоре обнаружились и другие сделки подобного характера — умышленно неэффективное управление, затем присвоение или гарантированные государством займы и субсидии компаниям, контролируемым группировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other deals of a similar nature – intentional mismanagement, then appropriation or state-guaranteed loans and subsidies to companies controlled by the group – soon came to light.

В тех же случаях, когда квалифицированная помощь доступна, она нередко оказывается неэффективной или некачественной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When care is available, it is often inefficient or of substandard quality.

В моей общественной жизни я подчеркнул устранение дискреционных постановлений – главного источника как неэффективности, так и коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my public life, I emphasized eliminating discretionary regulations – the main source of both inefficiency and corruption.

Внизу иерархической структуры люди ждут вмешательства правительственных агентов. И это неэффективно. У правительства нет достаточных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a top down hierarchical structure where people wait for government agents to come and this is not effective. And the government doesn't have enough resources.

Если предложенное во Франции и Германии субсидирование окажется неэффективным, то оно не то, чтобы окажется ненужными, а скорее не получит дальнейшего развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the proposed subsidies in France and Germany have a defect, it is not that they are unnecessary, but that they do not go far enough.

Очень неэффективный терроризм на мой взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty ineffective terrorism, if you ask me.

Электронная система управления полетом использует функцию управления тангажем самолета canard foreplane для создания искусственной статической и динамической устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electronic flight control system uses the pitch control function of the canard foreplane to create artificial static and dynamic stability.

Капканы для животных считаются негуманными и неэффективными в больших масштабах из-за ограниченной эффективности приманок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal traps are considered inhumane and inefficient on a large scale, due to the limited efficacy of baits.

Обычная рентгенография может также относиться к рентгенографии без радиоконтрастного агента или рентгенографии, которая генерирует одиночные статические изображения, в отличие от флюороскопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plain radiography can also refer to radiography without a radiocontrast agent or radiography that generates single static images, as contrasted to fluoroscopy.

Бюрократия была пронизана взяточничеством, коррупцией и неэффективностью и не была готова к войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bureaucracy was riddled with graft, corruption and inefficiency and was unprepared for war.

Свободные и неэффективные методы пеленания, сделанные при использовании низкорослого одеяла, как правило, могут быть сброшены бодрствующим ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loose and ineffective swaddling techniques made while using an undersized blanket can generally be kicked off by a wakeful baby.

Однако в условиях отсутствия, снижения или неэффективности гормона ПТГ организм теряет эту регуляторную функцию, и наступает гипокальциемия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the setting of absent, decreased, or ineffective PTH hormone, the body loses this regulatory function, and hypocalcemia ensues.

Полиция Нью-Йорка признала неэффективность тактических методов, таких как конная полиция и слезоточивый газ, которые фактически не оказывали никакого влияния на угрозу на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NYPD conceded the ineffectiveness of tactical techniques, such as mounted police and tear gas, which were having no actual effect on the rooftop threat.

Бережливое производство направлено на то, чтобы вернуть или превзойти качество ремесленного производства и устранить неэффективность массового производства путем ликвидации отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lean manufacturing aims to bring back or exceed the quality of craft production and remedy the inefficiency of mass production through the elimination of waste.

Другой тип выравнивания износа называется статическим выравниванием износа, которое также использует карту для связи LBA с адресами физической памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other type of wear leveling is called static wear leveling which also uses a map to link the LBA to physical memory addresses.

Из-за способа его производства и относительной неэффективности его производства, учитывая современные технологии, водород стоит дороже, чем ископаемое топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the way it is produced, and the relative inefficiencies of its production given current technology, hydrogen is more expensive than fossil fuels.

Верховный суд Висконсина часто отменял его решения, и он был настолько неэффективен, что накопил огромное количество нерассмотренных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been reversed often by the Wisconsin Supreme Court, and he was so inefficient that he had piled up a huge backlog of cases.

Шарлотту хвалили за ее непредсказуемость и вызывающие воспоминания моменты, но ее темп и структура были подвергнуты критике как неэффективные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlotte was praised for its unpredictability and evocative moments, but its pacing and structure have been criticized as inefficient.

Однако, по мнению главного управления бухгалтерского учета США, ограничения правоприменения и процедурные проблемы делают эти меры защиты неэффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, according to the U.S. General Accounting Office, enforcement limitations and procedural problems render these protections ineffective.

Заряженная энергия накапливается в статическом электрическом поле, которое пронизывает диэлектрик между электродами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When charged, the energy is stored in a static electric field that permeates the dielectric between the electrodes.

Вместо того, чтобы отбивать мяч, чтобы атаковать статические объекты, игроки получают возможность стрелять снарядами в движущихся врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than bounce a ball to attack static objects, players are given the ability to fire projectiles at moving enemies.

Без личного решения и приверженности Христу крещальный дар становится неэффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without personal decision and commitment to Christ, the baptismal gift is rendered ineffective.

Диализ неэффективен из-за периода полураспада препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dialysis is ineffective due to the drug's half-life.

Однако были также сенсационные новости и влоги, которые обвиняли в водном кризисе неэффективные методы ведения сельского хозяйства и животноводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there were also sensational news and vlogs which blamed the water crisis on water inefficient agricultural and livestock farming methods.

Эмбарго оказалось неэффективным, непопулярным и трудным для применения, особенно в Новой Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The embargo proved ineffective, unpopular, and difficult to enforce, especially in New England.

Фиксированные законы пузырьковой зоны применяются к статической области вокруг самого объекта, а плавающие законы-к транзитным объектам, таким как люди или автомобили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fixed bubble zone laws apply to the static area around the facility itself, and floating laws to objects in transit, such as people or cars.

Многие практики утверждают, что карусели являются неэффективным элементом дизайна и вредят оптимизации поисковой системы и удобству использования веб-сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many practitioners argue that carousels are an ineffective design element and hurt a website's search engine optimisation and usability.

Современные формы лечения крайне токсичны и неэффективны по мере распространения резистентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current forms of treatment are highly toxic and ineffective as resistance is spreading.

Лопатчатый миномет использовался во время Зимней войны с Финляндией, где оружие было признано неэффективным в условиях сильного снегопада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spade mortar was used during the Winter War with Finland, where the weapon was found ineffective in the heavy snow.

В июне 1902 года попечители Принстона выдвинули профессора Уилсона на пост президента, заменив Паттона, которого попечители считали неэффективным администратором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1902, Princeton trustees promoted Professor Wilson to president, replacing Patton, whom the trustees perceived to be an inefficient administrator.

Провинциальное правительство отрицало существование голода, а гуманитарная помощь была неэффективной в самые тяжелые месяцы кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provincial government denied that a famine existed, and humanitarian aid was ineffective through the worst months of the crisis.

Я думаю, что он неэффективен в различных отношениях и что его можно улучшить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that it's inefficient in various ways and that it can be improved.

Управляемый редактор-это неэффективный редактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composition materials of the explosive modules are not public.

Когда началась ожидаемая контратака, эти люди оказались неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the expected counterattack came, these men were ineffective.

Недостаточно мощная система кондиционирования воздуха приведет к потере электроэнергии и неэффективному использованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underpowered air conditioning system will lead to power wastage and inefficient usage.

Судебная система Бангладеш неэффективна и находится под влиянием исполнительной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bangladeshi judicial system is inefficient and under the influence of the executive branch.

Кетогенез может быть неэффективен у людей с дефектами бета-окисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ketogenesis can be ineffective in people with beta oxidation defects.

Как YouTube и другие статические видеосайты, Джастин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like YouTube and other static video sites, Justin.

При широком выборе возможных частот помехи могут быть совершенно неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a wide selection of possible frequencies, jamming can be rendered completely ineffective.

КСА также критиковал финансовую прозрачность CFS-BC и утверждал, что CFS была неэффективна в лоббировании интересов студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The KSA also criticized the financial transparency of CFS-BC and argued that the CFS was ineffective at lobbying for students.

Неэффективность означает, что договор прекращается по решению суда, если государственный орган не удовлетворил закон О государственных закупках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ineffectiveness implies that the contract terminates by order of a court where a public body has failed to satisfy public procurement law.

TDP очень трудно лечить, так как дальнейшие операции обычно неэффективны и, возможно, вредны для человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TDP is very difficult to treat as further surgeries are usually ineffective and possibly detrimental to the person.

Этот метод был медленным и неэффективным использованием дискового пространства на небольших системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method was slow and an inefficient use of disk-space on small systems.

Дезиттеризатор обычно неэффективен в работе с низкочастотным дрожанием, таким как дрожание во время ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dejitterizer is usually ineffective in dealing with low-frequency jitter, such as waiting-time jitter.

Другой пример-статический метод, который находит конкретный экземпляр из множества всех телевизионных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A static method that finds a particular instance out of the set of all television objects is another example.

Кроме того, окклюзионные шины, вероятно, неэффективны при бодрствующем бруксизме, поскольку их обычно носят только во время сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, occlusal splints are probably ineffective for awake bruxism, since they tend to be worn only during sleep.

Сторонники контент-ферм утверждают, что с точки зрения бизнеса традиционная журналистика неэффективна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of the content farms claim that from a business perspective, traditional journalism is inefficient.

Например, выработка резервной энергии все еще может быть относительно неэффективной и не соответствовать требованиям инициативы Один Ватт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, generation of standby power may still be relatively inefficient, and may not meet requirements of the One Watt Initiative.

Возрастные ограничения на электронные сигареты будут неэффективны без ограничений на рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Age limits on e-cigarettes will be ineffective without advertising restrictions.

FTC сочла их небезопасными и неэффективными и потребовала, чтобы они прекратили продажу этого продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FTC deemed them unsafe and ineffective and demanded that they cease and desist selling the product.

Худ представил письмо, в котором Джонстон клеймился как неэффективный и слабовольный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hood presented a letter that branded Johnston as being both ineffective and weak-willed.

Однако, начиная с 1570-х годов, было признано, что такие запреты были неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, from the 1570s onward, it was recognized that such bans were ineffectual.

Основным недостатком воздушного охлаждения является его неэффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major disadvantage of air cooling is its inefficiency.

Несмотря на акцент на экономическую эффективность, некоторые критики утверждают, что неолиберальная политика на самом деле приводит к экономической неэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the focus on economic efficiency, some critics allege that neoliberal policies actually produce economic inefficiencies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «статическая неэффективность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «статическая неэффективность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: статическая, неэффективность . Также, к фразе «статическая неэффективность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information